She was born in Chipiona, Cádiz, Spain and was nicknamed "The Greatest".
Jurado began performing flamenco at a very young age, debuting on the big screen in 1962 with "Los guerrilleros", acting alongside Manolo Escobar. She also played a main role in 1966's "Proceso a una estrella" and 1971's "Una chica casi decente". While temporarily living in Argentina, the Spanish diva participated in a successful musical called "La zapatera prodigiosa", based on Federico García Lorca's work. After teaming with composer Manuel Alejandro, Rocío Jurado became a major and beloved figure on the Latin music scene, acclaimed throughout America and Spain after releasing "Muera el amor" and "Señora", among other hits.
You can read more about Rocío Jurado in Wikipedia.
Website links with link text:
article in English Wikipedia
La Noche
Rocio Jurado Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y estuve a punto de amortajarme...
La noche entera se despojaba
Sobre la calle, sobre la calle.
- ¡Me voy ahora!
- ¡No! ¡Por los clavos de Cristo!
¡Quédate! ¡Quédate! ¡Quédate!
Entre mis pulsos corría un perro
Sucio de sangre
- ¡No! ¿No me dejes...!
- Mi vos estaba
Llena de miedos y de cristales...
- ¡Porque yo fuera de ti en el mundo
No tengo a nadie, no tengo a nadie!
No tengo a nadie
No tengo a nadie
Hubo un silencio...
Sobre mi boca
Cayó la tuya...
Después, el aire
Movió el visillo, como bandera
Blanca de paces...
Fuera, la noche se desangraba
Sobre la calle, sobre la calle...
The song "La Noche" by Rocio Jurado talks about a moment of doubt and desperation in a relationship. The first few lines, "Giro el anillo sobre mi dedo/ Y estuve a punto de amortajarme," suggest that the singer is considering ending their life due to a difficult situation. The next few lines describe the night falling heavily ("La noche entera se despojaba"), almost like it's closing in on them. Then the conversation between the two lovers begins - one person wants to leave ("Me voy ahora!") while the other pleads for them to stay ("¡Quédate! ¡Quédate! ¡Quédate!"). The singer is filled with fear ("Mi vos estaba/ Llena de miedos y de cristales") and explains how without their lover, they have no one in the world ("Porque yo fuera de ti en el mundo/ No tengo a nadie, no tengo a nadie!"). The song concludes with a description of a tender moment ("Sobre mi boca/ Cayó la tuya.../ Después, el aire/ Movió el visillo, como bandera/ Blanca de paces...") and a lingering sense of pain ("Fuera, la noche se desangraba/ Sobre la calle, sobre la calle...").
Line by Line Meaning
Giro el anillo sobre mi dedo
I rotate the ring on my finger
Y estuve a punto de amortajarme...
And I was about to wrap myself in the shroud...
La noche entera se despojaba
The whole night was stripping off
Sobre la calle, sobre la calle.
Over the street, over the street.
¡Me voy ahora!
I'm leaving now!
¡No! ¡Por los clavos de Cristo!
No! By the nails of Christ!
¡Quédate! ¡Quédate! ¡Quédate!
Stay! Stay! Stay!
¡Quédate! ¡Quédate!
Stay! Stay!
Entre mis pulsos corría un perro
A dog was running between my wrists
Sucio de sangre
Dirty with blood
¡No! ¿No me dejes...!
No! Don't leave me...!
Mi voz estaba
My voice was
Llena de miedos y de cristales...
Full of fears and crystals...
¡Porque yo fuera de ti en el mundo
Because outside of you in the world
No tengo a nadie, no tengo a nadie!
I have no one, I have no one!
No tengo a nadie
I have no one
Hubo un silencio...
There was a silence...
Sobre mi boca
Over my mouth
Cayó la tuya...
Yours fell...
Después, el aire
Afterwards, the air
Movió el visillo, como bandera
Moved the sheer curtain, like a flag
Blanca de paces...
White of peace...
Fuera, la noche se desangraba
Outside, the night was bleeding out
Sobre la calle, sobre la calle...
Over the street, over the street...
Contributed by Emma J. Suggest a correction in the comments below.
@aliciamarqueamunoz5169
GRANDIOSA...ESPECTACULAR...INSUPERABLE...UNICA...NADIE PODRA IGUALARLA JAMAS (UNA PRESENCIA ESPLENDIDA Y UNA VOZ PRIVILEGIADA, CAPAZ DE CANTARLO TODO...BALADAS, COPLAS, RANCHERAS, FLAMENCO)...NINGUN ESTILO SE RESISTIA A SU PRODIGIOSA GARGANTA!!! POR Y PARA SIEMPRE LA MAS GRANDE!!! Gracias y un saludo desde Sevilla.
@MarcosenUruguay
Que elegancia, que porte, pocas como ella. Su voz un previlegio. Saludos de Uruguay y ponte a subir más porfa,
@rafaelbarrientosluque1447
Qué guapa,tipazo y que facilidad al cantar.Única
@aliciamarqueamunoz5169
¡NO HA HABIDO NI HABRA OTRA COMO ELLA...UNICA E IRREPETIBLE!!!
@aliciamarqueamunoz5169
¡¡¡MAGISTRAL...UNICA...NO ME CANSO DE VERLA Y OIRLA!!! GRACIAS
@Carlos91391
Ole, ole, subir mas vídeos de Rocío por favor
@juansantallana510
Que buena era la mas grande claro cantada lo que le echaran sera eterna 😘😘😥
@remediosperez7595
la mejor en su genero
@josecelestinofernandezmend7488
Impresionante
@juaninvisible001
💚✨🔂✨🎧✨ 20 18