Payday
Regula Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hey hey, hey hey
Arghhh, arghh
Nico
It′s all about money with me baby oh yeah
(Máximo)
Shoutout to all my UK boys, London boys
Gingas 44 what up, Juju Lorano
Yeah Empy, Cool it, Sousa
Oh and girls too, Axana, Melly, Fofa, Veecious
Hey baby (yeah, yeah) hey hey let's get it

Querem voltar a ver-me na batida
E a levar corrida dos bófias
Esquivar de umas bofas
Pena que na altura um homem ainda não tinha sósias (shit)
Se achas que eu tou-te a dar música então tira a prova dos 9
E as outras pessoas que tiverem dúvidas (shhh shhh)
Evitem perguntas óbvias
Quando eu te digo "tenho as costas grandes boy"
Eu não tou a fazer o V, "tas a fazer o que?"
Catujal stand up, stand up
Hey é tudo a estender o C (okay ya)
Respeitem mais o vosso boss (M.O.B.)
Polaroides em cima do nosso cross (pow)
Eu não dou para basofe, posso
Até ter em minha posse o dobro do vosso cofre
Perguntar se eu tenho um ego big
São pelo menos quatro dígitos, um ad lib (cash)
Tou na gordura tipo fast food
Sabes qual é a postura ao mínimo gesto rude
Sê honesto, fala de mim como uma lenda concreta
Anuncio um projeto novo e tenho a agenda completa
Fico a olhar para o calendário embora a casa não perca
O teu salário, isso é só mais uma vaza na lerpa

Eu ponho na catota arame da batota
Tropa nota, para mim é payday
Hey hey para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Motherfuckers, é só fotocópias
Quem eu? Nah, eu tenho fotos próprias
Ya para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday (oh yeah)
Sabes bem o que eu tou a fazer (payday)
Memo que um homem ′teja lazer (payday)
Olá, como está, muito prazer (payday)
Todo o santo dia para mim é (payday)

Uau, se eu digo fi-lo
Maneiras de arranja-la eu consigo mil
Eu ponho os dados a fazer o windmill
Motherfucker não é big deal
Abro a bagageira do meu bote, tipo (sai)
Várias hospedeiras no meu cockpit
Qualquer uma delas da-me o toque, Nico
Tu não és o Richie, we don't talk sweet
De uma maneira ou de outra não há gata que resista
Muito antes de eu ter sido capa de revista
Tu? Vê o que a data regista (eu)
Eu nunca perdi o saco da paca de vista (nunca)
Desde a 1ª Jornada vi aparecer haters do nada
A tentar destruir uma carreira formada
Até me verem com a algibeira jardada fuck a hater, hater
Boy a minha turma toda cheira a paper (money)
De segunda a segunda feira
Em cima do contrabando tipo que sou da feira (oh yeah)
Eu nunca saio de casa sem, cem (nah)
Disseram rimas pesadas quem têm, têm
Eu só posso falar daquilo que eu sei bem
É que todo o santo dia para mim é payday

Eu ponho na catota arame da batota
Tropa nota, para mim é payday
Hey hey para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Motherfuckers, é só fotocópias
Quem eu? Nah, eu tenho fotos próprias
Ya para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday
Todo o santo dia para mim é payday (oh yeah)
Sabes bem o que eu tou a fazer (payday)
Memo que um homem 'teja lazer (payday)
Olá, como está, muito prazer (payday)
Todo o santo dia para mim é (payday)

You already know what it is
Stay local even if you global
Hashtag o ultimo dos moicanos motherfucker
Yeah you know who it is




Don Gula
Gula em business solo

Overall Meaning

In "Payday," Regula talks about how money is his primary focus in life. He namechecks a number of his friends and colleagues, as well as members of his local community. He reflects on his past experiences with law enforcement, and how he used to evade them. He also talks about his substantial wealth and makes a reference to fast food, which he admits has caused him to gain weight. The lyrics seem to convey his satisfaction with his life and his singular focus on accumulating money.


One interesting aspect of this song is how Regula namechecks so many people in his life, both by name and by referencing their neighborhoods or groups. This gives the song a very local and personal feeling, and underscores the idea that even as he has become successful, he remains connected to his community.


Another interesting element of "Payday" is how it celebrates wealth and material success, without any apparent concern for its social or political context. Regula doesn't express any concern for systemic inequalities, poverty or other societal issues that might undergird his wealth. Instead, money is portrayed as the ultimate goal, and something to be celebrated for its own sake.


Overall, "Payday" is an interesting snapshot of Regula's approach to rap, and to life more generally. It's a song that reflects the artist's unabashed love of money and material success, and its upbeat, celebratory tone suggests that he's not worried about any potential negatives that might come with that kind of single-minded focus.


Line by Line Meaning

Hey hey, hey hey
Starting the song with casual greetings and attention-grabbing exclamations.


Arghhh, arghh
Expressing frustration or anger non-verbally, possibly an ad-lib to add emphasis.


Nico
Calling out to a person named Nico, possibly a producer or collaborator.


It′s all about money with me baby oh yeah
Reiterating the theme of the song, emphasizing that the artist is all about making money.


(Máximo)
Possibly indicating a shift to a new section or the entrance of a new artist.


Shoutout to all my UK boys, London boys
Acknowledging and giving props to people from the UK, specifically London.


Gingas 44 what up, Juju Lorano
Naming specific individuals or groups and acknowledging them.


Yeah Empy, Cool it, Sousa
Naming more individuals and acknowledging them.


Oh and girls too, Axana, Melly, Fofa, Veecious
Acknowledging female acquaintances by name.


Hey baby (yeah, yeah) hey hey let's get it
Encouraging someone to join in the activity, possibly the making of money.


Querem voltar a ver-me na batida
Asserting that people want to see him succeed and perform in music.


E a levar corrida dos bófias
Describing a past experience of having run-ins with law enforcement.


Esquivar de umas bofas
Reflecting on times when he had to avoid getting caught by the police.


Pena que na altura um homem ainda não tinha sósias (shit)
Expressing regret or disappointment that he didn't have a lookalike to take his place during certain times.


Se achas que eu tou-te a dar música então tira a prova dos 9
Challenging anyone who doubts his musical abilities to prove him wrong.


E as outras pessoas que tiverem dúvidas (shhh shhh)
Silencing and brushing off anyone else who doubts him.


Evitem perguntas óbvias
Asking people not to ask questions with obvious answers.


Quando eu te digo "tenho as costas grandes boy"
Explaining or clarifying what he means when he says he has his back covered.


Eu não tou a fazer o V, "tas a fazer o que?"
Asserting that he's not making a peace sign, implying that he's actually showing off his wealth.


Catujal stand up, stand up
Shouting out his hometown and calling for people to show support.


Hey é tudo a estender o C (okay ya)
Implying that people are all trying to make money, and acknowledging that it's okay.


Respeitem mais o vosso boss (M.O.B.)
Asserting his authority and demanding more respect.


Polaroides em cima do nosso cross (pow)
Possibly describing a scene where people are taking pictures with his car or jewelry.


Eu não dou para basofe, posso
Declaring that he doesn't engage in foolish behavior.


Até ter em minha posse o dobro do vosso cofre
Asserting that he will keep making money until he has more than the listener does.


Perguntar se eu tenho um ego big
Acknowledging that people ask about his ego or confidence.


São pelo menos quatro dígitos, um ad lib (cash)
Implying that his ego is backed up by his wealth, which has at least four digits.


Tou na gordura tipo fast food
Asserting that he is currently enjoying financial success, similar to fast food consumption.


Sabes qual é a postura ao mínimo gesto rude
Indicating that he knows how to respond to people who may act rudely towards him.


Sê honesto, fala de mim como uma lenda concreta
Asking people to speak about him honestly, and suggesting that he already has legendary status.


Anuncio um projeto novo e tenho a agenda completa
Implying that he is so busy and in high demand that his schedule fills up quickly.


Fico a olhar para o calendário embora a casa não perca
Describing an attitude of continuing to work hard despite already being successful.


O teu salário, isso é só mais uma vaza na lerpa
Implying that other people's salaries are trivial in comparison to his wealth.


Eu ponho na catota arame da batota
Possibly describing a behavior of cheating or conniving.


Tropa nota, para mim é payday
Indicating that he's surrounded by people who are all succeeding together.


Hey hey para mim é payday
Repeating the chorus line, emphasizing that every day is a payday for him.


Motherfuckers, é só fotocópias
Insinuating that other people are just copies or imitations of him.


Quem eu? Nah, eu tenho fotos próprias
Declaring that he is an original, and has his own photos (probably of his wealth and success).


Ya para mim é payday
Reiterating that every day is a payday for him.


Sabes bem o que eu tou a fazer (payday)
Implying that the listener already knows what he's doing, which is making money.


Memo que um homem ′teja lazer (payday)
Stating that even when he's taking it easy, it's still a payday for him.


Olá, como está, muito prazer (payday)
Playing with the phrase "payday" to greet someone and introduce himself pleasantly.


Uau, se eu digo fi-lo
Expressing amazement at his own power or influence.


Maneiras de arranja-la eu consigo mil
Implying that he is skilled at finding solutions to problems.


Eu ponho os dados a fazer o windmill
Possibly referring to a gambling technique, implying that he's good at it.


Motherfucker não é big deal
Implying that he doesn't see his money-making ways as a big deal, because it comes to him easily.


Abro a bagageira do meu bote, tipo (sai)
Describing a scene where he is showing off his wealth, possibly by opening the trunk of his car.


Várias hospedeiras no meu cockpit
Imagining a scene where he has multiple flight attendants in his car.


Qualquer uma delas da-me o toque, Nico
Boasting that he is so attractive and desired that he can have any of the women who want him.


Tu não és o Richie, we don't talk sweet
Asserting that he does not have to be nice to everyone, only those who are important to him.


De uma maneira ou de outra não há gata que resista
Suggesting that he is irresistible to women no matter how he acts or presents himself.


Muito antes de eu ter sido capa de revista
Imagining that he was already a big deal and successful before he was even put on a magazine cover.


Tu? Vê o que a data regista (eu)
Indicating that other people should pay attention to the marks he is making in history with his success.


Eu nunca perdi o saco da paca de vista (nunca)
Asserting that he has always kept his focus on making money and staying successful.


Desde a 1ª Jornada vi aparecer haters do nada
Recalling the start of his career and how he faced critics or naysayers from the beginning.


A tentar destruir uma carreira formada
Reflecting on the attempts of others to bring him down or thwart his success.


Até me verem com a algibeira jardada fuck a hater, hater
Asserting that once others saw his wealth and success, he no longer had to worry about their negativity or criticism.


Boy a minha turma toda cheira a paper (money)
Declaring that everyone around him is also making money and successful.


De segunda a segunda feira
Working hard and making money every day of the week.


Em cima do contrabando tipo que sou da feira (oh yeah)
Possibly describing a scene where he is selling goods in a black market-like environment, making a lot of money.


Eu nunca saio de casa sem, cem (nah)
Asserting that he always carries at least $100 with him, further emphasizing his wealth.


Disseram rimas pesadas quem têm, têm
Acknowledging that he has a talent for rapping and that he has earned his success.


Eu só posso falar daquilo que eu sei bem
Indicating that he only speaks about what he is knowledgeable or experienced in.


É que todo o santo dia para mim é payday
Reiterating the chorus line one last time, emphasizing that every day is a payday for him.


Don Gula
Referring to himself by a nickname or stage name.


Gula em business solo
Possibly hinting at his independence and autonomy, and asserting that he is leading his business ventures alone.




Writer(s): Regula

Contributed by Adrian O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@jorgemarques3085

Melhor grime da tuga há muitos anos 💪👍

@hfycdegjbvfy2738

Antes de Ouvir a música já a adicionei à playlist, tenho a certeza que vai ser overpower ❤

@ExcuseMeBro

G R I M E , don gula sempre atento às tendências. Ta fire!

@TheJohnnumber1

parabéns ao Sam the kid e ao johnny!!! este beat ta on fire!!!!!

@marioxavier2888

Som muito á frente! Brutal! Obrigado e continuem com o trabalho!

@danielbeja9924

Isto não é pra ter mensagem! A cena é só pra mostrar a auto confiança de villain! Dinheiro e damas! Isso é o melhor!!! É apenas um som motivacional! I love the money, i love this song!

@g_mkvl

Não e pra ter mensagem? Ou foste tu q não percebes-te a mensagem

@fredericosilva8474

Percebeste*

@fredericosilva8474

Mas sim tem mensagem claro.

@bertosilva1948

@@fredericosilva8474













.




.
..
.
.

..


.

....


.
..
..


?
.
.
.





..

More Comments

More Versions