Saga de um vaqueiro
Rita De Cássia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vou pedir licença pra contar a minha história
Como um vaqueiro tem suas perdas e suas glórias
Mesmo sendo forte, o coração é um menino
Que ama e chora por dentro, e segue seu destino
Desde cedo assumi minha paixão
De ser vaqueiro e ser um campeão
Nas vaquejadas sempre fui batalhador
Consegui respeito por ser um vencedor, vocal
Ô ô ô ô
Da arquibancada uma morena me aplaudia
Seus cabelos longos, olhos negros, sorria
Perdi um boi naquele dia lá na pista
Mas um grande amor surgia em minha vida
Naquele dia começou o meu dilema
Apaixonado por aquela morena
Cada boi que eu derrubava, ela aplaudia
E eu, todo prosa, sorria
Então começamos um namoro apaixonado
Ela vivia na garupa do meu cavalo
Meus planos já estavam traçados em meu coração
De tê-la como esposa ao pedir a sua mão
Que tristeza abalou meu coração
Quando seu pai negou-me sua mão
Desprezou-me por eu ser um vaqueiro
Pra sua filha, só queria um fazendeiro
Vou pedir licença pra contar a minha história
Como um vaqueiro tem suas perdas e suas glórias
Mesmo sendo forte, o coração é um menino
Que ama e chora por dentro, e segue seu destino
Desde cedo assumi minha paixão
De ser vaqueiro e ser um campeão
Nas vaquejadas sempre fui batalhador
Consegui respeito por ser um vencedor, vocal
Ô ô ô ô
Da arquibancada uma morena me aplaudia
Seus cabelos longos, olhos negros, sorria
Perdi um boi naquele dia lá na pista
Mas um grande amor surgia em minha vida
Naquele dia começou o meu dilema
Apaixonado por aquela morena
Cada boi que eu derrubava, ela aplaudia
E eu, todo prosa, sorria
Então começamos um namoro apaixonado
Ela vivia na garupa do meu cavalo
Meus planos já estavam traçados em meu coração
De tê-la como esposa ao pedir a sua mão
Que tristeza abalou meu coração
Quando seu pai negou-me sua mão
Desprezou-me por eu ser um vaqueiro
Pra sua filha, só queria um fazendeiro
Começou a vaquejada em uma disputa acirrada
Eu botava o boi no chão, ele também botava
Eu entrei na festa, e ele lá estava
Fiquei impressionado como ele era valente
Tão jovem e tão forte e tão insistente
Eu derrubava o boi e ele sempre à minha frente
Chegava o grande momento de pegar o primeiro lugar
Os bois eram mais fortes, ele não iria derrubar
E sorri comigo mesmo: dessa vez eu vou ganhar
Quando me preparava pra entrar na pista
Quando olhei de lado, quase escureci a vista
Quando vi uma mulher, aquela que foi a minha vida
Segurei no meu cavalo para não cair
Tremi, fiquei nervoso quando eu a vi
Enxugando e abraçando o vaqueiro bem ali
Entrei na pista como um louco, o bate esteira a percebeu
Andei foi longe do boi, ah, isso nunca aconteceu
O vaqueiro entrou na pista e eu fiquei a observar
Ela acenava, ela aplaudia, e ele o boi a derrubar
Derrubou o boi na faixa, ganhou o primeiro lugar
Fiquei desconsolado, envergonhado eu fiquei
Perdi o grande prêmio, isso até eu nem liguei
Mas perder aquele amor, ah, eu não me conformei
Ela veio sorridente em minha direção
E trouxe o vaqueiro pegado em sua mão
Olhou nos meus olhos, falou com atenção
Esse é o nosso filho, que você não conheceu
Sempre quis ser um vaqueiro, como você, um campeão
E pela primeira vez quer a sua bênção, e aí Fortaleza?
Eu chorava de feliz
Abraçado com meu filho
Um vaqueiro como eu
Eu nunca tinha visto




Posso confessar o maior prêmio, Clube do Vaqueiro
Deus me deu

Overall Meaning

The song "Saga de um vaqueiro" by Rita De Cássia tells the story of a cowboy who shares his successes and failures. The cowboy is passionate about his job, and he participates in vaquejadas (a traditional Brazilian rodeo sport) where he is known to be a hard-working competitor. The chorus talks about how the heart of the cowboy, regardless of how strong he appears, is still a child that loves and cries on the inside, and follows its destiny.


In the song, the cowboy meets a beautiful woman who becomes his love interest. She cheers him on during competitions and they start a loving relationship. He dreams of marrying her one day and taking her as his wife. Sadly, when the cowboy asks the girl's father for her hand in marriage, he is rejected because he is just a cowboy, and the father wants someone wealthier for his daughter.


The song then goes into a detailed description of a particular competition that the cowboy participates in. During the competition, the cowboy gets distracted and loses the competition. Later on, as he is sitting on his horse feeling dejected, the woman he loves appears with their son whom he had never met, and she asks for his blessing. Overjoyed, he accepts the child and the woman into his life, knowing that he has gained more than just a competition win.


Line by Line Meaning

Vou pedir licença pra contar a minha história
I will ask for permission to tell my story


Como um vaqueiro tem suas perdas e suas glórias
Just like a cowboy, I have my losses and my triumphs


Mesmo sendo forte, o coração é um menino
Although strong, my heart is like that of a child


Que ama e chora por dentro, e segue seu destino
It loves and cries inside, but still follows its destiny


Desde cedo assumi minha paixão
I embraced my passion from an early age


De ser vaqueiro e ser um campeão
To be a cowboy and become a champion


Nas vaquejadas sempre fui batalhador
I have always been a hard worker in the rodeos


Consegui respeito por ser um vencedor, vocal
I earned respect by being a winner, vocal


Da arquibancada uma morena me aplaudia
From the stands, a brunette applauded me


Seus cabelos longos, olhos negros, sorria
Her long hair, black eyes, and smile caught my attention


Perdi um boi naquele dia lá na pista
I lost a bull that day on the track


Mas um grande amor surgia em minha vida
But a great love was born in my life


Naquele dia começou o meu dilema
That day my dilemma began


Apaixonado por aquela morena
In love with that brunette


Cada boi que eu derrubava, ela aplaudia
She applauded every bull I knocked down


E eu, todo prosa, sorria
And I, feeling proud, smiled


Então começamos um namoro apaixonado
So we began a passionate relationship


Ela vivia na garupa do meu cavalo
She lived on the back of my horse


Meus planos já estavam traçados em meu coração
My plans were already mapped out in my heart


De tê-la como esposa ao pedir a sua mão
To have her as my wife by asking for her hand in marriage


Que tristeza abalou meu coração
What sadness shook my heart


Quando seu pai negou-me sua mão
When her father refused to give me her hand


Desprezou-me por eu ser um vaqueiro
He despised me for being a cowboy


Pra sua filha, só queria um fazendeiro
He only wanted a farmer for his daughter


Começou a vaquejada em uma disputa acirrada
The rodeo began in a fierce competition


Eu botava o boi no chão, ele também botava
I would knock down the bull, he would do the same


Eu entrei na festa, e ele lá estava
I entered the party, and there he was


Fiquei impressionado como ele era valente
I was impressed by how brave he was


Tão jovem e tão forte e tão insistente
So young, so strong, so persistent


Eu derrubava o boi e ele sempre à minha frente
I would knock down the bull, but he was always ahead of me


Chegava o grande momento de pegar o primeiro lugar
The big moment had arrived to take first place


Os bois eram mais fortes, ele não iria derrubar
The bulls were stronger, he wouldn't be able to knock them down


E sorri comigo mesmo: dessa vez eu vou ganhar
I smiled to myself: this time I will win


Quando me preparava pra entrar na pista
When I was getting ready to enter the track


Quando olhei de lado, quase escureci a vista
When I looked to the side, my sight almost darkened


Quando vi uma mulher, aquela que foi a minha vida
When I saw a woman, the one who was my life


Segurei no meu cavalo para não cair
I held onto my horse so as not to fall


Tremi, fiquei nervoso quando eu a vi
I trembled, became nervous when I saw her


Enxugando e abraçando o vaqueiro bem ali
Wiping off and embracing the cowboy right there


Entrei na pista como um louco, o bate esteira a percebeu
I entered the track like a madman, catching the attention of the audience


Andei foi longe do boi, ah, isso nunca aconteceu
I went far away from the bull, oh, that had never happened before


O vaqueiro entrou na pista e eu fiquei a observar
The cowboy entered the track, and I stood there watching


Ela acenava, ela aplaudia, e ele o boi a derrubar
She waved, she applauded, and he knocked down the bull


Derrubou o boi na faixa, ganhou o primeiro lugar
He knocked down the bull in the area, winning first place


Fiquei desconsolado, envergonhado eu fiquei
I was distraught and embarrassed


Perdi o grande prêmio, isso até eu nem liguei
I lost the big prize, but I didn't even care


Mas perder aquele amor, ah, eu não me conformei
But losing that love, oh, I couldn't accept it


Ela veio sorridente em minha direção
She came smiling towards me


E trouxe o vaqueiro pegado em sua mão
And brought the cowboy holding her hand


Olhou nos meus olhos, falou com atenção
She looked into my eyes, spoke with attention


Esse é o nosso filho, que você não conheceu
This is our son, whom you didn't get to meet


Sempre quis ser um vaqueiro, como você, um campeão
He always wanted to be a cowboy, like you, a champion


E pela primeira vez quer a sua bênção, e aí Fortaleza?
And for the first time, he wants your blessing, what do you say, Fortaleza?


Eu chorava de feliz
I cried with happiness


Abraçado com meu filho
Hugging my son


Um vaqueiro como eu
A cowboy like me


Eu nunca tinha visto
I had never seen before


Posso confessar o maior prêmio, Clube do Vaqueiro
I can confess that the greatest prize is the Cowboy Club


Deus me deu
God gave me




Lyrics © Tratore, ONErpm
Written by: Rita De Cássia

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@clubedaesquina4859

Eu fui colega de classe dela, estudávamos no Lauro Rebolsas, eu a vi compor seus sucessos!

@danyelferreira6429

A MELHOR COMPOSICAO DE TODAS DA ETERNA RITA ,,QUE DEUS A TENHA ,,,, UM CORACAO IMENSO QUE ELA TINHA ,,XOM CERTEZA ESTA DO LADO DE DEUS LA NO CEU

@clubedaesquina4859

Ela merece todas as patentes. De São Paulo, ainda não consigo dormir e acordar, sem lembrar de você, querida. Cante para Deus e para os anjos.

@francieliopinheiro2349

A primeira vez que fui ao show de Rita de Cássia na cidade de Natal RN, nunca vou esquecer esse momento mágico Rita de Cássia grande compositora e cantora Deus a receba no paraíso 😭😭😭😭

@keylarayane5396

Descanse em paz Rita 😞😞 Hoje o Brasil perde uma lenda de toda história do forró 😞

@virginiapereira9149

Tou aos plamtos de chorar choro por dentro porq eu amo a Rita pioxa tô nervosa eu só soube agora poxa fui a todos os show dela aqui no rio tou assarasa poxa e agora cadê a. Rita poxa abalou meu coração 💓💞😭😭😭😢😢😭😭💖🌚🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤♈🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤

@lauanbarros8156

Q Grande perda a voz mais linda q já ouvi de uma linda mulher , muito triste q dor te amo rainha

@cristianekellylima

Q

@clubedaesquina4859

O Brasil perdeu a minha grande MENINA RITA DE CÁSSIA.

@vanysson

Quem n se emociona ouvindo essa obra de arte já está morto por dentro. Rita de Cássia agora encanta o céu com seu talento divino. Descanse em paz Rainha.

More Comments

More Versions