Jfla
Sally Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Comme l'impression de devoir te laisser vivre ta vie
Ce n'est pas que tu m'ennuies mais je sais
Que je vais te détruire
La nuit est sage, fais de même
Tu me détestes, mais je t'aime
J'ferais tout pour toi mais c'est mort
J'te fais du mal, j'te fais du tort
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte

Comprends-moi
Je te vois mais je ne parle pas

Je suis, cachée, dans l'océan de douleurs que je me suis créé
Je me noie dedans, mais ce n'est pas à toi de me sauver
Va-t'en, avant que toi aussi tu coules
Je ne veux pas qu'à ton tour
Tu deviennes fou

J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte

Tout est gâché, j'ai encore tout gâché
J'ai lâché une bombe, tu l'as rattrapé
J'en suis désolée, je voulais juste te sauver

Tu me pardonneras pas
Je reste seule ce soir
J'ai soif de toi
Mais je préfère rester dans l'désespoir
Tu n'me pardonneras pas
Je reste seule ce soir
J'ai soif, j'ai soif de toi
Mais je préfère rester dans l'désespoir

J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte

J'ai fait l'amour, j'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte




J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte

Overall Meaning

The song is about a complicated and toxic relationship that the singer is experiencing. She feels like she needs to let the other person live their own life and make their own choices, even if it means they will be hurt in the end. The singer knows that she is causing harm to the other person and though she loves them, she feels like it's better if they go their separate ways. The singer is drowning in her own pain, but she also knows that it's not the other person's responsibility to save her. She is asking them to leave before they get hurt even more. She has made mistakes and feels guilty, but she wants to be forgiven and hopes that one day the other person will come back to her.


The lyrics are filled with complex emotions such as love, guilt, and despair. The singer is torn between her feelings for the other person and the harm she is causing them, leading to a cycle of pain and regret. It's clear that the singer is longing for the other person to come back to her, but she also knows that she needs to work on herself before anything can change.


Overall, the song portrays a complicated and messy relationship that is full of pain and heartache, highlighting the complexities of love and the struggles that come with it.


Line by Line Meaning

Comme l'impression de devoir te laisser vivre ta vie
I feel like I have to let you live your life


Ce n'est pas que tu m'ennuies mais je sais
It's not that you bore me, but I know


Que je vais te détruire
That I'm going to destroy you


La nuit est sage, fais de même
The night is wise, do the same


Tu me détestes, mais je t'aime
You hate me, but I love you


J'ferais tout pour toi mais c'est mort
I would do anything for you, but it's hopeless


J'te fais du mal, j'te fais du tort
I hurt you, I harm you


Je te vois mais je ne parle pas
I see you but I don't speak


Je suis, cachée, dans l'océan de douleurs que je me suis créé
I am hidden in the ocean of pain I created for myself


Je me noie dedans, mais ce n'est pas à toi de me sauver
I drown in it, but it's not your job to save me


Va-t'en, avant que toi aussi tu coules
Go away before you drown too


Je ne veux pas qu'à ton tour
I don't want you to


Tu deviennes fou
Become crazy like me


Tout est gâché, j'ai encore tout gâché
Everything is ruined, I ruined everything again


J'ai lâché une bombe, tu l'as rattrapé
I dropped a bomb, and you caught it


J'en suis désolée, je voulais juste te sauver
I'm sorry, I just wanted to save you


Tu me pardonneras pas
You won't forgive me


Je reste seule ce soir
I'm alone tonight


J'ai soif de toi
I thirst for you


Mais je préfère rester dans l'désespoir
But I prefer to stay in despair


J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
I made love, I played dead


J'attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
I'm waiting for the day you'll knock on my door




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Pierre-Olivier Gautier, Charles Calamel, Clement Duche, Marion Cailleau

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@howdarkisursoul8358

Lyrics Translated

Verse 1 :

Have the feeling that I should let you live your life
It’s not that you bother me but I know
That I am going to destroy you
The night is wise , do the same
You hate me but I love you
I’ll do anything for you but it’s dead
I am hurting you , I’m doing you wrong


Chorus :

I made love , I play dead
I wait for the days where you will come knocking at my door

Bridge:

Oooooooh don’t hate me, understand me
Oooooooh I see you but I am not talking

Verse 2 :

I’m hidden in the ocean of pain that I created myself
I’m drowning but it is not your place to save me
Leave before you drown yourself too
I do not want you to become crazy

Chorus :

I made love , I play dead
I wait for the days where you will come knocking at my door

Verse 3 :

Everything broken, I messed up again
I dropped you a bomb and you caught it
I’m sorry , I just wanted to save you
You will never forgive me, I’ll be alone tonight
I am thirsty for you but I prefer to remain in despair x2


Chorus :

I made love , I play dead
I wait for the days where you will come knocking at my door x3


Ps : did my best here, any mistake let me know
tchao



@COLORSxSTUDIOS

Lyrics

COUPLET 1 :
Comme l’impression de devoir te laisser vivre ta vie
Ce n’est pas que tu m’ennuies, mais je sais que je vais te détruire
La nuit est sage, fais de même
Tu me déteste mais je t’aime
Je ferais tout pour toi,
Mais c’est mort
Je te fais du mal, je te fais du tord

REFRAIN :
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour, où tu viendras frapper à ma porte

PONT:
Oooooooh ne me haïs pas, comprends-moi
Ooooooooh je te vois, mais je ne parle pas

COUPLET 2 :
Je suis cachée dans l’océan de douleur que je me suis créée
Je me noie dedans mais ce n’est pas à toi de me sauver
Vas t’en avant que toi aussi tu coules
Je ne veux pas qu’à ton tour, tu deviennes fou

REFRAIN:
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour, où tu viendras frapper à ma porte

COUPLET 3 :
Tout est cassé, j’ai encore tout gâché
Je t’ai lâché une bombe tu l’as rattrapé
J’en suis désolé, je voulais juste te sauver
Tu ne me pardonneras pas, je reste seule ce soir
J’ai soif de toi, mais je préfère rester dans le désespoir x2

REFRAIN :
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour, où tu viendras frapper à ma porte

J’ai fait l’amour, j’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour, où tu viendras frapper à ma porte
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour, où tu viendras frapper à ma porte



@mcofficial9305

LYRICs
[Couplet 1]
Comme l'impression de devoir te laisser vivre ta vie
Ce n'est pas que tu m'ennuie mais je sais
Que je vais te détruire
La nuit est sage, fais de même
Tu me déteste, mais je t'aime
J'ferai tout pour toi mais c'est mort
J'te fais du mal, j'te fais du tort

[Refrain]
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends les jours où tu viendras frapper à ma porte
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends les jours où tu viendras frapper à ma porte

[Pont]
Comprends moi
Je te vois mais je ne baillerai pas

[Couplet 2]
Je suis, cachée dans l'océan de douleurs que je me suis créée
Je me noie dedans, mais ce n'est pas à toi de me sauver
Vas t'en, abandonne toi aussi, tu coules
Je ne veux pas, garde ton pouls
Tu deviens fou


[Refrain]
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends les jours où tu viendras frapper à ma porte
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends les jours où tu viendras frapper à ma porte

[Couplet 3]
Tout est gâché, j'ai encore tout gâcher
J'ai lâchée le [?], tu l'as rattrapé
J'en suis désolée, je voulais juste te sauver

[Pont]
Tu me pardonneras pas, je reste seule ce soir
J'ai soif de toi mais je préfère rester dans l'désespoir
Tu me pardonneras pas, je reste seule ce soir
J'ai soif, j'ai soif de toi mais je préfère rester dans l'désespoir

[Refrain]
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends les jours où tu viendras frapper à ma porte
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends les jours où tu viendras frapper à ma porte

J'ai fait l'amour, j'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends les jours où tu viendras frapper à ma porte
J'ai fait l'amour, j'ai fait la morte
J'attends les jours où tu viendras frapper à ma porte



All comments from YouTube:

@COLORSxSTUDIOS

COLORS Audio from SALLY's show out now: https://colors.lnk.to/JFLACXS/

@teddy9065

where are the lyrics bro?

@Jiladah

why did I buy the crappy version first :-O ... auto-tune with that voice is a crime! Always had to switch to youtube only for that song wtf ^^

@samiyahsplanet

Right???

@MIAVANES2A

Her control is out of this world. I also have no idea what she’s saying but I know she’s bomb af 👌🏻

@tootimakooti1762

i think its french but it sounds super cool

@omariwhiting219

It’s French

@TheOrophen

She says: I make love to you and I wait the day you will come to my front door. That was the chorus.
And she speaks about love in all of the song.

@OrthoFritz

It’s just superficial egotrip, better not to understand, but she’s groove

@lorenzocgt1021

@@OrthoFritz egotrip? Not really 🤔

45 More Replies...
More Comments

More Versions