Ya ghazali
Sabah Fakhri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

يا غصـن نقا مكللا بالذهب *** أفديك من الردى بأمي وأبي
يا غصـن نقا مكللا بالذهب *** أفديك من الردى بأمي وأبي

إن كنتُ أسأت في هواكم أدبي *** العصمة لا تكـون إلا لنبي
يا مالك مهجتـي تـرفّـق باللهْ *** لا بدّ لكل عاشـق مـن زلةْ
يا مالك مهجتـي تـرفّـق باللهْ *** لا بدّ لكل عاشـق مـن زلةْ
روحي تلفت ومهجتي في علة *** لا حـول ولا قـوة إلا باللهْ
يا غصـن نقا مكللا بالذهب *** أفديك من الردى بأمي وأبي
يا غصـن نقا مكللا بالذهب *** أفديك من الردى بأمي وأبي
إن كنتُ أسأت في هواكم أدبي *** العصمة لا تكـون إلا لنبي

الغصن إذا رآك مقبل سجدا *** والعين إذا رأتك تخشى الرمدا
يا من بوصاله يداوي الكبدا *** مـا تفعله اليـوم تلقـاه غدا
لو صادف نوح دمع عيني غرقا *** أو شاهد لوعتي الخليل احترقا
أو حمـلت الجبـال ما أحمله *** صارت دكّاً

وخرّ موسى صعقا
يا من سألك عن الهوى كن عادل *** احذر تبلى وخل عقلك عاقل
واسـمع مثلا من منتبه لا غافل *** الحب أذى والعشق سم قاتل
يا غصـن نقا مكللا بالذهب *** أفديك من الردى بأمي وأبي
إن كنتُ أسأت في هواكم أدبي *** العصمة لا تكـون إلا لنبي

تالله لقد سمعت في الأسحار *** عـن جارية تـدق بالأوتار
تالله لقد سمعت من منطقها *** من عذّب عاشقا جُزي بالنار




يا غصـن نقا مكللا بالذهب *** أفديك من الردى بأمي وأبي
إن كنتُ أسأت في هواكم أدبي *** العصمة لا تكـون إلا لنبي

Overall Meaning

The song "Ya Ghazali" by Sabah Fakhri is a soul-wrenching piece that talks about the pain and sacrifice that comes with love. The lyrics start with a description of a golden branch that the singer would give up everything for if it meant saving his parents from harm. It has a deep sense of loyalty and devotion that runs through it. The second verse is addressed to the object of the singer's love, asking for forgiveness if he has stepped out of line in his love for them. He acknowledges that love can be a slippery slope and that even the most devoted lover can make mistakes.


The third verse speaks of the power of love in its ability to move mountains and bring people to their knees. The fourth verse warns of the dangers of love and how it can lead even the most sensible person to lose their mind. The song ends with a mention of a girl who played her instrument late into the night and whose song was so beautiful that it caused a lover who had been cruel to someone else to be punished by being burned alive.


Line by Line Meaning

يا غصـن نقا مكللا بالذهب
Oh pure branch adorned with gold


أفديك من الردى بأمي وأبي
I would sacrifice my mother and father to save you from harm


إن كنتُ أسأت في هواكم أدبي
If I have ever been rude in loving you


العصمة لا تكـون إلا لنبي
Only a prophet is immune to faults


يا مالك مهجتـي تـرفّـق باللهْ
Oh owner of my soul, have mercy with God


لا بدّ لكل عاشـق مـن زلةْ
Every lover is bound to stumble


روحي تلفت ومهجتي في علة
My spirit is lost and my soul is in agony


لا حـول ولا قـوة إلا باللهْ
There is no power or strength but in God


الغصن إذا رآك مقبل سجدا
When the branch sees you, it bows in prostration


والعين إذا رأتك تخشى الرمدا
And when the eyes behold you, they tremble with awe


يا من بوصاله يداوي الكبدا
Oh you whose companionship heals the heart


مـا تفعله اليـوم تلقـاه غدا
What you do today, you will reap tomorrow


لو صادف نوح دمع عيني غرقا
If Noah's tears were to flood my eyes


أو شاهد لوعتي الخليل احترقا
Or if I witnessed the burning of Khalil's agony


أو حمـلت الجبـال ما أحمله
Or if I carried the weight of the mountains, I cannot bear it


صارت دكّاً وخرّ موسى صعقا
It will crush me and Moses will be struck by lightning


يا من سألك عن الهوى كن عادل
Oh you who is asked about love, be just


احذر تبلى وخل عقلك عاقل
Beware, lest you be doomed and keep your mind sane


واسـمع مثلا من منتبه لا غافل
And listen to the example from the vigilant, not the heedless


الحب أذى والعشق سم قاتل
Love is pain and passion is a deadly poison


تالله لقد سمعت في الأسحار
By God, I have heard in the dark of night


عـن جارية تـدق بالأوتار
Of a maiden strumming the chords


تالله لقد سمعت من منطقها
By God, I have heard her words


من عذّب عاشقا جُزي بالنار
Whoever torments a lover, will be punished with fire




Writer(s): d.r.

Contributed by Cooper K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Freda Sabbah


on Ya Mal El Cham

i adore htis singer

More Versions