Good Old Future
Scha Dara Parr Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

現在 走り出し 期待したい
絶対 遠くない ブライトサイド
シティライト キラめき輝き
もう一回 未来につながり
現在 走り出し 期待したい
絶対 遠くない ブライトサイド
シティライト キラめき輝き
もう一回 未来につながり
Long Time Ago
改札がまだハサミだった頃
思い描いてた未来の今日
どんな風だったろう?
街はキラめくバーミリオン
バックミラーに映るネオン
欧州産 新型車
BGMはハイファイサウンド
反射するパワーウィンドウ
音声認識 上下移動
流れ込む 都市の空気
So Fresh So Clean
浮かぶ立体映像
マイコンがルートをナビゲーション
的確な判断 示す方向
どこまでも視界は良好
現在 走り出し 期待したい
絶対 遠くない ブライトサイド
シティライト キラめき輝き
もう一回 未来につながり
Long Long Time Ago
電話が携帯出来なかった頃
21世紀 東京の今日
浮かんでたのはどんなビジョン?
イジェクト最新カセット
100曲入りゴールデンベスト
繰り返す オートリバース
フェザータッチのアーバンライフ
センサー感知 開くドア
調和のとれた様々なタワー
降り注ぐ緑のシャワー
動く歩道はソーラーパワー
自動で向かう目的地
自由で素敵な選択肢
あれも可能 これも可能
いま以上 それ以上

想像超える変化 更新される世界
相当キテる進化 量産される期待
想像超える変化 更新される世界
相当キテる進化 量産される期待...

Long Time Ago
まだゲームがカセットだった頃
思い描いてた未来の今日
どんな風だったろう?
Long Long Time Ago
まだ女子の眉毛が太かった頃
21世紀 東京の今日
浮かんでたのはどんなビジョン?
Long Long Long Time Ago
まだタバコが何処でも吸えた頃
思い描いていた未来の今日
どんな風だったろう?
Long Long Long Long Time Ago
まだだいたい国営だった頃
21世紀 東京の今日
浮かんでたのはどんなビジョン?
現在 走り出し 期待したい
絶対 遠くない ブライトサイド
シティライト キラめき輝き
もう一回 未来につながり
暗く長く深い空間
通過いつか痛快な未来
暗く長く深い空間
通過いつか痛快な未来
暗く長く深い空間
通過いつか痛快な未来
暗く長く深い空間
通過いつか痛快な未来

現在 走り出し 期待したい
絶対 遠くない ブライトサイド
シティライト キラめき輝き
もう一回 未来につながり
現在 走り出し 期待したい
絶対 遠くない ブライトサイド




シティライト キラめき輝き
もう一回 未来につながり

Overall Meaning

The song "Good Old Future" by Scha Dara Parr is a tribute to the idea of progress and the hope for a better future. The lyrics capture the excitement for the potential changes and innovations that the future holds. The singer imagines what the future might look like and reminisces about the past, all while keeping a positive perspective on what the present can bring.


The first stanza expresses the desire to head into the future with optimism and expectation. The second stanza uses nostalgic imagery to remember what past visions of the future looked like. The third stanza then contrasts those old ideas with the newer, more advanced models of progress that are now a reality. The refrain repeats the optimistic message that the future is not far away and that it is connected to the present.


The song acknowledges that there have been dark periods of time in human history but encourages the listener to keep moving forward while enjoying the journey. It captures a spirit of excitement and possibility, suggesting that there is always something more to be discovered and created. Overall, "Good Old Future" is a celebration of the human spirit and its desire for progress and change.


Line by Line Meaning

現在 走り出し 期待したい
Right now, we're taking our first steps into the future, with high expectations.


絶対 遠くない ブライトサイド
The bright side is not too far away, it's within reach.


シティライト キラめき輝き
The shining city lights creating a dazzling spectacle.


もう一回 未来につながり
Once again, we connect to the future.


Long Time Ago
A long time ago.


改札がまだハサミだった頃
Back when the ticket gates were still scissors.


思い描いてた未来の今日
The future we had dreamed of is here today.


どんな風だったろう?
I wonder what it was like.


街はキラめくバーミリオン
The city shines in a vermillion glow.


バックミラーに映るネオン
Neon lights reflecting in the rearview mirror.


欧州産 新型車
New European-made cars.


BGMはハイファイサウンド
The BGM is high-fi sound.


反射するパワーウィンドウ
Power windows reflecting light.


音声認識 上下移動
Voice recognition for up and down movement.


流れ込む 都市の空気
The urban air flowing in around us.


So Fresh So Clean
So fresh, so clean.


浮かぶ立体映像
Holographic images floating in the air.


マイコンがルートをナビゲーション
The computer navigates our route.


的確な判断 示す方向
Pointing us in the right direction with accurate judgment.


どこまでも視界は良好
Our vision extends far and wide with good visibility.


Long Long Time Ago
A very long time ago.


電話が携帯出来なかった頃
Back when phones couldn't be taken with you.


21世紀 東京の今日
Today in 21st century Tokyo.


浮かんでたのはどんなビジョン?
What kind of vision did we imagine?


イジェクト最新カセット
Eject the latest cassette.


100曲入りゴールデンベスト
A golden best album with 100 songs.


繰り返す オートリバース
Auto-reverse so it repeats.


フェザータッチのアーバンライフ
An urban life with a feather touch.


センサー感知 開くドア
Doors that open when they sense you.


調和のとれた様々なタワー
Various towers in harmony with each other.


降り注ぐ緑のシャワー
A shower of green raining down on us.


動く歩道はソーラーパワー
Moving walkways powered by solar energy.


自動で向かう目的地
Automatically traveling to our destination.


自由で素敵な選択肢
Free and wonderful choices.


あれも可能 これも可能
That's possible, and so is this.


いま以上 それ以上
More than now, and even further than that.


想像超える変化 更新される世界
A world of change beyond our imagination, constantly being updated.


相当キテる進化 量産される期待
Expectations for a highly evolved and mass-produced future.


相当キテる進化 量産される期待...
Expectations for a highly evolved and mass-produced future...


まだゲームがカセットだった頃
Back when games were on cassettes.


どんな風だったろう?
I wonder what it was like.


まだ女子の眉毛が太かった頃
Back when women had thick eyebrows.


Long Long Long Time Ago
A very, very long time ago.


まだタバコが何処でも吸えた頃
Back when you could smoke anywhere.


思い描いていた未来の今日
Today, the future that we had once dreamed of.


Long Long Long Long Time Ago
A really, really, really long time ago.


まだだいたい国営だった頃
Back when most things were government-run.


暗く長く深い空間
A dark, long, and deep space.


通過いつか痛快な未来
Passing through to a thrilling future someday.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: suchadarapa

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions