Discography
Under Pressure (1995)
Agoraphobic Notes (1996)
Was Besonderes (1998)
Der Surge Effekt (2000)
Rotlicht (2003)
Alpha (2005)
Was jetzt?
Such A Surge Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
das ist kein Lächeln, das sind gefletschte Zähne
direkt nach dir in der Nahrungskette
als ob dein Ende einen neuen Namen hätte
Dein Schlaf wird in Zukunft unruhig sein
ich werd' immer in deiner Nähe sein
von heute an, bist du nicht mehr allein
Feuer frei! Auf alles was sich noch bewegt
du läßt dich damit aus, solange hier noch etwas steht
deine Sicht der Dinge ist verzerrt,
ich steh' direkt hinter dir, du hast mich nicht bemerkt
Was Jetzt?
Was wird jetzt aus deinem Plan,
wenn wir mit Vollgas dir auf deiner Spur entgegen fahren
Was Jetzt?
Du hast keine Chance noch auszuweichen.
Hier kommen wir?
Was willst du als nächstes tun
Wir lassen dir keinen Atemzug, um dich auszuruhen
du kommst an uns nicht mehr vorbei
Hier kommen wir!
Nicht zu lange überlegen
Jeder gegen jeden, meinetwegen
Wer nach oben will, muss nach unten treten
Es kann immer nur einen geben
Dein Schlaf wird in Zukunft unruhig sein
ich werd' immer in deiner Nähe sein
von heute an, bist du nicht mehr allein'
schick' alles was du hast in die Schlacht, es wird zu wenig sein
Jeder von euch springt so hoch wie es geht
Jeder von euch würde alles tun
wenn er dafür an erster Stelle steht
Doch jeder von euch erntet was er sät.
(2x)
Was Jetzt?
Was wird jetzt aus deinem Plan,
wenn wir mit Vollgas dir auf deiner Spur entgegen fahren
Was Jetzt?
Du hast keine Chance noch auszuweichen.
Hier kommen wir?
Was willst du als nächstes tun
Wir lassen dir keinen Atemzug, um dich auszuruhen
du kommst an uns nicht mehr vorbei
Hier kommen wir!
The lyrics to Such A Surge's song "Was jetzt?" are about an individual who is being pursued by the singer and their allies. The first verse describes the singer's position in the food chain, suggesting that the person they are after is below them. The chorus repeatedly asks "What now?" and indicates that the person being pursued has no chance of escaping. The bridge suggests that the pursuit is driven by the desire for power, with the line "Whoever wants to rise up must step down first." The second verse reiterates the idea that the pursued individual will never be able to escape and is doomed to an uneasy sleep, while the final verse expresses the idea that everyone must work for themselves, even if this means stepping on someone else.
Overall, the lyrics suggest a violent pursuit driven by the desire for power and dominance. The repeated chorus of "What now?" emphasizes the inevitability of the situation, suggesting that the pursued individual is doomed to fail. The reference to the food chain in the first verse adds an animalistic quality to the pursuit, suggesting that the singer and their allies are predators.
Line by Line Meaning
Nur fair, wenn ich es erwähne
It's only fair that I mention
das ist kein Lächeln, das sind gefletschte Zähne
That's not a smile, those are bared teeth
direkt nach dir in der Nahrungskette
Right after you in the food chain
als ob dein Ende einen neuen Namen hätte
As if your end had a new name
Dein Schlaf wird in Zukunft unruhig sein
Your sleep will be restless in the future
ich werd' immer in deiner Nähe sein
I will always be near you
von heute an, bist du nicht mehr allein
From today on, you're not alone anymore
schick alles was du hast in die Schlacht, es wird zu wenig sein
Send everything you have into battle, it will not be enough
Feuer frei! Auf alles was sich noch bewegt
Fire at will! At anything that moves
du läßt dich damit aus, solange hier noch etwas steht
You'll make do with this as long as something is left
deine Sicht der Dinge ist verzerrt
Your view of things is distorted
ich steh' direkt hinter dir, du hast mich nicht bemerkt
I'm standing right behind you, you haven't noticed me
Was Jetzt?
What now?
Was wird jetzt aus deinem Plan,
What will become of your plan now,
wenn wir mit Vollgas dir auf deiner Spur entgegen fahren
when we drive towards you at full speed on your track
Du hast keine Chance noch auszuweichen.
You have no chance left to evade.
Hier kommen wir?
Here we come?
Was willst du als nächstes tun
What do you want to do next
Wir lassen dir keinen Atemzug, um dich auszuruhen
We won't give you a breath to rest
du kommst an uns nicht mehr vorbei
You won't get past us anymore
Nicht zu lange überlegen
Don't think for too long
Jeder gegen jeden, meinetwegen
Everyone against everyone, for all I care
Wer nach oben will, muss nach unten treten
If you want to go up, you have to step down
Es kann immer nur einen geben
There can only be one
Jeder von euch springt so hoch wie es geht
Each of you jumps as high as they can
Jeder von euch würde alles tun
Each of you would do anything
wenn er dafür an erster Stelle steht
if it meant being in first place
Doch jeder von euch erntet was er sät.
But each of you reaps what they sow
Contributed by Keira T. Suggest a correction in the comments below.
Porst_GER
FEUER FREI!
Bitcoin Millionärs
super das rockt!
berta blobb
97 likes, verdient
KindanskiFilm
4:14 !!!