Read Full Bio ↴There are multiple artists that have performed under the name Sophie:
1) Sophie Xeon (September 17, 1986 – January 30, 2021), mononymously known by her stage name Sophie (stylized in all caps), was a Scottish producer and singer-songwriter who worked in Los Angeles and lived in Greece. She came to prominence in 2013 with her single "Bipp"/"Elle" and released "Lemonade"/"Hard" the following year. She worked closely with artists from the PC Music label and produced for acts including Charli XCX, Liz, Le1f, QT, Madonna, Namie Amuro and Vince Staples. Sophie's music has been described as a "hyperkinetic" take on pop music and typically features high-pitched female vocals and an attention to synthesized electronic textures. Her debut compilation album Product was released on November 27th, 2015. Her debut studio album Oil of Every Pearl's Un-Insides was released on June 15th, 2018. She died on January 30th, 2021, following an accident in Athens, Greece.
--
2) Sophie Chassée (real name Sophie Knops-Brockerhoff, short form just Sophie) is a 24 year old singer-songwriter, guitarist and bassist from Mönchengladbach, Germany living in Osnabrück now. She has been performing in her home country since 2012 playing guitar either solo or in several bands, e.g. Karanoon or Alli Neumann. She is known for her gentle music style and vocals being influenced by Colbie Caillat and other fingerstyle guitarists and songwriters. Her lyrics in English are melancholy, regarding lost love, life changes, friendship, philosophical thoughts that everyone can relate to. She has performed with well-known guitarists such as Jon Gomm, Francesco Buzzurro, Joscho Stephan, Michael Fix and André Krengel. She has released four solo albums so far besides others with her bands: Lesson Learned, Progress, New Chapters and Initiation.
--
3) Sophie Choudry (born Sophia Choudhry, 8 February 1981 in the UK) is an Indian film actress, singer, former MTV India VJ and occasional model and anchor. Her father was a fan of Sophia Loren and named her Sophia, but she changed her first name to Sophie later.
In 2000, she started her career as a pop singer with her all-girl band Sansara with a song which Sophie herself wrote ("Yeh Dil Sun Raha Hai"). Very soon the band separated and Choudry started her solo singing career, donning the videos "Habibi" and "Le Le Mera Dil" in 2001.
She then moved to Mumbai in 2002, becoming a VJ for MTV India and hosting the popular show MTV Loveline, which eventually gained her popularity. In November 2003, she released her first remix album Sophie & Dr. Love. The album was a chart-topper for six months in India and broke records in the U.K Asian Pop Charts by holding the number 1 spot for 12 weeks.
--
4) Elena Ferretti (b. 1960), an italo-disco/Eurobeat singer who used the name Sophie for several releases, including My World and Tales To Tell.
--
5) Sophie Hecquet (born Arlette Hecquet, 9 October 1944 – 28 October 2012), often credited mononymously as Sophie, was a French pop singer, actress, and radio and television presenter, who released six EPs in the 1960s under the moniker Sophie before retiring in 1975. She also participated in the Eurovision Song Contest back then for Monaco with the song Une chanson c'est une lettre.
--
6) Sophie was a metalcore / experimental band from the city of Americana in the state of São Paulo, Brazil.
Pour Toi Pour Moi
Sophie Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Celui avec ton image
Je n'avais plus de mots
J'ai fini par pleurer des larmes
C'est un sentiment bizarre que tout s'en va
Et que je suis seule
Parmi ce monde de fou
Il y a toujours des gens qui vous consolent
Je veux être là
Où tu me regardes perché(e) là haut
J'aurais été le coffre de tout maux
Quand tu en avais besoin
Pendant que toi t'es là haut
Tu ne redescenderas pas demain
Mais je veux quand même que tu reviennes
Que tu reviens
J'ai crié ton nom
Plus d'une dixaine de fois
Même dans le rue
Dans les yeux des autres je te vois
Je pleure et je brule
Comme la chandelle que je t'allume
En honneur
J'ai peur qu'elle ne s'éteigne comme toi
Je veux être là
Où tu me regardes perché(e) là haut
J'aurais été le coffre de tout maux
Quand tu en avais besoin
Pendant que toi t'es là haut
Tu ne redescenderas pas demain
Mais je veux quand même que tu reviennes
Que tu reviens
Je veux être là
Où tu me regardes perché(e) là haut
J'aurais été le coffre de tout maux
J'éteins la chandelle ce soir
In the first verse of "Pour Toi Pour Moi," the singer describes a sense of loneliness and sorrow, painting a picture with tears as they are unable to find the right words to express their emotions. The imagery of a world gone mad contrasts with the comfort found in knowing there are still people who offer solace in times of need. This sets the stage for a deep emotional journey where the singer grapples with feelings of isolation and longing for connection.
The second verse delves deeper into the yearning for a lost loved one, expressing a desire to be where they are, even if it is somewhere unreachable. This unattainable connection is lamented through the metaphor of being a safe haven for their pain, a source of support when they needed it most. The acknowledgment that the loved one will not return soon, but the plea for their presence anyway, conveys a sense of heartbreak and longing for reconciliation despite the odds.
As the song progresses, the intensity of the singer's grief is palpable as they cry out the name of their beloved repeatedly, desperate for a sense of closeness even as they navigate the pain of their absence. The comparison of their tears to a burning candle suggests a sense of fragility and impermanence, highlighting the fear of losing the memory of their loved one as time passes. The emotional weight of their loss is amplified by the vivid imagery of the candle flickering, echoing the fleeting nature of life and emotions.
The final verse brings the song to a poignant conclusion, as the singer once again expresses the wish to be where their loved one is, acknowledging the role they could have played in easing their burdens. The act of extinguishing the candle symbolizes acceptance and closure, a bittersweet farewell to the past while holding onto the hope of reunion in the future. The overall narrative of "Pour Toi Pour Moi" conveys a profound sense of longing, grief, and resilience in the face of loss, inviting listeners to reflect on the complexities of love and memory.
Line by Line Meaning
J'ai peint le tableau
I have painted the picture
Celui avec ton image
With your image
Je n'avais plus de mots
I had no more words
J'ai fini par pleurer des larmes
I ended up crying tears
C'est un sentiment bizarre que tout s'en va
It's a strange feeling that everything is disappearing
Et que je suis seule
And I am alone
Parmi ce monde de fou
Among this crazy world
Il y a toujours des gens qui vous consolent
There are always people to console you
Je veux être là
I want to be there
Où tu me regardes perché(e) là haut
Where you look at me from high above
J'aurais été le coffre de tout maux
I would have been the chest of all troubles
Quand tu en avais besoin
When you needed it
Pendant que toi t'es là haut
While you are up there
Tu ne redescenderas pas demain
You will not come down tomorrow
Mais je veux quand même que tu reviennes
But I still want you to come back
Que tu reviens
That you come back
J'ai crié ton nom
I cried your name
Plus d'une dixaine de fois
More than ten times
Même dans le rue
Even in the street
Dans les yeux des autres je te vois
In the eyes of others, I see you
Je pleure et je brule
I cry and I burn
Comme la chandelle que je t'allume
Like the candle I light for you
En honneur
In honor
J'ai peur qu'elle ne s'éteigne comme toi
I'm afraid it will extinguish like you
J'éteins la chandelle ce soir
I extinguish the candle tonight
Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: Sophie Harb
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
kjf
on INFATUATION (THE ABYSS)
lol sounds like a cat meowing at 3am