Je me fous de tout
Sabine Paturel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cover by Steimir

Je me fous de tout
Et je fout tout en l′air
Je donne des coups
La pantoufle de verre
J'la fout aux clous
La terre tourne à l′envers
Je met... les bouts (Echo)

Je me fous de tout
Et je fout tout en l'air
Je rend les coups
Blanche-Neige empoisonnée
Tout le monde s'en fout
Le prince s′est fais maké
Avec le loup

Il était une fois
Ca fais dormir à l′âge où on y crois
C'est beau, ça fais rêver
Heureux, parfois
Mais la vie c′est pas ca

(Aouh)

Je me fous de tout (Everybody)

(Aouh)

Je me fous de tout
Et je fout tout en l'air
Je donne des coups
La pantoufle de verre
J′la fout aux clous
La terre tourne à l'envers
Je met... les bouts (Echo)

Je me fous de tout
Et je fout tout en l′air
Je rend les coups
Alice elle s'est perdue
Tout le monde s'en fout
Le lapin s′est pendu
Au fond du trou

Il étais une fois
Ca fais rêver un peu mais pas tant qu′ça
Quand le conte est trop vieux
Tout monde s'en va
C′est la vie qu'est comme ça

(Aouh)

Je me fous de tout (Everybody)

(Aouh)

Je me fous de tout
Et je fout tout en l′air
Je donne des coups
La pantoufle de verre
J'la fout aux clous
La terre tourne à l′envers
Je met... les bouts (Echo)

Je me fous de tout
Et je fout tout en l'air
Je rend les coups
Peter Pan s'est noyé
Tout le monde s′en fout
C′est Crochet qu'a gagné
Temps pis pour nous
Je me fous de tout
Et je fout tout en l′air
Je donne des coups
La pantoufle de verre
J'la fout aux clous




La terre tourne à l′envers
Et je m'en fout

Overall Meaning

The lyrics of Sabine Paturel's "Je me fous de tout" translate to "I don't care about anything, and I mess everything up. I throw punches, the glass slipper, the Earth turns upside down, I leave. Blanche-Neige (Snow White) was poisoned, and Prince Charming was betrayed by the wolf. Everyone does not care, and the rabbit hangs himself at the bottom of a hole. Alice got lost, and Peter Pan drowned. In the end, Hook was the winner, and it does not matter to us. The song seems to be a humorous commentary on the frustration and disappointment of the fairy tale characters who have become outdated and less relevant in modern society. The singer asserts that life is not like a fairy tale, and instead chooses to reject and destroy the symbols of the stories.


The opening lines of the song, "Je me fous de tout, et je fout tout en l'air," are a French idiom meaning "I don't care about anything, and I mess everything up."


The song was released in 1987 and became a hit in France, reaching number 8 on the French charts.


Sabine Paturel, the artist who performed "Je me fous de tout," has released several other successful songs in France, but this is her most well-known.


The song was written and produced by Jean-Luc Azoulay, who is best known for creating the French sitcom "Hélène et les Garçons."


The song's catchy chorus and upbeat melody contributed to its popularity, and it has since become a nostalgic favorite in France.


Despite its satirical take on fairy tales, the song's lyrics and message have resonated with listeners over the years.


The instrumental backing of the song features a brass section and a synthesizer, showcasing the influence of 80s pop music.


The song has been covered by several artists, including a techno remix version in 2020 by the French DJ Krono.


In addition to its success in France, the song has also been popular in other French-speaking countries, such as Quebec.


Chords: G, Bm, C, D, Em.


Line by Line Meaning

Je me fous de tout
I don't care about anything


Et je fout tout en l'air
And I mess everything up


Je donne des coups
I hit


La pantoufle de verre
The glass slipper


J′la fout aux clous
I throw it out


La terre tourne à l'envers
The world turns upside down


Je met... les bouts (Echo)
I leave (Echo)


Blanche-Neige empoisonnée
Poisoned Snow White


Tout le monde s'en fout
Everyone doesn't care


Le prince s'est fais maké
The prince was killed


Avec le loup
By the wolf


Il était une fois
Once upon a time


Ca fais dormir à l’âge où on y crois
It makes us sleep when we still believe


C'est beau, ça fais rêver
It's beautiful, it makes us dream


Heureux, parfois
Happy sometimes


Mais la vie c'est pas ça
But life isn't like that


(Aouh)
(Aouh)


Alice elle s'est perdue
Alice got lost


Le lapin s'est pendu
The rabbit hanged himself


Au fond du trou
In the bottom of the hole


Il étais une fois
Once upon a time


Ca fais rêver un peu mais pas tant qu’ça
It makes us dream a little, but not that much


Quand le conte est trop vieux
When the tale is too old


Tout monde s'en va
Everyone leaves


C′est la vie qu'est comme ça
That's just life


Peter Pan s'est noyé
Peter Pan drowned


C′est Crochet qu'a gagné
Captain Hook won


Temps pis pour nous
Too bad for us


Et je m'en fout
And I don't care




Writer(s): Gerard Vincent Tempesti, Cocozza Fabrice Noel, Sabine Mireille Paturel, Barboteu Xavier

Contributed by Riley E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions