Childhood:
Samy Deluxe grew up with his mothers family as his Sudanese father left Germany when Samy was just two years old. Shortly after this event his half-sister was born. After living in Barmbek for many years they then moved to Eppendorf, a generally better-off suburb of Hamburg. Given this contrast - he certainly did not come from a well-off background - and his constant problems at school with teachers who he often defied, he looked for a release and a way to express himself away from school. He soon discovered music.
Style:
Samy modelled himself on American hip hop. This gave him a great sense of caring for his family, although he boasts of having had a good relationship with his mother and the people who looked after him. He practised all year long writing lyrics and spitting them, he has outstanding freestyling skills. Even his fiercest rivals have admitted that he is one of the best Freestylers in Germany.
Audacious and eloquent, Samy initially chose an aggressive style, based on imaginative use of metaphors, complex overlapping rhymes and his own melodic flow. He favours constructing contantly changing pictures rather than telling long stories. Critics find fault with his limited content and repetitive subjects, but Sam Semillia (as he calls himself, taken from the non-toxis form of the cannabis plant, Sinsemilia) has responded by saying that he can only rap in the style and about the subjects that feel real to him.
Starting Out:
Before working with Dynamite Deluxe he was a member of German Hip Hop group "No Nonsens". He became very well known due to his many guest appearances on the CDs put out by hip hop artists such as Freundeskreis, the Stieber Twins, Main Concept, Eins Zwo, Ferris MC, Absolute Beginner, Das Bo and 5 Sterne Deluxe. It was the latter group in particular that he performed many concerts with. He also took it upon himself to do the festivals all over Germany in order to make a name for himself.
Hab Gehört 2013
Samy Deluxe Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ich hörte er sei ein Egomane und Megadiva
Mir kam zu Ohren er sei so ein Denker, so 'n leicht depressiver
Ich habe gehört er wär ein pädophiler Herodealer (schwör!)
Nein, Das war nur des Reimes wegen (echt?)
Ich hörte er sei gerade den Scientologen beigetreten
Ich habe gehört er wäre reich und hätt ein geiles Leben
Ne, Kollege meinte eben Samy würde Pleite gehen
Der zwanzig Kinder in der Welt hat und kein' Penny Kindergeld zahlt
Weiß nicht was du direkt gehört hast, nur von dir gehört hast
Und ich dann von dir gehört hab', fuck it, man, so viele Wörter
Über einen Menschen den ich nie getroffen hab'
Über den ich nur viel gesprochen hab' und viel gehört hab'
Vielleicht ist das Thema, das wir hier erörtern außerhalb unseres Kompetenzbereichs
Lass 'n Mensch doch n Mensch sein, jeder kennt einen, der einen kennt
Der irgendetwas über irgendjemand, den er selber nicht mal kennt, weiß (wow)
Sei es Brangelina, sei es Samsimilia
Leute denken niemals an sich selber, das verdräng' sie lieber, schade (ah)
Wie diese britische Sängerin (ah)
Ich will an sich nur hören, dass ich der fitteste Rapper bin
So witzig und clever mit diesen flüssigen fesselnden Sätzen
Gibt es was auszusetzen?
Find einen Besseren (ohh)
Sag, was hast du gehört? (Was?)
Was hast du gehört? (Was?)
Was hast du gehört? (Was?)
Was hast du gehört? (Komm)
Und ihr
Was habt ihr gehört? (Was?)
Was habt ihr gehört?
Was habt ihr gehört?
Was habt ihr gehört? (Komm)
Ganz ehrlich (yeah), ich verstehe das Gerede (komm)
Ich sage mir immer, sie haben sogar Jesus gehatet
Sie haben auch Biggie abgeknallt, haben 2Pac abgeschossen
Ich kann froh sein, dass ich nach so 'ner Karriere noch lebe (stimmt)
Zwanzig Jahre im Biz, ihr sagt, was ihr gehört habt, ich sage, wie's ist
Sag', egal wie mir ist, was ihr gehört habt, wie ihr's gehört habt, wo ihr's gehört habt
Ich bin am Mikrofon ein gestörter, rhetorischer Mörder
Mit 'ner Cola und Burger, erober 'die Hörer
Großstadt, Dörfer ganz egal wo, ganz egal wie
Verursache Würmer in deinem Gehörgang, ich schwör', Mann (woah)
All die Gerüchte-Küchen brodeln so heiß (heiß)
Sie spekulieren was für Drogen ich schmeiß (schmeiß), denn ich flieg' wie ein Vogel so frei (yeah)
Da oben so high, in der Luft rum, guck' mich um und und popel' dabei (komm, let's go)
Guck, guck, guckt keiner, das wär' unangenehm
Sonst würd' irgendjemand irgendjemand hundertpro erzählen, dass
Er Samy gesehen hat und er hat 'n Popel gefressen
So muss die Strophe hier enden. Punkt
Sag, was hast du gehört? (Say what?)
Was hast du gehört? (Say what?)
Was hast du gehört?
Was hast du gehört?
Und ihr
Was habt ihr gehört?
Was habt ihr gehört? (Was habt ihr gehört?)
Was habt ihr gehört? (Für die Haters)
Was habt ihr gehört? (Bitch, für die Haters) (Come one)
Was hast du gehört?
Was hast du gehört? (Hah?)
Ich hab' gelernt, dass das dazugehört
Denn alle reden, schon mein halbes Leben
Damals war ich zu empört, heut' bin ich ein Supernerd
Der auf seinem Computer surft (männlich) (yeaah)
In these lyrics, Samy Deluxe addresses the rumors and gossip that surround him and many other public figures. He starts by listing some of the things he has supposedly heard about himself, such as being a creative artist, an egomaniac, a thinker, and even a pedophile drug dealer. However, he quickly dismisses these rumors as mere rhymes and exaggerations. He also mentions hearing that he has joined the Church of Scientology, is wealthy, and has a great life, but then contradicts those rumors by saying that a colleague told him he is actually going broke.
The lyrics then shift to a broader message about how people love to talk about others without actually knowing them. Samy questions the validity of the rumors and discussions surrounding a person he has never even met, emphasizing how much people love to gossip and speak without any direct knowledge. He mentions how common this behavior is, using examples like Brangelina and Samsimilia (implying other celebrities), suggesting that people are more interested in talking about others than themselves.
Samy goes on to state that all he really wants to hear is that he is the best rapper, talented and clever with his words, and challenges anyone to find someone better. He seems to address the criticisms he receives and expresses a sense of pride in his career, acknowledging that he has faced hate throughout his twenty years in the industry but still appreciating the fact that he is alive and still making music.
The lyrics conclude by reinforcing the theme of gossip and rumors, with Samy mentioning the constant speculation about his drug use and his freedom to live his life as he pleases. He seems to mock the absurdity of the gossip and rumors, even joking about eating a booger, before ending the verse abruptly.
Overall, these lyrics reflect Samy Deluxe's frustration with the rumors and gossip that surround him and other public figures. He questions the validity of these rumors and emphasizes the importance of focusing on oneself instead of talking about others.
Line by Line Meaning
Ich habe gehört er sei so ein Künstlertyp und kreativer
I heard that he is an artistic type and creative
Ich hörte er sei ein Egomane und Megadiva
I heard he is an egomaniac and mega diva
Mir kam zu Ohren er sei so ein Denker, so 'n leicht depressiver
I heard he is a thinker, a slightly depressive one
Ich habe gehört er wär ein pädophiler Herodealer (schwör!)
I heard he is a pedophile drug dealer (I swear!)
Nein, Das war nur des Reimes wegen (echt?)
No, that was just for the rhyme's sake (really?)
Ich hörte er sei gerade den Scientologen beigetreten
I heard he just joined the Scientologists
Ich habe gehört er wäre reich und hätt ein geiles Leben
I heard he is rich and has an awesome life
Ne, Kollege meinte eben Samy würde Pleite gehen
No, my colleague just said that Samy is going broke
Ich hörte er wär ein hinterhältiger Hinterwäldler
I heard he is a cunning backwoodsman
Der zwanzig Kinder in der Welt hat und kein' Penny Kindergeld zahlt
Who has twenty children in the world and doesn't pay a penny in child support
Weiß nicht was du direkt gehört hast, nur von dir gehört hast
I don't know what you heard directly, only what I heard from you
Und ich dann von dir gehört hab', fuck it, man, so viele Wörter
And then I heard from you, fuck it, man, so many words
Über einen Menschen den ich nie getroffen hab'
About a person I've never met
Über den ich nur viel gesprochen hab' und viel gehört hab'
About whom I've only spoken a lot and heard a lot
Vielleicht ist das Thema, das wir hier erörtern außerhalb unseres Kompetenzbereichs
Maybe the topic we're discussing here is beyond our scope of expertise
Lass 'n Mensch doch n Mensch sein, jeder kennt einen, der einen kennt
Let a person be a person, everyone knows someone who knows someone
Der irgendetwas über irgendjemand, den er selber nicht mal kennt, weiß (wow)
Who knows something about someone they don't even know themselves (wow)
Sei es Brangelina, sei es Samsimilia
Whether it's Brangelina or Samsimilia
Leute denken niemals an sich selber, das verdräng' sie lieber, schade (ah)
People never think about themselves, they prefer to suppress it, too bad (ah)
Wie diese britische Sängerin (ah)
Like that British singer (ah)
Ich will an sich nur hören, dass ich der fitteste Rapper bin
I actually just want to hear that I am the fittest rapper
So witzig und clever mit diesen flüssigen fesselnden Sätzen
So funny and clever with these fluid captivating sentences
Gibt es was auszusetzen?
Is there anything to complain about?
Find einen Besseren (ohh)
Find someone better (ohh)
Sag, was hast du gehört? (Was?)
Say, what have you heard? (What?)
Was hast du gehört? (Was?)
What have you heard? (What?)
Was hast du gehört? (Was?)
What have you heard? (What?)
Was hast du gehört? (Komm)
What have you heard? (Come on)
Und ihr
And you
Was habt ihr gehört? (Was?)
What have you heard? (What?)
Was habt ihr gehört?
What have you heard?
Was habt ihr gehört?
What have you heard?
Was habt ihr gehört? (Komm)
What have you heard? (Come on)
Ganz ehrlich (yeah), ich verstehe das Gerede (komm)
Honestly (yeah), I understand the gossip (come on)
Ich sage mir immer, sie haben sogar Jesus gehatet
I always tell myself, they even hated Jesus
Sie haben auch Biggie abgeknallt, haben 2Pac abgeschossen
They also killed Biggie, shot 2Pac
Ich kann froh sein, dass ich nach so 'ner Karriere noch lebe (stimmt)
I can be glad that I'm still alive after such a career (true)
Zwanzig Jahre im Biz, ihr sagt, was ihr gehört habt, ich sage, wie's ist
Twenty years in the biz, you say what you heard, I say how it is
Sag', egal wie mir ist, was ihr gehört habt, wie ihr's gehört habt, wo ihr's gehört habt
Say, no matter how I feel, what you heard, how you heard it, where you heard it
Ich bin am Mikrofon ein gestörter, rhetorischer Mörder
On the microphone, I'm a disturbed, rhetorical murderer
Mit 'ner Cola und Burger, erober 'die Hörer
With a cola and burger, I conquer the listeners
Großstadt, Dörfer ganz egal wo, ganz egal wie
Big city, villages, no matter where, no matter how
Verursache Würmer in deinem Gehörgang, ich schwör', Mann (woah)
I cause worms in your ear canal, I swear, man (woah)
All die Gerüchte-Küchen brodeln so heiß (heiß)
All the rumor kitchens are boiling so hot (hot)
Sie spekulieren was für Drogen ich schmeiß (schmeiß), denn ich flieg' wie ein Vogel so frei (yeah)
They speculate about what drugs I use, because I fly like a bird, so free (yeah)
Da oben so high, in der Luft rum, guck' mich um und und popel' dabei (komm, let's go)
Up there so high, flying around, looking around and picking my nose (come on, let's go)
Guck, guck, guckt keiner, das wär' unangenehm
Look, look, no one is watching, that would be embarrassing
Sonst würd' irgendjemand irgendjemand hundertpro erzählen, dass
Otherwise, someone would definitely tell someone that
Er Samy gesehen hat und er hat 'n Popel gefressen
They saw Samy and he ate a booger
So muss die Strophe hier enden. Punkt
That's how the verse ends. Period
Was hast du gehört? (Say what?)
What have you heard? (Say what?)
Was hast du gehört? (Say what?)
What have you heard? (Say what?)
Was hast du gehört?
What have you heard?
Was hast du gehört?
What have you heard?
Und ihr
And you
Was habt ihr gehört?
What have you heard?
Was habt ihr gehört? (Was habt ihr gehört?)
What have you heard? (What have you heard?)
Was habt ihr gehört? (Für die Haters)
What have you heard? (For the haters)
Was habt ihr gehört? (Bitch, für die Haters) (Come one)
What have you heard? (Bitch, for the haters) (Come on)
Was hast du gehört?
What have you heard?
Was hast du gehört? (Hah?)
What have you heard? (Hah?)
Ich hab' gelernt, dass das dazugehört
I've learned that it's part of it
Denn alle reden, schon mein halbes Leben
Because everyone talks, half of my life already
Damals war ich zu empört, heut' bin ich ein Supernerd
Back then, I was too outraged, today I'm a super nerd
Der auf seinem Computer surft (männlich) (yeaah)
Surfing on his computer (masculine) (yeaah)
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Vitor Soares, Samy Sorge
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@DonGoliath
Meine neue playlist enthält all meine bis dato veröffentlichten Alben. Gespittet mit Herz und Verstand. Gebt sie euch!