Monogramm
Shindy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Heißt für mich
Nur ich darf sie sehen und keiner weiß es
Behalt's für dich!
Bleib' so lange in der Pussy, bis sie meins ist
Bitch, ich bin der Mann
Sie trägt mein Monogramm, hmm
Ich weiß, du weißt es noch, das, was nur wir zwei wissen
Sowas sieht man nur auf Zeitschriften, ich dachte, du bist Sciencefiction
Birkin bag, Turtleneck, Chloé-Kleid, crème-weiß
Sah so viele Details, in meinem Kopf war Servercrash
Stundenlang rumgemacht im S-Coupé wie Teenager
Ben & Jerrys von der Tanke, Strawberrys & Creme-Flavour
Nächtelang auf Whatsapp Dirty-Talk per Sprachnachricht
Yeah, doch du kamst nie auf mein'n Fahrersitz
Spielte dir Venedig vor, mit iPhone über Aux-Kabel
Du hauchst „Lass deine Hände trotzdem über meinem Bauchnabel!“
Damals trug ich Givenchy, 2014 Springsummer
Wer hat an der Uhr gedreht? Pink Panther
Du warst Cleopatra, bestelltest Caesar Salad
Und irgendwann fand ich den Schlüssel so wie DJ Khaled
Dein Kleid fiel auf den Boden meiner Suite im Vorzimmer
Und du trugst Balenciaga, 2014 Fall Winter
Du behütest sie wie ein Geheimnis
Heißt für mich
Nur ich darf sie sehen und keiner weiß es
Behalt's für dich!
Bleib' so lange in der Pussy, bis sie meins ist
Bitch, ich bin der Mann
Sie trägt mein Monogramm, hmm
Ah!
Du überziehst sie mit Zuckerglasur aus deiner Backstube
Ich bin nicht dein Schatz, doch ich bin tief in deiner Schatztruhe
Schweißperlen glitzern auf dir, Tautropfen, Frühlingswetter
Und obwohl ich Rüpelrapper bin, kost' ich den Blütennektar
Neunundsechzig auf dem teuren Teppich
Du fragst dich welche von den beiden Siegessäulen echt ist
In meiner Regendusche, mach' ich 'ne Prinzessin zu 'ner Edelhure
Bis ich vom Kratzen ihrer Nägel blute
Eyeliner fängt bereits zu schmieren an, Panda-Eyes
Ich lass' dein'n Pfirsich leuchten, wie das Futter meiner MA-1
Rotes Schild am Türgriff „Do not disturb!“
Doch ich will, dass jeder auf dem Ku'damm dich hört, yeah
Dein Nachtisch steht nicht auf der Nachtkarte, du weißt es selbst
Das mit uns hält kein'n Monat lang wie deine Nagellackfarbe
Ich stell' dich auf in die Vitrine mit den vielen Trophäen
Und Peter Pan ließ Wendy gehen, yeah
Du behütest sie wie ein Geheimnis
Heißt für mich
Nur ich darf sie sehen und keiner weiß es
Behalt's für dich!
Bleib' so lange in der Pussy, bis sie meins ist
Bitch, ich bin der Mann
Sie trägt mein Monogramm, hmm
In "Monogramm" by Shindy, he talks about a secret and intimate relationship between himself and a woman. He implores her to keep their relationship hidden, only for them to know about it. He describes the luxurious time they spent together, painting detailed images of their dates and conversations.
Shindy starts the song by telling the woman to keep their relationship a secret, and that only he should know about it. He then speaks about the luxurious things they did together, including wearing expensive clothes and enjoying Ben & Jerry's ice cream. Shindy sings about the long conversations they had over WhatsApp, where the woman would send explicit voice notes. He also talks about their intimate moments and how she would leave her mark on him with scratches and smudged eyeliner. Shindy finishes the song by saying that he sees her as a possession of his own, and she now wears his mark or "Monogramm" as he puts it.
In summary, Shindy sings about a secret and luxurious relationship where he sees the woman as an object that now belongs to him. The song is expressive with strong metaphors and vivid imagery.
Line by Line Meaning
Du behütest sie wie ein Geheimnis
You guard her like a secret
Heißt für mich
Which means for me
Nur ich darf sie sehen und keiner weiß es
Only I get to see her and no one knows
Behalt's für dich!
Keep it to yourself!
Bleib' so lange in der Pussy, bis sie meins ist
Stay in the pussy until she's mine
Bitch, ich bin der Mann
Bitch, I'm the man
Sie trägt mein Monogramm, hmm
She wears my monogram, hmm
Ich weiß, du weißt es noch, das, was nur wir zwei wissen
I know, you still know that thing that only we know
Sowas sieht man nur auf Zeitschriften, ich dachte, du bist Sciencefiction
You only see that in magazines, I thought you were science fiction
Birkin bag, Turtleneck, Chloé-Kleid, crème-weiß
Birkin bag, turtleneck, Chloé dress, cream white
Sah so viele Details, in meinem Kopf war Servercrash
Saw so many details, my head had a server crash
Stundenlang rumgemacht im S-Coupé wie Teenager
Made out for hours in the S-Coupé like teenagers
Ben & Jerrys von der Tanke, Strawberrys & Creme-Flavour
Ben & Jerry's from the gas station, strawberry & cream flavor
Nächtelang auf Whatsapp Dirty-Talk per Sprachnachricht
Dirty talk all night on WhatsApp through voice messages
Yeah, doch du kamst nie auf mein'n Fahrersitz
Yeah, but you never came to my driver's seat
Spielte dir Venedig vor, mit iPhone über Aux-Kabel
Played Venice for you with iPhone over aux cable
Du hauchst „Lass deine Hände trotzdem über meinem Bauchnabel!“
You breathe 'Still let your hands hover over my belly button!'
Damals trug ich Givenchy, 2014 Springsummer
Back then I wore Givenchy, 2014 spring/summer
Wer hat an der Uhr gedreht? Pink Panther
Who turned back the clock? Pink Panther
Du warst Cleopatra, bestelltest Caesar Salad
You were Cleopatra, ordered Caesar salad
Und irgendwann fand ich den Schlüssel so wie DJ Khaled
And eventually I found the key like DJ Khaled
Dein Kleid fiel auf den Boden meiner Suite im Vorzimmer
Your dress fell to the floor of my suite in the foyer
Und du trugst Balenciaga, 2014 Fall Winter
And you were wearing Balenciaga, 2014 fall/winter
Du überziehst sie mit Zuckerglasur aus deiner Backstube
You cover her with sugar glaze from your bakery
Ich bin nicht dein Schatz, doch ich bin tief in deiner Schatztruhe
I'm not your treasure, but I'm deep in your treasure chest
Schweißperlen glitzern auf dir, Tautropfen, Frühlingswetter
Drops of sweat glisten on you, dewdrops, spring weather
Und obwohl ich Rüpelrapper bin, kost' ich den Blütennektar
And although I am a crude rapper, I taste the nectar of the flowers
Neunundsechzig auf dem teuren Teppich
Sixty-nine on the expensive carpet
Du fragst dich welche von den beiden Siegessäulen echt ist
You wonder which of the two victory columns is real
In meiner Regendusche, mach' ich 'ne Prinzessin zu 'ner Edelhure
In my rain shower, I turn a princess into a high-class whore
Bis ich vom Kratzen ihrer Nägel blute
Until I'm bleeding from her nail scratches
Eyeliner fängt bereits zu schmieren an, Panda-Eyes
Eyeliner is already starting to smear, panda eyes
Ich lass' dein'n Pfirsich leuchten, wie das Futter meiner MA-1
I make your peach shine like the lining of my MA-1 jacket
Rotes Schild am Türgriff „Do not disturb!“
Red sign on the door handle 'Do not disturb!'
Doch ich will, dass jeder auf dem Ku'damm dich hört, yeah
But I want everyone on Ku'damm to hear you, yeah
Dein Nachtisch steht nicht auf der Nachtkarte, du weißt es selbst
Your dessert isn't on the night menu, you know it yourself
Das mit uns hält kein'n Monat lang wie deine Nagellackfarbe
What we have won't last a month like your nail polish color
Ich stell' dich auf in die Vitrine mit den vielen Trophäen
I'll put you on display in the cabinet with the many trophies
Und Peter Pan ließ Wendy gehen, yeah
And Peter Pan let Wendy go, yeah
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Michael Schindler
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind