SOS
Sergeo Polo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

L'historien Sergeo polo
Le président de Deido ça se sait.
O moro ndi nira ka konè
N'a ni wanja ngoussa Maloh.
O lira ndi héhé owérari njah O koumwa èndè .
Ndé oa y'a ndi oa ka lambo
N'a ni wanja ngoussa problème
O lira ndi héhé o werari njah O koumwa èndè Ndé é .
O moro ndi nira ka konè
N'a ni wanja ngoussa Maloh
O lira ndi héhé owérari njah O koumwa èndè
Ndé oa y'a ndi oa ka lambo
N'a ni wanja ngoussa problème
O lira ndi héhé o wérari njah O koumwa èndè Ndé .
Ndi o bina èndè loro di mossè nnyènguè éhhh. Ayooo ohhh éhhh
Ndi o bina èndè loro ndi ntarsè mba ndondô wè éh.
To nira oa o mwua o mèndè ndi héhé
To n'a bélè oa o mwua pè o mèndè loro ndi éhh n'a nsaro éhhh.
Mwana wandja To la mba
N'aa bi ndi na va koussa mangolo moundi.
O wo so na o mwèndè, èndè so Ndi bia n'a é
Bia na
Diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Mba na diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Mba n'a diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Mba na diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Mba na diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
Émbè o ndi Nléma
O ésèri m'a nsaro
N'a m'a wollo
Oa morè ndi wo n'a o mwèndè
O timba mboua é y'a oa
Ndé o pè o méya nô é oa o méya no Ndé oa o méya nô
Ndé o pè o ntarssè no mba é
O bélè pè m'a nsira é mbari n'a ja yamè wouma éhh.
O téléphoné pè mba é Mbari n'a ja yamè wouma wouma é.
Oa mèrè ndo wo n'a o mwèndè
O timba mboua é y'a oa
Ndé o pè o méya nô é oa o méya no Ndé oa o méya nô
Ndé o pè o ntarssè no mba é
O bélè pè m'a nsira é mbari n'a ja yamè wouma éhh
N'a nja é... n'a n'a lamè nsaro é
O bélè pè mba nsira é
N'a nja é... n'a n'a lamè nsaro é
To é bè ndi Bobolo n'a kori é
N'a nda é... n'a nda é
Tô bè ndi da la njah N'a nda m'a noa nnyènguè
O bélè pè mba nsira é Mbari n'a ja yamè wouma é
Weeehh... ayoh mba...
Oa mèrè ndo wo n'a o mwèndè
O timba mboua é y'a oa
Ndé o pè o méya nô é oa o méya no Ndé oa o méya nô
Ndé o pè o ntarssè no mba é
O bélè pè m'a nsira é mbari n'a ja yamè wouma éhh




N'a nja é... mwana wondjè n'a n'a lamè nsaro é
O téléphoné pè mba é Mbari n'a ja yamè wouma é

Overall Meaning

The lyrics to Sergeo Polo's song SOS speak to the complex political and social issues in Cameroon. The song references historical figures like Sergeo Polo, a historian, and the president of the Deido district, implying they may have some responsibility for the current situation. The lyrics lament the poverty and strife in the country, with lines like "N'a ni wanja ngoussa Maloh" (we don't have anything, we are suffering).


The chorus includes the phrase "Embe o ndi Nlema" which roughly translates to "what are you waiting for." This phrase is repeated several times, urging action to be taken to address the issues the song highlights. The lyrics also touch on themes of community and perseverance, with lines like "To la mba N'aa bi ndi na va koussa mangolo moundi" (we will support each other and overcome these difficulties together).


Line by Line Meaning

L'historien Sergeo polo
The historian, Sergeo Polo


Le président de Deido ça se sait.
The president of Deido, everyone knows.


O moro ndi nira ka konè
He's feeling worried because of the situation.


N'a ni wanja ngoussa Maloh.
He doesn't know what to do and feels lost.


O lira ndi héhé owérari njah O koumwa èndè .
He's trying to find a solution to his problem.


Ndé oa y'a ndi oa ka lambo
He's aware of his difficulties and limitations.


N'a ni wanja ngoussa problème
He's facing a problem he doesn't know how to solve.


O lira ndi héhé o werari njah O koumwa èndè Ndé é .
He keeps looking for an answer to his problem.


Ndi o bina èndè loro di mossè nnyènguè éhhh. Ayooo ohhh éhhh
He's feeling lost and doesn't know which direction to take. He's crying out for help.


Ndi o bina èndè loro ndi ntarsè mba ndondô wè éh.
He's feeling hopeless and stuck in his situation.


To nira oa o mwua o mèndè ndi héhé
He's trying to express himself but it's not working.


To n'a bélè oa o mwua pè o mèndè loro ndi éhh n'a nsaro éhhh.
He's trying to communicate that he needs help but he's not being understood.


Mwana wandja To la mba
He's calling for someone to come and help him.


N'aa bi ndi na va koussa mangolo moundi.
He needs someone with a lot of experience and skills to help him.


O wo so na o mwèndè, èndè so Ndi bia n'a é
He's trying to call someone but they're not responding.


Bia na
Come


Diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
He's calling out to a specific person but they're not answering.


Mba na diso à larisè nja Nléma à mbarsanè
He keeps calling out to the person, hoping for a response.


Émbè o ndi Nléma
He's calling out to Nléma specifically.


O ésèri m'a nsaro
He's feeling frustrated because he's not getting any help.


N'a m'a wollo
He's feeling ignored by the person he's calling for help.


Oa morè ndi wo n'a o mwèndè
He's looking for someone but he can't find them.


O timba mboua é y'a oa
He's searching and hoping for a positive outcome.


Ndé o pè o méya nô é oa o méya no Ndé oa o méya nô
He's persevering even though he's not getting any help.


Ndé o pè o ntarssè no mba é
He's trying to stay positive but it's difficult.


O bélè pè m'a nsira é mbari n'a ja yamè wouma éhh.
He's still trying to get someone's attention by calling out.


O téléphoné pè mba é Mbari n'a ja yamè wouma wouma é.
He's trying to communicate with someone on the phone but it's not working.


N'a nja é... n'a n'a lamè nsaro é
He's still feeling ignored and frustrated.


To é bè ndi Bobolo n'a kori é
He's referring to Bobolo as a place where someone can help him.


N'a nda é... n'a nda é
He's desperately trying to reach someone but they're not responding.


Tô bè ndi da la njah N'a nda m'a noa nnyènguè
He's feeling lost and needs someone to guide him.


Weeehh... ayoh mba...
He's feeling helpless and needs urgent help.


N'a nja é... mwana wondjè n'a n'a lamè nsaro é
He's still feeling ignored and hopeless.


O téléphoné pè mba é Mbari n'a ja yamè wouma é
He's still trying to reach someone on the phone for help.




Writer(s): Sergeo Polo

Contributed by Blake V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions