She was born in Chipiona, Cádiz, Spain and was nicknamed "The Greatest".
Jurado began performing flamenco at a very young age, debuting on the big screen in 1962 with "Los guerrilleros", acting alongside Manolo Escobar. She also played a main role in 1966's "Proceso a una estrella" and 1971's "Una chica casi decente". While temporarily living in Argentina, the Spanish diva participated in a successful musical called "La zapatera prodigiosa", based on Federico García Lorca's work. After teaming with composer Manuel Alejandro, Rocío Jurado became a major and beloved figure on the Latin music scene, acclaimed throughout America and Spain after releasing "Muera el amor" and "Señora", among other hits.
You can read more about Rocío Jurado in Wikipedia.
Website links with link text:
article in English Wikipedia
No Sé Hasta Dónde
Rocio Jurado Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Se alarga tu cuerpo
Cuando me abrazas
Y yo me doy.
No sé hasta dónde,
Me llegan tus besos
Que aprietan el alma
No sé hasta dónde,
Me muero al amarte
Y despierto en tus brazos
Para volver a morir.
No sé hasta dónde, yo te amo y te amo,
Y mira tú por dónde, tú me quieres a mí.
Que pare el tiempo,
Que el amor no respire,
Que no se asuste,
Que se puede morir.
No sabes cómo,
Me acerco hasta el cielo
Cuando tus brazos
Me parten en dos.
No sabes cómo,
Me gusta y me duele
Cuando te olvidas
De que somos dos.
No sé hasta dónde, yo te amo y te amo.
The lyrics of Rocio Jurado's song "No Sé Hasta Dónde" describe the overwhelming sensations of being wrapped in passionate love. The singer begins by expressing her uncertainty about the extent of her lover's body, which seems to expand every time he holds her closely. She then moves on to talk about the power of his kisses, which seem to squeeze her soul and make her surrender completely to his voice. The singer is so consumed by her lover's affection that she feels as though she is dying every time she is with him, only to be born again in his embrace. The chorus of the song repeats the phrase "No sé hasta dónde, yo te amo y te amo", which translates to "I don't know how much, but I love you and I love you," emphasizing the all-encompassing nature of the singer's love.
Throughout the song, the singer highlights the intense physical and emotional responses that her partner elicits from her. She speaks of the way his arms make her feel like she is soaring towards the sky, and how being forgotten by him pains her deeply. The singer acknowledges the fragility of love by suggesting that it can die if left unchecked, but her overall message is one of absolute devotion. She loves him deeply and completely, regardless of what the future may hold.
In summary, the lyrics of "No Sé Hasta Dónde" speak of being lost in the powerful waves of passionate love, where every embrace and kiss seems to overwhelm the senses, leaving the singer unsure of how much she can handle but still willing to give it all.
Line by Line Meaning
No sé hasta dónde, se alarga tu cuerpo cuando me abrazas y yo me doy.
I don't know how far the length of your body extends when you embrace me and I surrender to you.
No sé hasta dónde, me llegan tus besos que aprietan el alma y me entrego a su voz.
I don't know how far your kisses reach that squeeze my soul and I surrender to their voice.
No sé hasta dónde, me muero al amarte y despierto en tus brazos para volver a morir.
I don't know how far I die loving you and wake up in your arms only to die again.
No sé hasta dónde, yo te amo y te amo, y mira tú por dónde, tú me quieres a mí.
I don't know how far I love you and love you, and look at you, you love me.
Que pare el tiempo, que el amor no respire, que no se asuste, que se puede morir.
Let time stop, let love not breathe, don't be afraid, it can die.
No sabes cómo, me acerco hasta el cielo cuando tus brazos me parten en dos.
You don't know how, I reach up to the sky when your arms split me in two.
No sabes cómo, me gusta y me duele cuando te olvidas de que somos dos.
You don't know how, I like it and it hurts me when you forget that we are two.
No sé hasta dónde, yo te amo y te amo.
I don't know how far I love you and love you.
Contributed by Jason O. Suggest a correction in the comments below.
Raul Calero
La mas grande nunca habra otra mujer con voz de rocio jurado españa llora su muerte hasta el dia de hoi
Jovita Zamorano
Hermosa su música y hermosa fue ella, este tema me trae recuerdo de un tiempo tan hermoso donde yo era la reina y ahora eso me alimenta el alma
MARIA JOSE MATURANA CALLEJON
Fantástica te amamos 💖 en estos días tan malos
Juan Ramon Lopez Fernandez
Nuevo descubrimiento. Genial canción.
Juancarlos Amorinsolla
completamente de acuerdo simplemente la mas grande
Maria Malagon
No sé hasta dónde terminaré siempre buscando algo nuevo aunque se que ya no hay más
Ramona Seide
Recordando mi primer amor