Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Sei Aquarion
Sousei no Aquarion Lyrics


No lyrics text found for this track.

The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
Most interesting comments from YouTube:

@kazutorahanemiya204

sekai no hajimari no hi inochi no ki no shita de
kujiratachi no koe no tooi zankyou futari de kiita

On the day the earth began, under the tree of life.
We listened together to the sound of distant whale song.

nakushita mono subete aishita mono subete
kono te ni dakishimete ima wa doko wo samayoi iku no

Everything we lost, and everything we loved.
I embrace with these arms, but where do I wander now?

kotae no hisomu kohaku no taiyou deawanakereba satsuriku no tenshi de irareta
fushi naru matataki motsu tamashii kizutsukanaide boku no hane
kono kimochi shiru tame umarete kita

The amber star above holds its secrets.
This undying, brilliant spirit, without you but a vengeful angel.
Please, do not ravage these wings, I was born to know these feelings.

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai

It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.

sekai ga owaru mae ni inochi ga owaru mae ni
nemuru nageki hodoite kimi no kaori dakishimetai yo

Before this world ends, and before our lives are exhausted,
I want to cast off this latent grief, and embrace your scent.

mimi sumaseta wadatsumi no kioku shitsui ni nomare tachitsukusu uruwashiki tsuki
yomigaere towa ni karenu hikari
yogasarenaide kimi no yume inori yadoshi nagara umarete kita

If you listen, you can hear the memories of the sea, and drink of the despair of the lustrous moon.
Reborn endlessly in the light eternal, your dreams will never sully.
You were born to carry these wishes.

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai

It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.

kimi ga kurikaeshi otona ni natte nando mo nando mo tooku e itte
mimamoru boku ga nemurenai boku ga kusha kusha ni natta to shite mo
kimi no na wo utau tame ni...

You grow up once again, again and again, going off far away.
In anguish I watch over you, unable to rest...
Just to sing your name...

ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru kimi wo shitta sono hi kara
ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen datte mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai



@fprrjfflsek

世界の始まりの日
세카이노 하지마리노 히
세상이 시작된 날

生命(いのち)の樹の下で
이노치노 키노 시타데
생명의 나무 아래에서

くじらたちの声の
쿠지라타치노 코에노 
고래의 울음소리의

遠い残響 二人で聞いた
토오이 잔쿄- 후타리데 키이타
아득한 잔영을 둘이서 들었네

失くしたものすべて
나쿠시타 모노 스베테
잃어버린 것들 모두

愛したものすべて
아이시타 모노 스베테
사랑한 것들 모두

この手に抱きしめて
코노 테니 다키시메테
이 손으로 끌어안고

現在(いま)は何処(どこ)を彷徨(さまよ)い行くの
이마와 도코오 사마요이이쿠노
지금은 어디를 방황하며 가는가

答えの潜む琥珀の太陽
코타에노 히소무 코하쿠노 타이요-
답이 숨어든 호박빛 태양

出会わなければ 殺戮の天使でいられた
데아와나케레바 사츠리쿠노 텐시데 이라레타
만나지 않았다면 살육의 천사로 존재했을 터

不死なる瞬き持つ魂
후시나루 마타타키 모츠 타마시이
불사의 찬란함을 가진 혼이여

傷つかないで 僕の羽根(はね)
키즈츠카나이데 보쿠노 하네
상처입지 말지어다 나의 날개여

この気持ち知るため生まれてきた
코노 키모치 시루 타메 우마레테 키타
이 마음을 알기 위해 나는 태어났으니!

一万年と二千年前から愛してる
이치만넨토 니센넨 마에카라 아이시테루
1만년 하고도 2천년 전부터 사랑했네

八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
핫센넨 스기타 코로카라 못토 코이시쿠 낫타
8천년을 지날 무렵부터는 더욱 그리워졌네

一億と二千年あとも愛してる
이치오쿠토 니센넨 아토모 아이시테루
1억 하고도 2천년 후에도 사랑하리

君を知ったその日から 僕の地獄に音楽は絶えない
키미오 싯타 소노 히카라 보쿠노 지고쿠니 온가쿠와 타에나이
그대를 안 그 날부터 나의 지옥에는 음악이 멈추지 않네



世界が終わる前に
세카이가 오와루 마에니
세상이 끝나기 전에

生命(いのち)が終わる前に
이노치가 오와루 마에니
생명이 끝나기 전에

眠る嘆きほどいて
네무루 나게키 호도이테
잠드는 탄식을 풀어

君の薫り抱きしめたいよ
키미노 카오리 다키시메타이요
그대의 향기를 끌어안고 싶네

耳すませた海神(わだつみ)の記憶
미미스마세타 와다츠미노 키오쿠
해신의 기억에 귀를 기울였네

失意にのまれ立ち尽くす麗しき月
시츠이니 노마레 타치츠쿠스 우루와시키 츠키
고운 달은 실의에 삼켜져 한결같이 그 자리에 있네

よみがえれ永遠(とわ)に涸れぬ光
요미가에레 토와니 카레누 히카리
소생하라 영원에 바래지 않는 빛이여

汚されないで 君の夢
요고사레나이데 키미노 유메
더럽혀지지 말지어다 그대의 꿈이여

祈り宿しながら生まれてきた
이노리 야도시나가라 우마레테 키타
소망을 품고서 태어난 것이기에...

一万年と二千年前から愛してる
이치만넨토 니센넨 마에카라 아이시테루
1만년 하고도 2천년 전부터 사랑했네

八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
핫센넨 스기타 코로카라 못토 코이시쿠 낫타
8천년을 지날 무렵부터는 더욱 그리워졌네

一億と二千年あとも愛してる
이치오쿠토 니센넨 아토모 아이시테루
1억 하고도 2천년 후에도 사랑하리

君を知ったその日から 僕の地獄に音楽は絶えない
키미오 싯타 소노 히카라 보쿠노 지고쿠니 온가쿠와 타에나이
그대를 안 그 날부터 나의 지옥에는 음악 멈추지 않네



君がくり返し大人になって
키미가 쿠리카에시 오토나니 낫테
그대가 다시금 어른이 되어

何度も何度も遠くへ行って
난도모 난도모 토오쿠에 잇테
몇 번이고 몇 번이고 저 멀리로 떠나

見守る僕が眠れない僕が
미마모루 보쿠가 네무레나이 보쿠가
지켜보는 내가, 잠못드는 내가

くしゃくしゃになったとしても
쿠샤쿠샤니 낫타토시테모
엉망진창이 되어버린다 해도

君の名を歌うために…
키미노 나오 우타우 타메니
그대의 이름을 노래하기 위해...

一万年と二千年前から愛してる
이치만넨토 니센넨 마에카라 아이시테루
1만년 하고도 2천년 전부터 사랑했네

八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
핫센넨 스기타 코로카라 못토 코이시쿠 낫타
8천년을 지날 무렵부터는 더욱 그리워졌네

一億と二千年あとも愛してる
이치오쿠토 니센넨 아토모 아이시테루
1억 하고도 2천년 후에도 사랑하리

君を知ったその日から…
키미오 싯타 소노 히카라...
그대를 안 그 날부터...

一万年と二千年前から愛してる
이치만넨토 니센넨 마에카라 아이시테루
1만년 하고도 2천년 전부터 사랑했네

八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
핫센넨 스기타 코로카라 못토 코이시쿠 낫타
8천년을 지날 무렵부터는 더욱 그리워졌네

一億と二千年たっても愛してる
이치오쿠토 니센넨 탓테모 아이시테루
1억 하고도 2천년이 지나도 사랑하리

君を知ったその日から 僕の地獄に音楽は絶えない
키미오 싯타 소노 히카라 보쿠노 지고쿠니 온가쿠와 타에나이
그대를 안 그 날부터 나의 지옥에는 음악이 멈추지 않네



@CakeScouts

I remember sitting with you
Underneath the tree of life
We listened to every fainted cry
Of the creatures there on the day the world began

Looking at everything that I've lost
And almost everything that I've loved
I'll hold them all tightly in my arms,
Wondering where I am, so please tell me where to go

All of the answers you seek lie hidden in the sun
If I hadn't met you my life would've been in the darkness forever
In my wings are the powers of immortality
But by meeting you my whole life has changed
You give light to me hope to me strength into my life

All this time these twelve thousand years I know AISHITERU
Eight thousand years from the time that I've met you my love grows strong than ever before
Words can't say of this time I've been waiting to share my love with you
I'd give you my life, I would give you the world to see you smiling every day
One hundred million and two thousand years from now AISHITERU
I want you to know since you came in my life every day, every night you give light into the darkest skies

All these twelve thousand years
I've been loving you



All comments from YouTube:

@kathrynvincent1563

Words cannot describe the wave of nostalgia hitting me, especially since it's been almost five years since this was available to listen on YouTube.

@e.j.wanderer

10 years and the nostalgia hits even more 😭

@lovelycataclysma65

This OP has a special meaning to me.
My sister used to watch this anime and at that time I was just 5 and didn’t even know about this anime but 10 seconds of this OP remained instilled in my mind by chance and more than 10 years it still resonated in my mind sometimes so one day I decided to look for the OP whose melody remained in my mind. I didn’t even know if it was a OP or Ending and I started to listen to all OP and endings available on YouTube.
After 2 days I finally found it 🤣
I’ve never felt so completed

@coo-cookicat3608

Omg almost the Same !! When I was little, my mom sang a lot this one. I found recently her diary with all the lyrics and title and that's how I found where it came from !

I did the same with paradise kiss. I watched a quizz anime opening and found it after it has been stuck in my mind since 5yo

@apricot9995

2018 still listen to this song.
Still one of my favourite anime song since my primary school until now

@EdysonDufort

Discovered it 2 weeks ago and binge watched it

@little_lady_in_black9623

same with me

@SPEEDWR8TH

apricot9995 I loved evol

@rzhecheah4114

hahaha it take more then 12 thousand years for me to forget this great song .

@nuclearseahorse

Im so glad im not the only one??? 8 yr old me was singing this shit non stop

15 More Replies...
More Comments

More Versions