1) Marion Cailleau, known… Read Full Bio ↴There are at least 9 artists named Sally:
1) Marion Cailleau, known mononymously as Sally is a french pop singer from Paris, France.
2) A Chicago, IL based psychedelic indie band formed in 2003. Sally's body of work is the collaboration of charlie deets, Mark Berlin, Melissa Neis, and a variety of drummers, most recently Nick Smalkowski. Their first release was a self-titled full length that generated a good deal of hype within the Chicago scene and built the band a loyal following. They followed with a series of EPs issued on Paribus Records, each bringing stylistic changes and a new drummer. After a break in live shows to write some songs in late 2006 and the first half of 2007, Sally issued their second full length album, Long Live The New Flesh, which they are currently supporting.
3) A Stoner/Doom/Drone Metal band from Birmingham. Sally is currently on Rise Above Records and has released two albums, Self-titled in 1999 and C-Earth in 2003. Sally consist of Lee Smith (vocals), Andy Parker, (guitar), Peter Brown (bass) and Dirty von Donovan (drums) http://www.myspace.com/sallysludgedoom
4) A New York City–based pop band. Hailing from the boroughs of Queens and Brooklyn, the group consists of songwriter Jordan Cooper (guitar, accordion, back up vocals), Kristen Gudsnuk (lead vocals, glockenspiel, melodica, tambourine), Will Kastner (drums and percussion), and Steve Rauscher (bass guitar). Sally originated from a series of songs written by Jordan from the perspective of a fictitious, lovelorn girl. Their debut EP, We Are In A Car, was released in July 2012. Their official web site is www.sallyband.com
5) Salvatore from Allenhurst. Performs most Wednesdays at the Inkwell in Long Branch.
6) Visual Kei band "SCHELLEN" is also known as "Sally", though the right tag for it is "サリー".
7) A noise grunge type guitar band formed by Robin Schmidt in Melbourne Australia. It was active in the 1990s. They released an album entitled "I am a Donut" in the late nineties and appeared on some compilation cds.
8) A doujin circle from Japan, also spelled as サリー. Not to be confused with the visual kei band that has claimed the page.
9) An independent rock band, whos works date back to 2019
Vrille
Sally Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tu veux qu'on partage la même vie
Mais tu m'dis qu't'en as plus envie
Comment, comment faire?
Je perds la tête
J'ai un penchant pour le péché
Mais je ne suis plus honnête
Un pas puis deux
Quelques-mois plus tard
Nos cœurs s'en lassent
Malgré tout je manque d'espace
Mais là je n'y vois qu'une impasse
Ton regard a changé
Tout est devenu si vide
Tu n'es qu'un étranger
Qui s'évade si vite
Dis-moi, que c'est faux pour cette fille
Dis-moi, qu'elle n'est pas au bout du fil
Dis-moi, que je te rend fière
Je ne veux pas que tu te renfermes
Tout part en vrille,Je vrille au fond
Tu m'dis qu'tu m'aimes
Mais en mai tu passes à quelqu'un de mieux
Alors je vrille, je vrille pendant que tu brilles
Je vrille, je vrille pendant que tu brilles
Tout part en vrille, je vrille au fond
Tu m'dis qu'tu m'aimes, tu passes à quelqu'un de mieux
Alors je vrille, je vrille pendant que tu brilles
Je vrille, je vrille pendant que tu brilles
C'est facile de me jeter comme un mégot
Tu m'as allumé maintenant j'ai mal à mon ego
Je voulais reconstruire toute notre histoire comme des Legos
Mais j'ai vite compris que nos deux cœurs n'sont pas égaux
Maintenant je te jette, tu étais tout pour moi
Tu étais-mes défauts, mes défaites, mes amours, mes atouts
Mes amis, mes acquis et ma vie
Quand tu n'es pas-moi, je suis-moi
Quand tu es toi, moi je ne suis pas
Quand j'pense que j't'ai fais confiance
J'ai plus besoin de toi je pense
Dis-moi, que c'est faux pour cette fille
Dis-moi, qu'elle n'est pas au bout du fil
Dis-moi, que je te rend fière
Je ne veux pas que tu te renfermes
Tout part en vrille
Je vrille au fond
Tu m'dis qu'tu m'aimes mais en mai
Tu passes à quelqu'un de mieux
Alors je vrille, je vrille pendant que tu brilles
Je vrille, je vrille pendant que tu brilles
Tout part en vrille, je vrille au fond
Tu m'dis qu'tu m'aimes mais en mai
Tu passes à quelqu'un de mieux
Alors je vrille, je vrille pendant que tu brilles
Je vrille, je vrille pendant que tu brilles
J'ai compris à ce moment là
Que je voudrais revenir en arrière
Est il trop tard? Je ne pense pas
J'irais jusqu'à casser les barrières
Où sont mes torts? Où sont tes remords?
L'amour était la mais tu m'as laissé sur le rebord
Tout part en vrille
Je vrille au fond
Tu m'dis qu'tu m'aimes t'ais en mai
Tu passes à quelqu'un de mieux
Alors je vrille, je vrille pendant que tu brilles
Je vrille, je vrille pendant que tu brilles
The lyrics of "Vrille" by Sally's Song portray a complex relationship that has gone awry. The song begins with the singer expressing their desire for a shared life with their partner, but their partner no longer shares the same desire. The singer is losing their mind and succumbing to temptation, but they can no longer be honest with their partner. Despite their physical intimacy, their hearts grow weary, and the relationship becomes stifling. The once passionate love they shared has turned into a volatile situation of resentment, jealousy, and ego. As the relationship becomes increasingly unbalanced, the singer's life spirals out of control, leading them to eventually break up with their partner. In the end, the singer realizes they still have feelings for their ex-lover and wishes they could turn back the clock to repair their broken relationship.
Overall, "Vrille" is a touching song about how relationships can grow apart and become unbalanced over time. As the relationship ends, the singer is left to wonder if they could have saved the love they once shared.
Line by Line Meaning
Je suis avec toi dans cette ville
I am with you in this city
Tu veux qu'on partage la même vie
You want us to share the same life
Mais tu m'dis qu't'en as plus envie
But you tell me that you don't want it anymore
Comment, comment faire?
How, how to do?
Je perds la tête
I am losing my mind
J'ai un penchant pour le péché
I have a penchant for sin
Mais je ne suis plus honnête
But I am no longer honest
Un pas puis deux
One step then two
Nos corps s'enlacent
Our bodies entwine
Quelques-mois plus tard
A few months later
Nos cœurs s'en lassent
Our hearts grow tired of each other
Malgré tout je manque d'espace
Despite everything, I feel like I lack space
Mais là je n'y vois qu'une impasse
But now I see only a dead end
Ton regard a changé
Your gaze has changed
Tout est devenu si vide
Everything has become so empty
Tu n'es qu'un étranger
You are just a stranger
Qui s'évade si vite
Who escapes so quickly
Dis-moi, que c'est faux pour cette fille
Tell me, that it's not true for that girl
Dis-moi, qu'elle n'est pas au bout du fil
Tell me, that she's not on the other end of the line
Dis-moi, que je te rend fière
Tell me, that I make you proud
Je ne veux pas que tu te renfermes
I don't want you to close yourself off
Tout part en vrille,Je vrille au fond
Everything is spiraling out of control, I am spiraling down
Tu m'dis qu'tu m'aimes
You tell me that you love me
Mais en mai tu passes à quelqu'un de mieux
But in May, you move on to someone better
Alors je vrille, je vrille pendant que tu brilles
So I spiral, I spiral while you shine
C'est facile de me jeter comme un mégot
It's easy to throw me away like a cigarette butt
Tu m'as allumé maintenant j'ai mal à mon ego
You lit me up, now my ego hurts
Je voulais reconstruire toute notre histoire comme des Legos
I wanted to rebuild our whole story like Legos
Mais j'ai vite compris que nos deux cœurs n'sont pas égaux
But I quickly realized that our hearts are not equal
Maintenant je te jette, tu étais tout pour moi
Now I throw you away, you were everything to me
Tu étais-mes défauts, mes défaites, mes amours, mes atouts
You were my flaws, my defeats, my loves, my assets
Mes amis, mes acquis et ma vie
My friends, my accomplishments, and my life
Quand tu n'es pas-moi, je suis-moi
When you're not me, I am me
Quand tu es toi, moi je ne suis pas
When you're yourself, I am not myself
Quand j'pense que j't'ai fais confiance
When I think that I trusted you
J'ai plus besoin de toi je pense
I don't think I need you anymore
J'ai compris à ce moment là
I understood at that moment
Que je voudrais revenir en arrière
That I would like to go back in time
Est il trop tard? Je ne pense pas
Is it too late? I don't think so
J'irais jusqu'à casser les barrières
I would go as far as breaking down barriers
Où sont mes torts? Où sont tes remords?
Where are my wrongs? Where are your regrets?
L'amour était la mais tu m'as laissé sur le rebord
Love was there, but you left me on the edge
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Lord Esperanza, Charles-Jimmy Calamel, Lois Mercier, Marion Cailleau, Pierre-Olivier Gautier
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
💤
gros respect à lord d'avoir pris une soirée exprès pour mettre en avant des gos qui méritent
Le
💤 j’te vois dans tout les commentaires toi 😂
Sandra M
Elle est excellente en plus d’avoir un bon texte et d’être hyper jolie
Le temple de l'harmonie
😍😍😍magnifique voix texte instrumental j'adore !!!!!
camille boisnard
trop de bonne vibes et de talent dans cette vidéo
El bangu
J'adore cette voie💪💪
DNA
Es una grosa, alta voz tiene
littlesystem
Wahouuuuu cette voix ! <3
Victor Brd
Pour fêter cette dinguerie,castel rouge !!
Elsa Chouteau
grossssse castel pour cette beauté ♥