Before his debut, in November 2007, Shimizu sang in English on amateur night at the Apollo Theater in New York City. He was called a "one in a million soul singer" by a local newspaper in New York. The second time he performed at the Apollo Theater was on November 19, 2008. He sang the song "Sukiyaki" by Kyu Sakamoto in Japanese, where he was given a standing ovation from an audience of 1,500 people. He said he sang it because he wanted to show his Japanese pride and demonstrate the beauty of the Japanese language.
Shimizu's first single, titled "Home", was released on February 20, 2008, and he appeared on Music Station two days after the single's release to promote it. "Home" peaked at ranked at number 5 and sold 27,820 units in its first week. After 17 weeks, it had sold 125,735 copies. His second single, "Aishiteru" (アイシテル, I Love You), was released on June 4, 2008 in Japan. It ranked at number 4 and sold 22,778 units in its first week. After 12 weeks, it had sold 47,114 copies. Shimizu released his third single "My Treasure" on October 22, 2008. It ranked at number 15 and sold 9,540 units in its first week. After 5 weeks, it had sold 15,365 copies.
He also collaborated with Miliyah Kato. Together they released 4 singles and an album, in 2014 they did a tour together.
His most recent album - "White" - was released in 2018.
Studio Albums
[2008.11.26] Umbrella
[2010.03.03] Journey
[2011.03.09] COLORS
[2012.03.21] Naturally
[2014.03.12] ENCORE
[2016.03.30] PROUD
[2017.06.28] FLY
[2018.06.27] WHITE
Split Albums
[2014.04.02] THE BEST (Miliyah x Shimizu Shota)
Cover Albums
[2012.11.28] MELODY
Best Albums
[2015.02.25] ALL SINGLES BEST
CREAM
Shota Shimizu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
どんなに世界が暗くても
Love so sweet vanilla cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry chocolate cream
簡単に世界が終わっても
Love so sweet vanilla cream
Love so sweet vanilla cream
不思議なほど シンクロ
I think so 言葉じゃなくて
Jewelry みたいな君の瞳
側にいたいな このままずっと
You and me まるでココアの粉
どれくらい混ざり合えば?
2人 全部分かち合える?
悲しみなんて知らない we are children
Strawberry chocolate cream
どんなに世界が暗くても
Love so sweet vanilla cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry chocolate cream
簡単に世界が終わっても
Love so sweet vanilla cream
僕たち離れたりしないよね
Love so sweet vanilla cream
動いている 心臓
I feel so 大人になんて
なりたくないね 君の近くで
笑ってたいな 無邪気にずっと
You and me それは絵本の中
思い通りになるから
2人 怖いものなんてない
悲しみなんていらない we are children
Strawberry chocolate cream
どんなに世界が暗くても
Love so sweet vanilla cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry chocolate cream
簡単に世界が終わっても
Love so sweet vanilla cream
僕たち離れたりしないよね
この心にもう一度 夢を見たいから
Love so, love so sweet vanilla cream
揃わないものなんてないさ
僕らが一緒になれば
Strawberry chocolate cream
どんなに世界が暗くても
Love so sweet vanilla cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry chocolate cream
簡単に世界が終わっても
Love so sweet vanilla cream
僕たちはきっと
Strawberry chocolate cream
どんなに世界が暗くても
Love so sweet vanilla cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry chocolate cream
簡単に世界が終わっても
Love so sweet vanilla cream
僕たち離れたりしないよね
Oh no, no, yeah, yeah
Love so sweet vanilla cream
Love so sweet, oh
Love so, love so, love so sweet vanilla cream
Love so sweet vanilla cream
The song, CREAM by Shota Shimizu, utilizes sweet and indulgent imagery to describe the power of love. The lyrics repeat the phrases "strawberry chocolate cream" and "love so sweet vanilla cream" to represent the two individuals in the relationship. The lyrics suggest that love can conquer the darkness of the world and even the end of the world. The singer expresses his desire to be with his partner forever, like in a fairytale, where they can overcome any obstacles together. He wants to stay by her side and be happy like children, not wanting to grow up and face the harsh reality of the world.
The phrase "we are children" is repeated to emphasize the idea that the two lovers refuse to grow up and believe in the infinite possibilities of love. The lyrics celebrate the innocence and magic of love and express the desire for it to last forever. At the end of the song, the lyrics show that the singer wants to dream again and that they are not afraid to face any challenges together as long as they are together.
Overall, the song creates a magical and romantic atmosphere, utilizing the decadent dessert imagery to portray the sweetness of love, while promoting a childlike optimism that love can conquer all.
Line by Line Meaning
Strawberry chocolate cream
Just like a strawberry mixed with chocolate cream, there will always be ups and downs in the world, but with you by my side, it's okay.
Love so sweet vanilla cream
Just like a vanilla cream that brings out the sweetness in everything, with you, love is always sweet and pure.
Strawberry chocolate cream
Even if the world seems like it's ending, just like a strawberry mixed with chocolate cream, we won't be separated.
Love so sweet vanilla cream
Just like a vanilla cream that never loses its sweetness, we will always be together and share everything.
Love so sweet vanilla cream
Our relationship is so perfectly in sync, without any words needed, just like a jewelry that reflects everything in your eyes. I want to stay by your side, forever.
不思議なほど シンクロ
Our relationship is so perfectly in sync, without any words needed.
I think so 言葉じゃなくて
We don't need words to describe our connection, it's just there.
Jewelry みたいな君の瞳
Your eyes are so beautifully clear that they remind me of a precious piece of jewelry.
側にいたいな このままずっと
I want to stay by your side, forever.
You and me まるでココアの粉
Just like cocoa powder that blends seamlessly, how much do we need to be together to understand every part of each other?
どれくらい混ざり合えば?
How much do we need to be together to understand every part of each other?
2人 全部分かち合える?
Can we share everything with each other?
悲しみなんて知らない we are children
We're like children, not knowing what sadness means.
動いている 心臓
Our hearts are beating so fast, and I don't want to grow up anymore.
I feel so 大人になんて
I don't want to become an adult.
なりたくないね 君の近くで
I don't want to become an adult, especially when I'm with you, I just want to laugh innocently forever.
笑ってたいな 無邪気にずっと
I just want to laugh innocently forever.
You and me それは絵本の中
It's like we're inside a fairy tale where everything is perfect.
思い通りになるから
Everything happens just as we wish it to be.
2人 怖いものなんてない
We're not scared of anything, as long as we're together.
悲しみなんていらない we are children
We don't need sadness in our lives, we're like children.
この心にもう一度 夢を見たいから
I want to dream again in my heart.
Love so, love so sweet vanilla cream
With you, love is always sweet and pure.
揃わないものなんてないさ
There is nothing that can't be completed, we'll always have each other.
僕らが一緒になれば
As long as we are together, everything will be okay.
僕たちはきっと
We are definitely going to be okay.
Oh no, no, yeah, yeah
An expression of excitement.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Shota Shimizu
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind