At the age of sixteen she debuted with first beatboxing performances, soon followed by ballsy MCing. Steff la Cheffe gained huge respect in fierce beatbox battles all over Europe.
After wordwide touring in 2009, beatboxing for Andreas Vollenweider and Daniel Küffer, Steff la Cheffe released her first albun Bittersüessi Pille in April 2010, produced by Dodo Jud, instantly hitting the top ten in the Swiss charts.
ORION
Steff La Cheffe Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider höch
Okay, i bi wider zrügg uf Start
Füehlt sech fasch chli wi Früehlig ah
Aues vou Blüete, verblüete fasch
Frage mi was mi glücklech macht
Fouge dem wo mis Füür entfacht
Und oh we z Auter mi zynisch macht
Ha i geng no Freud a de chline Sache
Umbruch oder Übergang?
Unmuet oder drüberstah?
Usflucht oder füregah?
Ufbruch oder überlah?
Todtruurig uf Brügge stah?
Mini Wau isch e dünne Grat
Lege d Krücke ab, nime z Stüür id Hang
I bi e Fauke im′ne Hüehnerstau
Wenn i d Flügu spann' git′s es Dürenang
Es tuet mir leid dass i immer no nid gschribe ha
I bi hie dehei u villech blib' i oh für immer da
I ha mis Härz drbi
I ha mis Härz bi mir
La mi la gheie, luege loufend wo's mi häretrybt
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider nöch a d Sunne
Flüge nöch a d Sunne
Fasziniert vorem Abgrund
Was passiert bim′ne Absprung?
Was isch hinger dere Schaumuur?
Warnschiuder säge "Achtung"
Bi no lang nid fertig
Hinger jedem Egge wird′s no chli besser, wette?
Wahnsinnig neugierig
Wahrschinlech liechtsinnig
Masslos unersättlech
I can get no satisfaction
Haus über Chopf, git e Knick im Äcke
Härz übersäit mit blinde Fläcke
Immer wenn i mire Nase foug'
Wenn i wider Hunger ha
Land′ i i däm Hasebou
Bi i wider i däm Wunderland
D Stärne forme Polygon
Über mir dr Orion
D Ärde es Sandchorn
Schwäbende Traktor
Nime e Handvou
Trybe im Kosmos
Schwigende Logos
D Zyt isch nümm Chronos
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider nöch a d Sunne
Flüge nöch a d Sunne
Es tuet mir leid
I bi hie dehei
I ha mis Härz drbi
I ha mis Härz bi mir
La mi la gheie, luege loufend wo's mi häretrybt
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider nöch a d Sunne
Flüge nöch a d Sunne
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider
U mir flüge
U mir flüge wider Härze zue
Flüge Härze zue
The song Orion by Steff La Cheffe is about starting over and reflecting on the things that make her happy. The chorus repeats the phrase "we fly" (U mir flüge) which symbolizes her desire to soar and embrace new beginnings. The repetition of "wider" emphasizes the idea of going further and reaching for the stars. The lyrics "okay, i bi wider zrügg uf Start" (okay, I'm back at start again) suggests that it's not the first time she's been in this situation - starting over. Despite this, she feels hopeful and compares the feeling to Spring, where everything "blossoms".
Steff La Cheffe wonders what makes her happy and states that it's the things that ignite her passion. She chooses to focus on those things instead of the things that make her feel cynical. She embraces the little things in life and finds joy in them. The song presents a series of choices that she has to make between different attitudes or paths, such as "Upheaval or transition", "escape or move forward", or even a dilemma between being "deadly sad on the bridge" or rather flying high up in the sky, close to the stars.
The lyrics to the song are poetic and symbolic, filled with imagery, creating a sense of wonder and magic. They create a personal and intimate interpretation of the world, where feelings and emotions are described in a very visual and imaginative way.
Line by Line Meaning
U mir flüge
We fly
U mir flüge wider
We fly again
U mir flüge wider höch
We fly higher again
Okay, i bi wider zrügg uf Start
Okay, I'm back at the starting point
Füehlt sech fasch chli wi früecher ah
Feels almost like earlier
Füehlt sech fasch chli wi Früehlig ah
Feels almost like spring
Aues vou Blüete, verblüete fasch
Everything full of blossoms, almost withered
Frage mi was mi glücklech macht
Asking myself what makes me happy
Fouge dem wo mis Füür entfacht
Adding what ignites my fire
Und oh we z Auter mi zynisch macht
And how it makes me cynical like nothing else
Ha i geng no Freud a de chline Sache
I still find joy in the small things
Umbruch oder Übergang?
Breakthrough or transition?
Unmuet oder drüberstah?
Displeased or standing above it?
Usflucht oder füregah?
Escaping or facing it?
Ufbruch oder überlah?
Departure or surrender?
Todtruurig uf Brügge stah?
Standing in Bruges, completely sad?
Mini Wau isch e dünne Grat
My path is a thin line
Lege d Krücke ab, nime z Stüür id Hang
Leaving the crutch behind, steering into the slope
I bi e Fauke im′ne Hüehnerstau
I'm a falcon in a chicken coop
Wenn i d Flügu spann' git′s es Dürenang
When I spread my wings, there's a rush of adrenaline
Es tuet mir leid dass i immer no nid gschribe ha
I'm sorry I still haven't written
I bi hie dehei u villech blib' i oh für immer da
I'm here at home and maybe I'll stay here forever
I ha mis Härz drbi
I have my heart with me
La mi la gheie, luege loufend wo's mi häretrybt
Let me go, watching where my heart beats
Nöch a d Sunne, flüge nöch a d Sunne
Fly towards the sun, flying towards the sun
Fasziniert vorem Abgrund
Fascinated by the abyss
Was passiert bim′ne Absprung?
What happens when I jump?
Was isch hinger dere Schaumuur?
What is behind that foam wall?
Warnschiuder säge "Achtung"
Warning signs say "careful"
Bi no lang nid fertig
I'm not done yet
Hinger jedem Egge wird′s no chli besser, wette?
Behind every corner, it gets a little better, don't you think?
Wahnsinnig neugierig
Insanely curious
Wahrschinlech liechtsinnig
Probably lighthearted
Masslos unersättlech
Endlessly insatiable
I can get no satisfaction
I can't get any satisfaction
Haus über Chopf, git e Knick im Äcke
Upside down, there's a kink in the corner
Härz übersäit mit blinde Fläcke
Heart overwhelmed by blind spots
Immer wenn i mire Nase foug'
Whenever I follow my nose
Wenn i wider Hunger ha
When I'm hungry again
Land′ i i däm Hasebou
I land in that rabbit hole
Bi i wider i däm Wunderland
Am I back in that wonderland?
D Stärne forme Polygon
The stars form a polygon
Über mir dr Orion
Above me, the Orion
D Ärde es Sandchorn
The Earth is a sand grain
Schwäbende Traktor
Floating tractor
Nime e Handvou
Take a handful
Trybe im Kosmos
Drifting in the cosmos
Schwigende Logos
Floating logos
D Zyt isch nümm Chronos
Time is no longer Chronos
U mir flüge
We fly
U mir flüge wider
We fly again
U mir flüge wider nöch a d Sunne
We fly towards the sun again
Flüge nöch a d Sunne
Flying towards the sun
U mir flüge wider Härze zue
We fly towards hearts again
Flüge Härze zue
Flying towards hearts
Writer(s): Benjamin Muehlethaler, Benjamin Noti, Stefanie Peter, Remy Linder
Contributed by Camilla T. Suggest a correction in the comments below.
Sapare aude
Ultra sympatischi Frau😘😍
Sapare aude
Sie isch megaaa herzig😍😍😍
Sicko
Sympathisch und e herzigi👌🏼
Lisa Laurel
"...u dä stürzt nid ab wie dr Ikarus, die Pfeife" :D
Cecile Buser
top!
Elio H.
Charmant charmant ^^
GhostX42
Ihre Dialäkt miter Stimm isch eifach e Ohreschmaus.
Bärndütsch im augemeine findi uhuere schön, aber sie redt würklech sehr agnähm.
Simon Egger
I bi wie ne falk imne hüenerstall wenni d flügllä spreitz gits es dürenand..
Mire meinig nah die bescht rapline i dem jahr
Q
End der cringe