He became popular when he played the lead role of Askar, the wealthy peddler, in a movie Arshin Mal Alan (“The Cloth Peddler”) which was based on a 1913 musical comedy by Uzeyir Hajibeyov.
Rashid’s father, Majid Behbudlu was a well-known singer too.
He toured and performed concerts in several countries including: the United Kingdom, Finland, Iran, Turkey, China, Albania, Bulgaria, Belgium, Ethiopia, India, Iraq, Chile, Argentina.
In Azerbaijan, the name Rashid Behbudov is automatically linked to the history of Azeri popular music. His vocal masterpieces range from proud hymns devoted to the beauty of the Motherland to tender, lyrical confessions of love.
He is especially remembered for his portrayal of Askar, the rich, merchant in search of love in the 1945 movie version of Uzeyir Hajibeyov’s music comedy, “Arshin Mal Alan.” Rashid Behbudov’s rare talent did not develop overnight. However, once he was discovered, his fame spread like wild fire, and he toured tirelessly, giving concerts one after another all over the world. Even though travel for those who lived behind the “Iron Curtain” was generally restricted, exceptions were made for Rashid.
Bahar San Siz
Rashid Beibutov Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eşqimiz bilməsin dedim hicran
Ala gözlü yarım mənimkisən bil bir
Sənin eşqindən ay aman
Ağladım Güldüm, Ağladım Güldüm
Gülə bilməz gülüm Bahar sənsiz
Ürəyim ot tutub yanar sənsiz
Gülə bilməz gülüm Bahar sənsiz
Gülüm sənsiz
Gördüm o xurşidi hüsnü, ixtiyarım qalmadı
Sayə tək bir yerdə durmaqa qərarım qalmadı
Ay füzuli elqəm o əğyarın oldu yar üçün
Suzi dildən qeyri bir dilsuz yarım qalmadı
Əman əmam, əman əman
Ay yarım əman əman yarım qalmadı
The song "Bahar San Siz" by Rashid Beibutov is an emotional love song about the singer's love for someone who is not with them. The opening lines, "Səni qəlbimdə gəzdirib hər an, Eşqimiz bilməsin dedim hicran," express the singer's constant thoughts about their loved one, despite knowing that their love cannot be reciprocated. The following line, "Ala gözlü yarım mənimkisən bil bir, Sənin eşqindən ay aman," expresses the singer's belief that their loved one is the only one for them, and that they would do anything for them.
The chorus, "Ağladım Güldüm, Ağladım Güldüm, Gülə bilməz gülüm Bahar sənsiz, Ürəyim ot tutub yanar sənsiz, Gülə bilməz gülüm Bahar sənsiz, Ürəyim ot tutub yanar yanar sənsiz, Gülüm sənsiz," expresses the pain that the singer feels without their loved one. They have both laughed and cried because of their love, but ultimately cannot be happy without them. The pain is so intense that it feels like their heart is on fire and they cannot smile or laugh without their loved one.
Overall, "Bahar San Siz" is a powerful expression of unrequited love and the painful emotions that come with it. The singer is deeply in love with someone, but knows that their love cannot be returned. They are left feeling sad, heartbroken, and incomplete without their loved one.
Line by Line Meaning
Səni qəlbimdə gəzdirib hər an
Every moment, I carry you in my heart
Eşqimiz bilməsin dedim hicran
I hide my love from the painful separation
Ala gözlü yarım mənimkisən bil bir
You are my beloved, with eyes like the sky
Sənin eşqindən ay aman
Oh, the pain of missing you
Ağladım Güldüm, Ağladım Güldüm
I cried and laughed, I cried and laughed
Gülə bilməz gülüm Bahar sənsiz
Without you, my spring cannot blossom
Ürəyim ot tutub yanar sənsiz
My heart burns without you
Gülüm sənsiz
My blossom without you
Gördüm o xurşidi hüsnü, ixtiyarım qalmadı
When I saw the beauty, I lost control
Sayə tək bir yerdə durmaqa qərarım qalmadı
I could not stay in one place
Ay füzuli elqəm o əğyarın oldu yar üçün
Oh, my wasted youth, for the sake of that stranger
Suzi dildən qeyri bir dilsuz yarım qalmadı
Without you, my tongue is speechless
Əman əmam, əman əman
Oh, my fate, oh, my fate
Ay yarım əman əman yarım qalmadı
Oh, my beloved, I cannot live without you
Contributed by Ruby P. Suggest a correction in the comments below.