Before his debut, in November 2007, Shimizu sang in English on amateur night at the Apollo Theater in New York City. He was called a "one in a million soul singer" by a local newspaper in New York. The second time he performed at the Apollo Theater was on November 19, 2008. He sang the song "Sukiyaki" by Kyu Sakamoto in Japanese, where he was given a standing ovation from an audience of 1,500 people. He said he sang it because he wanted to show his Japanese pride and demonstrate the beauty of the Japanese language.
Shimizu's first single, titled "Home", was released on February 20, 2008, and he appeared on Music Station two days after the single's release to promote it. "Home" peaked at ranked at number 5 and sold 27,820 units in its first week. After 17 weeks, it had sold 125,735 copies. His second single, "Aishiteru" (アイシテル, I Love You), was released on June 4, 2008 in Japan. It ranked at number 4 and sold 22,778 units in its first week. After 12 weeks, it had sold 47,114 copies. Shimizu released his third single "My Treasure" on October 22, 2008. It ranked at number 15 and sold 9,540 units in its first week. After 5 weeks, it had sold 15,365 copies.
He also collaborated with Miliyah Kato. Together they released 4 singles and an album, in 2014 they did a tour together.
His most recent album - "White" - was released in 2018.
Studio Albums
[2008.11.26] Umbrella
[2010.03.03] Journey
[2011.03.09] COLORS
[2012.03.21] Naturally
[2014.03.12] ENCORE
[2016.03.30] PROUD
[2017.06.28] FLY
[2018.06.27] WHITE
Split Albums
[2014.04.02] THE BEST (Miliyah x Shimizu Shota)
Cover Albums
[2012.11.28] MELODY
Best Albums
[2015.02.25] ALL SINGLES BEST
Fuyu ga Owaru Mae ni
Shota Shimizu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
神様どうか 会えます様に
冬が終わる前に
会えない時間の分だけ
強くなれるよ
本当は僕より寂しい
君が そう言った
笑ってみるけど
いつになるかわからない
遠いふたり
僕の肩に寄りかかって
君は幸せそうな顔してる
写真立ての中のふたり
見つめていたら夜になったよ
世界中の誰より君に会いたい
でも遠く離れてる寂しさ
この雪のように君を想うよ
世界中の会えない恋人達が
神様どうか会えます様に
冬が終わる前に
混みあう終電に乗って
家路に着くよ
疲れてるのかな
ぼんやり君が見える
忙しく過ごしていれば
寂しさも少し紛れるだろう
そう思って頑張るけど
孤独な夜に戸惑ってるんだ
世界中の誰より君に会いたい
夢の中で君に会えるけど
朝がくる度に切なくなる
世界中の会えない恋人達が
神様どうか会えます様に
冬が終わる前に
どんなに離れていても
同じ夜を見つめてる きっと
世界中の誰より君に会いたい
でも遠く離れてる寂しさ
この雪のように君を想うよ
世界中の会えない恋人達が
神様どうか会えます様に
冬が終わる前に
神様どうか会えます様に
冬が終わる前に
Hum, la, la, la, la, la, mm
Shota Shimizu's song Fuyu ga Owaru Mae ni or "Before Winter Ends" is a sentimental ballad about two lovers who are apart and longing to be reunited before the end of winter. The song begins with a plea to God to bring together all the lovers who are separated across the world- "世界中の会えない恋人達が 神様どうか 会えます様に" and a hope that they will be able to meet before the end of winter. The singer sings of the power of longing and distance, claiming that the time they spend apart only makes them stronger - "会えない時間の分だけ 強くなれるよ". The singer claims that though he was told that they will meet soon, he does not know when they will be able to overcome the long distance that separates them.
The chorus repeats the sentiment of longing and the loneliness of separation - "世界中の誰より君に会いたい でも遠く離れてる寂しさ この雪のように君を想うよ 世界中の会えない恋人達が 神様どうか会えます様に 冬が終わる前に". The singer claims that even though they are physically apart, they are looking at the same night sky at night - "どんなに離れていても 同じ夜を見つめてる きっと". The song ends with a repeat of the chorus and a hope that they will be able to meet before winter ends.
Overall, Shimizu's Fuyu ga Owaru Mae ni is a beautiful song that captures the feeling of longing and loneliness that comes with being separated from a lover. The song is full of emotions that will touch the hearts of listeners who have experienced long-distance relationships.
Line by Line Meaning
世界中の会えない恋人達が
The lovers who can't meet all over the world
神様どうか 会えます様に
God, please let them meet
冬が終わる前に
Before winter ends
会えない時間の分だけ
For the time they can't meet
強くなれるよ
They can become stronger
本当は僕より寂しい
Actually, you are lonelier than me
君が そう言った
You said that
「もうすぐ会えるよ」なんて
Like "We can meet soon"
笑ってみるけど
But you smiled
いつになるかわからない
Not knowing when that will be
遠いふたり
We're far apart
僕の肩に寄りかかって
You lean on my shoulder
君は幸せそうな顔してる
You look so happy
写真立ての中のふたり
The two of us in the photo frame
見つめていたら夜になったよ
When we stared at it, it became night
混みあう終電に乗って
Take the crowded last train
家路に着くよ
Arrive at home
疲れてるのかな
Are you tired?
ぼんやり君が見える
I can see you vaguely
忙しく過ごしていれば
If I spend busy days
寂しさも少し紛れるだろう
The loneliness would be a little less obvious
そう思って頑張るけど
I try to think so and do my best
孤独な夜に戸惑ってるんだ
I'm confused in the lonely night
夢の中で君に会えるけど
But I can meet you in my dreams
朝がくる度に切なくなる
Every time morning comes, it becomes painful
どんなに離れていても
No matter how far away we are
同じ夜を見つめてる きっと
We are surely gazing at the same night
この雪のように君を想うよ
Thinking of you like this snow
世界中の誰より君に会いたい
I want to meet you more than anyone else in the world
世界中の会えない恋人達が
The lovers who can't meet all over the world
神様どうか会えます様に
God, please let them meet
冬が終わる前に
Before winter ends
Hum, la, la, la, la, la, mm
Hum, la, la, la, la, la, mm
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Shota Shimizu, Manaboon
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@arizshafiqhussein1881
世界中の会えない恋人達が
神様どうか 会えます様に
冬が終わる前に
会えない時間の分だけ
強くなれるよ
本当は僕より寂しい
君が そう言った
「もうすぐ会えるよ」なんて
笑ってみるけど
いつになるかわからない
遠いふたり
僕の肩に寄りかかって
君は幸せそうな顔してる
写真立ての中のふたり
見つめていたら夜になったよ
世界中の誰より君に会いたい
でも遠く離れてる寂しさ
この雪のように君を想うよ
世界中の会えない恋人達が
神様どうか会えます様に
冬が終わる前に
混みあう終電に乗って
家路に着くよ
疲れてるのかな
ぼんやり君が見える
忙しく過ごしていれば
寂しさも少し紛れるだろう
そう思って頑張るけど
孤独な夜に戸惑ってるんだ
世界中の誰より君に会いたい
夢の中で君に会えるけど
朝がくる度に切なくなる
世界中の会えない恋人達が
神様どうか会えます様に
冬が終わる前に
どんなに離れていても
同じ夜を見つめてる きっと
世界中の誰より君に会いたい
でも遠く離れてる寂しさ
この雪のように君を想うよ
世界中の会えない恋人達が
神様どうか会えます様に
冬が終わる前に
神様どうか会えます様に
冬が終わる前に
Hum, la, la, la, la, la, mm
@japtok3013
sekaijuu no aenai koibito-tachi ga
kami-sama douka aemasu youni
fuyu ga owaru mae ni*
aenai jikan no bun dake
tsuyoku nareru yo
hontou wa boku yori sabishii
kimi ga sou itta
'mou sugu aeru yo' nante
waratte miru kedo
itsu ni naru kawakaranai
tooi futari
boku no kata ni yori kakatte
kimi wa shiawase sou na kao shiteru
shashin date no naka no futari
mitsumete itara yoru ni natta yo
**sekaijuu no dare yori kimi ni aitai
demo tooku hanareteru sabishisa
kono yuki no youni kimi wo omou yo**
*repeat
komiau shuuden ni notte
ieji ni tsuku yo
tsukareteru no kana
bonyari kimi ga mieru
isogashiku sugoshite ireba
sabishisa mo sukoshi magireru darou
sou omotte ganbaru kedo
kodoku na yoru ni tomadotterunda
sekaijuu no dare yori kimi ni aitai
yume no naka de kimi ni aeru kedo
asa ga kuru tabi ni setsunaku naru
*repeat
donna ni hanarete itemo
onaji yoru wo mitsumeteru kitto
**repeat
*repeat
kami-sama douka aemasu youni
fuyu ga owaru mae ni
S
@feb6284
yuta's cover this song!!! 😭
omg thank youuu for your good musiccc 💘
@user-ow5jt3xs2t
here bc of yuta’s cover 😭 GOD this song is so beautiful 😭
@h3ll0k177yy
same ❤️
@syzlinzrh4196
Sameee !!
@heyymargareta
Me too! 💚
@doIleprint
me too 😭
@summeryounggg
Yashhh me too💚💚💚
@longassride8054
Yuta brought me here. had a hard time finding the song
@riyamadil4727
Yuta say he wants to cover this song🥺💚💚
@haanayuu
I always listen to his radio, but i cant understand japanese 😭 thanks for commenting