Maria Moita
Sérgio Mendes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nasci lá na Bahia
De Mucama com feitor
Meu pai dormia em cama
Minha mãe no pisador

Meu pai só dizia assim, venha
Minha mãe dizia sim, sem falar
Mulher que fala muito perde logo seu amor
Deus fez primeiro o homem
A mulher nasceu depois

Por isso é que a mulher
Trabalha sempre pelos dois
Homem acaba de chegar, tá com fome
A mulher tem que olhar pelo homem

E é deitada, em pé, mulher tem é que trabalhar
O rico acorda tarde, já começa resmungar
O pobre acorda cedo, já começa trabalhar

Vou pedir ao meu Babalorixá




Pra fazer uma oração pra Xangô
Pra por pra trabalhar gente que nunca trabalhou

Overall Meaning

The lyrics of Sérgio Mendes Trio's "Maria Moita" depict the story of a woman who was born in Bahia, Brazil. She was the child of a mixed-race couple, her mother being a Mucama (a female slave) and her father being her mother's white master. The song delves deeper into the character's life, depicting her father's privilege and her mother's servitude. The lyrics suggest that her mother's silence is partly responsible for her father's dominance over her, and that women who speak up lose their love. It also portrays the patriarchal nature of society, where men are supposed to rely on women and the latter are expected to work for both their own livelihoods and that of their husbands.


The lyrics of "Maria Moita" weaves in the themes of gender inequality, racism, and the struggles of marginalized communities in Brazil's history. The lyrics portray the challenges that economically challenged families face, where women are expected to navigate through their daily lives while shouldering the financial responsibilities. The song also reflects the oppression of the slave community who, through generations of repeated exploitation, internalized an unjust and inequitable social order that subordinated women and people of color. The song's lyrics subtly insinuate that the only way to break free is to fight back, which is evident from the last line where the character requests her "Babalorixá" (a priest or spiritual figure in Candomblé) to offer prayers to Xangô (the god of justice, fire, and lightning) to help those who have never worked in their lives.


Line by Line Meaning

Nasci lá na Bahia
I was born in Bahia


De Mucama com feitor
My mother was a slave and my father a slave master


Meu pai dormia em cama
My father slept in a bed


Minha mãe no pisador
My mother worked as a foot-powered grain mill


Meu pai só dizia assim, venha
My father only said, come


Minha mãe dizia sim, sem falar
My mother said yes, without speaking


Mulher que fala muito perde logo seu amor
A woman who talks too much quickly loses her love


Deus fez primeiro o homem
God made man first


A mulher nasceu depois
Woman was born after


Por isso é que a mulher
That's why a woman


Trabalha sempre pelos dois
Works always for two


Homem acaba de chegar, tá com fome
The man just arrived and is hungry


A mulher tem que olhar pelo homem
The woman has to take care of the man


E é deitada, em pé, mulher tem é que trabalhar
And whether lying down or standing up, a woman has to work


O rico acorda tarde, já começa resmungar
The rich person wakes up late and immediately starts complaining


O pobre acorda cedo, já começa trabalhar
The poor person wakes up early and immediately starts working


Vou pedir ao meu Babalorixá
I'm going to ask my Babalorixá


Pra fazer uma oração pra Xangô
To make a prayer for Xangô


Pra por pra trabalhar gente que nunca trabalhou
To put people to work who have never worked before




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: CARLOS EDUARDO LYRA BARBOSA, VINICIUS DE MORAES

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Peanut Butter

Adam Neely, thank you for introducing me this great masterpiece❤️

Edoardo Micozzi

id like to quote this comment for myself and also add: this was basically my "introduction to bossa sound 101" now i play like only bossa and i want to learn portoguese to sing on it

Peanut Butter

@Edoardo Micozzi This didn't introduce me to Bossa Nova, but this is saved in my playlist.

JuryTortoise539

Based

1 More Replies...

Jorge Mario Rodas

Nice bossa nova tune I used to hear so long ago. I remember it was in vogue when I was in my first year at the University and I heard it when I was tired of so much studying when relaxing.

oliver13deft

maravilhoso

katiana

such good music 😁

Dmitry Serykh

repetition legitimizes
repetition legitimizes
repetition legitimizes

xmetrix

gloria

Cinemuhs

gloooooooooooooooooo ria

More Comments

More Versions