Blades's father is a percussionist-turned-detective and his mother was a singer and radio performer. His grandfather, Reuben Blades, was an English-speaking native of St. Lucia who came to work on the canal, as he tells in the song West Indian Man on the album Amor y Control ("That's where the Blades comes from.") (1992)
After obtaining degrees in political science and law at Panama's Universidad Nacional, Blades worked at the Bank of Panama as a lawyer. In 1974, Blades moved to the United States, staying temporarily with his exiled parents in Miami before moving to New York City. Blades began his musical career in New York writing songs while working in the mailroom at Fania Records, and soon was working with salseros Ray Barretto and Larry Harlow. Shortly thereafter Blades started collaborating with trombonist and band leader Willie Colón, and they recorded several albums together. Their album Siembra (1978) became the best-selling salsa record in history.
After 1980, Blades tried to terminate his contract with Fania, but he was contractually obliged to record several more albums. These are generally considered toss-offs and Blades himself told his fans to avoid them. When he was free of his contractual obligations, Blades signed with another label, Elektra, and assembled a top-notch band (known variously as Seis Del Solar or Son Del Solar) and recorded a number of albums with them.
In the early 1980s, Blades began his career in films as a composer of soundtracks.
In 1982, Blades got his first acting role in The Last Fight writing the title song as well as portraying a singer-turned-boxer vying for a championship against a fighter who was played by real life world champion boxer Salvador Sánchez.
In 1985, Blades gained widespread recognition as co-writer and star of the independent film Crossover Dreams as a New York salsa singer willing to do anything to break into the mainstream. This same year he earned a master's degree in international law from Harvard University. He was also the subject of Robert Mugge's documentary The Return of Ruben Blades, which debuted at that year's Denver Film Festival. During the 1990s, he acted in films, mounted his unsuccessful presidential bid, founding the party Movimiento Papa Egoró, and continued to make salsa records.
His many film appearances include The Milagro Beanfield War (1988), The Two Jakes (1990), Mo' Better Blues (1990), and Devil's Own (1997). In 1999, he played Mexican artist Diego Rivera in Tim Robbins' Cradle Will Rock.
In 1997, Blades headed the cast of singer/songwriter Paul Simon's first Broadway musical, The Capeman, based on a true story about a violent youth who becomes a poet in prison. In the 2003 film Once Upon a Time in Mexico, starring Johnny Depp, Antonio Banderas, and Willem Dafoe, he played the role of a retired FBI agent.
Blades' 1999 album Tiempos which he made with the 12-piece Costa Rican band Editus, represented a break from his salsa past and a rejection of commercial trends in Latin music.
Some might say that "his biggest mistake was releasing an English-language album in 1988 in the wake of his 1987 Grammy for Escenas" [sic] but in fact, he tends to avoid commercial choices. After winning his first Grammy for Escenas in 1986 he recorded the album Agua de Luna based on the short stories of Gabriel Garcia Marquez in 1987. The next year he released the English language collaboration with rock artists Sting, Elvis Costello, and Lou Reed the same year as Antecedente, another Grammy winner. In 2003 he followed the World Music Grammy winner Mundo with a web site free download project. As he said in 2005 when receiving the ASCAP Founders Award about his non-commercial choices, "That's the way I think."
In 2004 he put his artistic careers on hold when he began serving as Minister of Tourism of Panama.
Source: Wikipedia®
Paula C
Rubén Blades Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Uh, uh, uh, uh, uh)
Paula C
Con el silencio se marchó sin contestar
Y comprendí aquella noche que ya nunca jamás
Olvidaría su querer
La madrugada me envolvió en su oscuridad
Y aunque parezca raro, me hizo ver con más claridad
Lo que es amar a una mujer
Y a tú regreso, de nuevo aquel beso me hizo vibrar
Y así volví a soñar, y así volví a cantar
Y con el llanto volviste temblando y te oí murmurar
Que yo era todo para ti y nada más
Paula C
Hoy la distancia nuevamente entre los dos
Es la que anima y me inspira por ti esta canción
A la que me entregó su amor, a Paula C
(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
Paula C
Con el silencio se marchó sin contestar
Y comprendí aquella noche que ya nunca jamás
Olvidaría su querer
Paula C
La madrugada me envolvió en su oscuridad
Y aunque parezca raro, me hizo ver con más claridad
Lo que es amar a una mujer
Y a tú regreso, de nuevo aquel beso me hizo vibrar
Y así volví a soñar, y así volví a cantar
Y con el llanto volviste temblando y te oí murmurar
Que yo era todo para ti y nada más
Paula C
Hoy la distancia nuevamente entre los dos
Es la que anima y me inspira por ti esta canción
A la que me entregó su amor, a Paula C
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah-ah)
The lyrics to Rubén Blades's song Paula C tell the story of a man who is in love with a woman named Paula, but she leaves him without explanation. The man realizes that he will never forget her love and spends the rest of his life inspired by the memory of her. The first verse reveals Paula's departure and the man's realization that he will always remember her love. In the second verse, he describes how the darkness of night brought clarity to his understanding of what it means to love a woman. When Paula returns, he is elated and dreams of a future with her. However, she leaves again, and the man is left only with the memory of her love.
The song is a poignant tribute to a lost love, and it captures the beauty and pain of love in a way that is both soulful and powerful. Through the lyrics, we see the complexity of love and its power to both inspire and devastate. Rubén Blades's emotive vocals only add to the power of his words, conveying the longing and heartbreak of the man who loves Paula C.
Line by Line Meaning
Paula C
Referring to a person named Paula C.
Con el silencio se marchó sin contestar
With silence, she left without answering.
Y comprendí aquella noche que ya nunca jamás Olvidaría su querer
And I understood that night that I would never forget her love.
La madrugada me envolvió en su oscuridad
The early morning enveloped me in its darkness.
Y aunque parezca raro, me hizo ver con más claridad
And although it may seem strange, it made me see more clearly.
Lo que es amar a una mujer
What it is to love a woman.
Y a tú regreso, de nuevo aquel beso me hizo vibrar
And upon your return, that kiss once again made me vibrate.
Y así volví a soñar, y así volví a cantar
And so I dreamed again, and so I sang again.
Y con el llanto volviste temblando y te oí murmurar
And with tears, you returned trembling and I heard you whisper.
Que yo era todo para ti y nada más
That I was everything to you and nothing else.
Hoy la distancia nuevamente entre los dos
Today, once again, the distance between us.
Es la que anima y me inspira por ti esta canción
It is what animates and inspires this song for you.
A la que me entregó su amor, a Paula C
To the one who gave me her love, to Paula C.
(Ah-ah)
Vocalization.
(Ah-ah)
Vocalization.
(Ah-ah-ah)
Vocalization.
Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Ruben Blades
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@chicassuperpoderosas1932
Paula C
Con el silencio se marchó sin contestar
Y comprendí aquella noche
Que ya nunca jamás
Olvidaría su querer
Paula C
La madrugada me envolvió
En su oscuridad
Y aunque parezca raro
Me hizo ver
Con más claridad
Lo que es amar
A una mujer
Ya tu regreso
De nuevo aquel beso
Me hizo vibrar
Y así volví a soñar
Y así volví a cantar
Y con el llanto
Volviste temblando
Y te oí murmurar
Que yo era todo para ti
Y nada más
Paula C
Hoy la distancia
Nuevamente
Entre los dos
Es la que anima
Y me inspira por ti
Esta canción
A la que me entregó su amor
A Paula C
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Madrugada Triste llega caramba y mi cama está vacía
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Busco de noche, busco de día, busco en la tarde y adonde se iría
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Vivir sin un Amor no vale nada, no vale nada, tu ve!
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Paula dónde te has metido caramba, dónde te has ido a esconder
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Nueva York, Ciudad fría muéstrame tu corazón
Di si está aquí en Manhattan o está allá en el Bronx
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Me paso la noche por la calle 82 a ver si la encuentro asomada al balcón
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
De buscar por el barrio me cansé, busca y busca y nunca la hallé
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Oye, pero que triste, pero que triste, triste
Triste quedé cuando se fue Paula C
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Tristeza, vete muy lejos, para no perder la fe
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Pasé por Brasil y no la hallé, hay donde estará Paula C
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Busco de noche, busco de día, busco en la tarde y adonde se iría
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Oye, pero que triste, pero que triste, triste
Triste quedé cuando se fue Paula C
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Pero que vuelve nena, ven ven
Pero que vuelve pronto, ya ya, anda Paula apúrate
Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C
Tristeza, vete muy lejos, para no perder la fe
@amaurystaveras-wb3fh
Una gran salsa. Quienes escuchando Marzo del 2024?
@RicardoDuranRicardoDuran
🙋🏼♂️
@Mangusin940
Esa cancion me ha hecho mucho llorar desde la primer vez que la escuche en 1979, Me recuerda mucho a una novia Mexicana que tuve, En ese tiempo yo era un jovencito de la edad de 17, La perdi debido a problemas con su familia, La razon principal fue por ser yo de raza Hebrea y de creencia Judia, Ella era una Mexicana supermente Bella. Te amo Paula, En donde quiera que te hayan llevado, Te sigo amando.
@drinksnapple8997
Los judios no son una raza. Es solo una religion.
@Mangusin940
Drink Snapple... Parece que usted no puso muy bien atención a mi comentario anterior, En parte es verdad lo que usted dice, Usted tiene razón hasta cierto punto, Pero lo digo de esta manera, porque el origen del Judaismo comenzó con la raza Semita Hebrea o llamados tambien Israelitas, Se nos comenzó a llamar Judios desde el tiempo del Rey David, debido a que el Rey David pertenecia al tribu de Judá, Pero hoy dia cualquier persona y de cualquier nacionalidad puede convertirse al Judaismo. Por eso en mi mensaje anterior dije que soy de raza Hebrea Judia, Judio por lo que fue mi religión y ser de raza Hebrea Semita por el lado de mi origen sanguineo. Pero ahora ya desde hace tiempo que he aceptado el Judaismo Cristiano ya que nuestro salvador y gran Rey del mundo llamado también Yeshua Ha'Mashiah ( Jesus el Cristo ) como mi unico fiel y grán salvador personal. No olvidemos que los primeros apostoles de Jesus Cristo eran todos Judios, Eso es lo que dice la Santa Biblia en el Nuevo Testameto o llamado tambien como él "Nuevo Pacto". No olvidemos que el Apostol Saulo o "Pablo" era Judio, Lo vuelvo a repetir... El era de raza Semita Hebrea. Lea bién la biblia en el libro de Romanos, 11 : 1 - 24.
@faustocruzrodriguez
Que conmoción 👋👋👋👋👋👋como es la vida ehh!
@Mangusin940
@@faustocruzrodriguez... Así es, muchas gracias por comprender.
@faustocruzrodriguez
@@Mangusin940 soy loco con Rubén, pero está salsa en especial me hace recordar una niña que perdí en el 2005 y le digo que cuando trato de interpretar la salsa cuando la escucho no puedo, ésta canción de trae tantos recuerdos es exelente 🇩🇴🇩🇴
@paulamatias5812
La canción que mi PADRE siempre me dedicaba y por la cual una buena parte de mis familiares y amistades ( los salseros ) me llaman Paula C….. y mi sobrina me la dedico ayer. Tía, escucha tu canción! Por siempre PAULA C!
@cristiancastillo3308
Tengo 24 años y tengo una niña, se llama Paula Castillo, Paula C, mis abuelos se la dedican y ahora lo hare yo!