2 Be or Not 2 Be
Saïan Supa Crew Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

SLY: Astrologie pour un nouveau jour J
Apologie appuy�e par l'�glise de scientologie
D�magogie dans toute sa terminologie
Sociologie, l'humain la suit de son logis
Technologie malsaine sur fond de biologie
Analogie, la science souille son anatomie
Lobotomie, son coeur, son �me, il les vomit
Pathologie, il en p�tit, la vie l'a honni
Dis au revoir � Eden � bord de ton can'�
Point tu n'es accept� sur l'arche de No'
Chaque remous, chaque coup de vague pour tes m�faits
Le raz de mar�e t'engloutira, de tout tu seras d�fait
C'est ainsi que se veut la proph�tie
Lib�rer la Terre de toutes ses fac�ties
Vois tu, l� est le seul salut de l'homme
Tu subiras la col�re de Dieu comme Gomore et Sodome.
REFRAIN: Etre ou ne pas �tre n'est plus la question
Peut-on vivre dans un monde de d�pravation
Etre ou ne pas �tre n'est plus la question
Le seul salut de l'homme est la totale �limination {x2}

FENIKSI: A peine n� que c'est le d�but des combats
Pour ceux qui naissent...
Du moment que c'est noir on n'a que �a
Tout c'qu'est vicieux, dur dur d'acc�s
Ici bas la vie m�me est tax�e, tous d�sax�s
Trop d'exc�s, je sens que c'est ... la fin du chemin
On s'oublie tous sur du "mamas� mamasa mamakoussa"
Au lieu de tous s'insurger coup-ci, coup-�a
Merde, on dit qu'� force de cotoyer le vice �a l'embellit
Ca date bien plus loin que Cocoboy ah ah
Les pubs porno, les sujets tournent autour du sexe,
Crimes dans les journaux.
Etre ou ne pas �tre n'est plus la question, on voudrait para�tre ce qu'on ne
Peut �tre sans poser de questions.
C'est fou qu'un monde s'foute en l'air
Fou qu'immonde est ce qu'on fout sur Terre.

{au Refrain}

VICELOW: Asphyxie, cette for�t d'hommes
Aspire tout l'oxyg�ne de la plan'te
Ah fils l'�tre �tait plus pacifiste
N'�tait pas si fier, tout ne serait pas si similaire
Sur Terre � l'enfer.
L'artifice premier pour vivre c'est faire du mal
" peut-on vivre dans un monde de d�pravation?"
L'air est malsain, on ne fait que de s'envoyer valser
Dieu universel, m�decin passe moi une pillule
Histoire que je l'avale, c'est mon coeur qui parle
Je m'aper�ois qu'on perd le go't d'aimer
J'ai peur le gosse de mon gosse va passer par l�
O' les bijoux, les perles sont remplac�s
Par des rochers sans couleurs.
Personne ne veut voir un paysage fait de noir et de blanc
Je suis la cam�ra et je fais un fade.
Histoire de voir qu'en l'an 2.3.0
Le train-train serait d'�tre tra�tre et
De vendre sa m�re contre un tr�sor.





{au Refrain}

Overall Meaning

The lyrics of Saïan Supa Crew's "2 Be or Not 2 Be" convey a message about the existential crisis that humanity is facing amidst the chaos, depravity, and corruption that dominate our world. The first verse, delivered by SLY, speaks about the negative impact of technology and science on human life, both physically and mentally. He warns about the consequences of playing with nature, likening it to the story of Noah's Ark. According to him, the only way to save mankind is to rid the world of its many ills.


FENIKSI takes on the second verse, which expounds on the same theme. He speaks of the challenges faced by those born into an unjust society and painting a picture of a world that is becoming ever more immoral and self-destructive. From advertisements for pornography to the ubiquitous coverage of violent crimes, the media is not contributing to a better world. The chorus repeats the phrase "To be or not to be," which is a reference to the famous soliloquy from Shakespeare's Hamlet and a line that encapsulates the central theme of the song - the choice between life and death.


The third verse, delivered by VICELOW, highlights the suffocating atmosphere that people live in today. The air is polluted, and humanity seems to be devoid of kindness and compassion. Vicelow's words paint a world that is on the brink of collapse, where the need to survive outweighs the moral imperative to do what is right.


Overall, Saïan Supa Crew's "2 Be or Not 2 Be" is a powerful composition that critiques the issues plaguing human society. The song encourages the listener to reflect on the choices we make and how we should live our lives. It calls on humanity to take action and find a way forward before it is too late.


Line by Line Meaning

Astrologie pour un nouveau jour J
The belief in astrology for a new beginning.


Apologie appuyée par l'église de scientologie
An explanation supported by the Church of Scientology.


Démagogie dans toute sa terminologie
Populist rhetoric in all its terminology.


Sociologie, l'humain la suit de son logis
Sociology, the study of human behavior in their homes.


Technologie malsaine sur fond de biologie
Unhealthy technology on a biological background.


Analogie, la science souille son anatomie
Analogy, science tarnishes its own anatomy.


Lobotomie, son coeur, son âme, il les vomit
Lobotomy, he vomits his heart and soul.


Pathologie, il en pâtit, la vie l'a honni
Pathology, he suffers, life has shunned him.


Dis au revoir à Eden à bord de ton can'
Say goodbye to Eden aboard your canoe.


Point tu n'es accepté sur l'arche de No'
You are not accepted on Noah's ark.


Chaque remous, chaque coup de vague pour tes méfaits
Every ripple, every wave for your misdeeds.


Le raz de marée t'engloutira, de tout tu seras défait
The tidal wave will engulf you, you will be defeated.


C'est ainsi que se veut la prophétie
This is how the prophecy goes.


Libérer la Terre de toutes ses facéties
Free the Earth from all its eccentricities.


Vois tu, là est le seul salut de l'homme
You see, there is the only salvation of man.


Tu subiras la colère de Dieu comme Gomore et Sodome.
You will suffer the wrath of God like Gomorrah and Sodom.


Etre ou ne pas être n'est plus la question
To be or not to be is no longer the question.


Peut-on vivre dans un monde de dépravation
Can we live in a world of depravity?


Le seul salut de l'homme est la totale élimination
The only salvation of man is complete elimination.


A peine né que c'est le début des combats
Just born and the fights have already begun.


Pour ceux qui naissent... du moment que c'est noir on n'a que ça
For those who are born... as long as it's black, that's all we have.


Tout c'qu'est vicieux, dur dur d'accès
Everything that is vicious, hard to access.


Ici bas la vie même est taxée, tous désaxés
Here even life is taxed, all are disoriented.


Trop d'excès, je sens que c'est... la fin du chemin
Too much excess, I feel it's... the end of the road.


On s'oublie tous sur du "mamasé mamasa mamakoussa"
We all forget ourselves with "mamasé mamasa mamakoussa".


Au lieu de tous s'insurger coup-ci, coup-ça
Instead of all rebelling this time, this way.


Merde, on dit qu'à force de côtoyer le vice ça l'embellit
Shit, they say that by constantly being around vice, it embellishes it.


Ca date bien plus loin que Cocoboy ah ah
It dates back much further than Cocoboy ah ah.


Les pubs porno, les sujets tournent autour du sexe, crimes dans les journaux.
Porn ads, topics revolve around sex, crimes in the news.


Etre ou ne pas être n'est plus la question, on voudrait paraître ce qu'on ne peut être sans poser de questions.
To be or not to be is no longer the question, we want to appear as something we cannot be without asking questions.


C'est fou qu'un monde s'foute en l'air
It's crazy that a world falls apart.


Fou qu'immonde est ce qu'on fout sur Terre.
Crazy how dirty things are on Earth.


Asphyxie, cette forêt d'hommes
Asphyxiation, this forest of men.


Aspire tout l'oxygène de la planète
Sucks all the oxygen from the planet.


Ah fils l'être était plus pacifiste
Oh son, the being was more pacifist.


N'était pas si fier, tout ne serait pas si similaire
Was not so proud, everything would not be so similar.


Sur Terre à l'enfer.
On Earth to Hell.


L'artifice premier pour vivre c'est faire du mal
The first artifice for living is to do harm.


"peut-on vivre dans un monde de dépravation?"
"can we live in a world of depravity?"


L'air est malsain, on ne fait que de s'envoyer valser
The air is unhealthy, we just bounce off each other.


Dieu universel, médecin passe moi une pillule
Universal God, doctor pass me a pill.


Histoire que je l'avale, c'est mon coeur qui parle
Just so I can swallow it, it's my heart that speaks.


Je m'aperçois qu'on perd le goût d'aimer
I realize that we are losing the taste for love.


J'ai peur le gosse de mon gosse va passer par là
I'm afraid my grandchild will go through this.


O' les bijoux, les perles sont remplacés par des rochers sans couleurs.
Oh the jewelry, the pearls are replaced by colorless rocks.


Personne ne veut voir un paysage fait de noir et de blanc
Nobody wants to see a landscape made of black and white.


Je suis la caméra et je fais un fade.
I am the camera and I do a fade.


Histoire de voir qu'en l'an 2.3.0
Just to see that in the year 2.3.0.


Le train-train serait d'être traître et
The routine would be to be a traitor and.


De vendre sa mère contre un trésor.
To sell his mother for a treasure.




Contributed by Miles S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions