Reamonn was a German rock and pop band that is well known all over Europe. They recorded six albums and disbandoned in 2010.
In 1998, Rea Garvey left his band The Reckless Pedestrians and home town of Tralee, Ireland to go to Germany with not a lot money and a demo CD in his pocket. He put an ad into local paper Stockacher Anzeiger stating, "Singer requires band for recording and live shows." Mike Gommeringer (Gomezz) saw this ad and accurately assumed it must have been Garvey, whose original band he had once seen play live. The twosome met up and subsequently recruited Uwe, Sebi and Phil. Their first gig was played on New Year's Eve 1998 in Stockach.
In order to secure a recording contract, they set up a showcase at Logo, a small club in Hamburg, in front of 16 representatives from various record labels in 1999. The band was quickly offered several contracts, settling on signing with Virgin Records Germany. As of 2006 they are now releasing their music through Universal Music.
Their best known songs are: Supergirl and Tonight(2006).
In 2011, Rea started his solo career and as of 2018, released 4 albums so far: Can't stand the silence, Pride, Prisma and Neon. Rea continues to work with national and international artists like Kool Savas, Jam & Spoon, Paul van Dyk or Mary J. Blige.
In the past, he recorded a new version of "All good things come to an end" with Nelly Furtado.
For several German movies he provided solo tracks even before Reamonn disbandoned.
He regularely appears at a coach of the German Version of "The Voice" or "The Voice Kids".
Rea married in 2002 and together with their child, they live in Berlin.
Stimme
Rea Garvey Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oh oh oh
Oh oh
Oh
Auf deinen Wegen durch das Leben
Da kommen Kreuzungen und du stehst
Was du wählst und wofür du gehst
Die bösen Geister und all die Quäler
Immer wieder kommen sie zurück
Es wird nicht leichter, nein es wird schwerer
Du musst ihn meistern den nächsten Schritt
Da wo guter Rat teuer
Du grad lost und gebeutelt bist
War da nicht immer diese Stimme
Die dir hilft und zwar immer
Hör auf die Stimme
Hör was sie sagt
Sie war immer da
Also komm' hör auf ihren Rat yeah
Hör auf die Stimme
Sie macht dich stark
Sie will dass du's schaffst also hör was sie dir sagt yeah
Oh oh oh
Oh oh
Oh
Oh oh oh
Oh oh
Oh
Sag wirst du reden oder schweigen
Was wird passieren was kommt danach
Willst du weggehen oder bleiben
Du musst entscheiden keiner nimmt's dir ab
Das ist 'ne Reise ohne Navi
Alles offen und immer wieder frei
All die Prüfungen ich glaub' man schafft die
Wenn man sich so selbst treu bleibt
Wo ein guter Rat teuer ist
Du grad lost und gebeutelt bist
War da nicht immer diese Stimme
Die dir hilft und zwar immer
Hör auf die Stimme
Hör was sie sagt
Sie war immer da
Also hör auf ihren Rat yeah
Hör auf die Stimme
Sie macht dich stark
Sie will dass du's schaffst
Also hör was sie dir sagt, yeah
Oh oh oh
Oh oh
Oh (yeah)
Oh oh oh
Oh oh
Oh
Here we go
Sing it, sing it
Oh
Oh oh
Oh oh
Oh (yeah yeah)
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh
Yeah hör auf die Stimme
The lyrics of Rea Garvey's song "Stimme" talk about navigating through life's journey and the importance of listening to one's inner voice or intuition. The song begins by acknowledging the challenges and choices that arise at the crossroads of life. It emphasizes the need to weigh options and consider the path one chooses to take. The lyrics also mention the presence of negative influences, represented as "bösen Geister" (evil spirits) and "Quäler" (tormentors), which constantly resurface. The song suggests that overcoming these obstacles becomes increasingly difficult, but it is necessary to master the next step forward.
The chorus highlights the significance of the inner voice or "Stimme" as a guiding force. It urges the listener to listen to this voice, which has always been there to provide help and support. Following its advice is encouraged, as it is believed to make one strong and capable of achieving their goals.
The second verse emphasizes the individual responsibility in making choices and decisions. It describes life as a journey without a GPS, where everything is open and constantly evolving. The lyrics express belief in one's ability to overcome challenges and pass the tests that come their way, as long as they remain true to themselves.
Line by Line Meaning
Auf deinen Wegen durch das Leben
While navigating through life
Da kommen Kreuzungen und du stehst
Encountering crossroads where you stand
Du musst abwägen und überlegen
You must weigh and consider
Was du wählst und wofür du gehst
What you choose and what you stand for
Die bösen Geister und all die Quäler
The evil spirits and all the tormentors
Immer wieder kommen sie zurück
They keep coming back
Es wird nicht leichter, nein es wird schwerer
It doesn't get easier, no, it gets harder
Du musst ihn meistern den nächsten Schritt
You must conquer the next step
Da wo guter Rat teuer
In a situation where good advice is expensive
Du grad lost und gebeutelt bist
You're currently confused and beaten
War da nicht immer diese Stimme
Wasn't there always this voice
Die dir hilft und zwar immer
That helps you, always
Hör auf die Stimme
Listen to the voice
Hör was sie sagt
Hear what she says
Sie war immer da
She was always there
Also komm' hör auf ihren Rat yeah
So come on, listen to her advice, yeah
Sie macht dich stark
She makes you strong
Sie will dass du's schaffst also hör was sie dir sagt yeah
She wants you to succeed, so listen to what she says, yeah
Sag wirst du reden oder schweigen
Say, will you speak or stay silent
Was wird passieren was kommt danach
What will happen, what comes next
Willst du weggehen oder bleiben
Do you want to leave or stay
Du musst entscheiden keiner nimmt's dir ab
You must decide, no one can do it for you
Das ist 'ne Reise ohne Navi
It's a journey without a navigation system
Alles offen und immer wieder frei
Everything is open and repeatedly free
All die Prüfungen ich glaub' man schafft die
I believe we can overcome all the challenges
Wenn man sich so selbst treu bleibt
If we stay true to ourselves
Wo ein guter Rat teuer ist
In a situation where good advice is expensive
Du grad lost und gebeutelt bist
You're currently confused and beaten
War da nicht immer diese Stimme
Wasn't there always this voice
Die dir hilft und zwar immer
That helps you, always
Hör auf die Stimme
Listen to the voice
Sie macht dich stark
She makes you strong
Sie will dass du's schaffst
She wants you to succeed
Also hör was sie dir sagt, yeah
So listen to what she says, yeah
Here we go
Here we go
Sing it, sing it
Sing it, sing it
Yeah hör auf die Stimme
Yeah, listen to the voice
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Felix Jaehn, Mark Cwiertnia, Philipp Steinke
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Rosina
Einfach schade, das man das morgens mehr schauen kann und auch keine DVDs gibt ..