Depois do primeiro trabalho, produzido em 2000 e cantado em inglês, com o título “Once One Day”, lançado pela Barulho Records, e de “Por Nossa Paz” (2002), o segundo álbum e primeiro em português (lançado pela Terceiro Mundo Produções Fonográficas), o Sugar Kane alcançou resultados não apenas surpreendentes mas também compensadores, sob os auspícios de um vigor raro de se ver dentre as milhares de bandas que batalham por um lugar neste espaço cada vez mais reduzido e a cada dia mais concorrido.
O terceiro disco, “Continuidade da Máquina”, foi lançado em maio de 2003 pela Urubuz Records e não deixa dúvidas quanto à posição alcançada pelo Sugar Kane no cenário nacional, com destaque pelo peso e consistência, cuidadosamente reunidos numa excelente gravação e num memorável trabalho gráfico, que deixam transparecer um instrumental inigualável, músicas altamente trabalhadas e de qualidade técnica impecável, tudo graciosamente realçado com letras inteligentes que não caem no lugar comum.
Com uma avassaladora tour de mais de 100 shows pelo país inteiro a banda angariou fãs em lugares os mais improváveis e hoje lota casas de shows nos principais centros musicais do Brasil, contando com ingressos esgotados antecipadamente em capitais como São Paulo e Curitiba, além de memoráveis apresentações na Região Nordeste.
Era preciso registrar a interação perfeita com o público, tanto nos shows quanto no cotidiano da banda, e assim o Sugar Kane resolveu inovar e entrou em definitivo, no ano de 2004, no audacioso projeto de produzir um Cd/DVD independente – o primeiro da cena brasileira. O lugar escolhido para o registro do Ao Vivo foi o tradicional Hangar 110, em São Paulo, com toda uma estrutura de luz, som, câmeras, equipamentos e staff que foi preparada e levada de Curitiba especialmente para o show. Pensando em não deixar o público curitibano fora do projeto, foi planejada a outra parte do DVD, outra inovação para o hardcore brasileiro: um show acústico gravado no Teatro do Paiol, na sua cidade natal.
Talvez em decorrência da tão boa aceitação do público e em consonância com a retumbante aceitação da crítica especializada, já era hora de buscar novos horizontes. Não por acaso a banda recentemente se envolveu no maior projeto jamais pensado por uma banda do cenário alternativo e independente brasileiro: o quarto disco, “Elementar”, com lançamento pela Urubuz Records em maio de 2005, foi produzido durante 9 meses, gravado no Brasil, mixado por Angus Cooke, que já trabalhou, dentre outros, nos discos de LagWagon, The Ataris e Mad Caddies, na California (EUA), e masterizado por Adam Ayan no Gateway Studios (Portland, Maine), onde já foram masterizados os discos de Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, Mettalica e Linkin Park, só para citar alguns.
“Elementar” vem depois da primeira tour no exterior, com shows na California em abril de 2005, e como o melhor e mais bem produzido trabalho da banda, fruto de esforços nunca antes imaginados por alguém sem o apoio de um contrato com uma grande gravadora. Alçando o Sugar Kane definitivamente ao primeiro escalão do rock nacional, “Elementar” é recheado de composições maduras e bem trabalhadas, com instrumentais vigorosos e letras conscientes, incrível criatividade e qualidade técnica sem par em qualquer outro trabalho já lançado por bandas brasileiras na história recente.
Em suma, o Sugar Kane é hoje uma perfeita junção da qualidade musical com a força e o entusiasmo perdidos pelas esquinas do punk rock. A sonoridade rock que sempre faltou ao hardcore, o elo básico de ligação entre a criatividade sonora e a perfeição técnica. Eficiente sem escapar para o marasmo, consistente sem se tornar repetitivo, forte e direto mas nem por isso cansativo, o Sugar Kane segue seu rumo com competência e despretensão, explosivo e intenso como o elementar em fúria...
Formação:
Capilé - Vocal e guitarra
Renê Bernunça - Bateria
Karacol - Baixo
Vini – Guitarra
Retirado do site do selo deles, Urubuz Records
Abraço
Sugar Kane Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
me impedem de tentar
E sem vontade
mas prefiro te falar
Chamo de momento errado
mas não consigo esquecer
Quem sabe um dia
você possa me entender
Queri que você com os meus olhos
Conseguisse ver
Mudar o que escolhi
Sentir o que eu sinto
O seu perfume ainda esta aqui
Vamos viver
Agora só me resta
os abraços que perdi
Tento só olhar pra frente
mas caminho para trás
Longos passos
e lembranças nada mais
Você que estava ao meu lado
e agora esta ai
Representando as escolhas que eu fiz
Tente imaginar como seria
e não tente mais me odiar
Apontar todos culpados
e mesmo assim não conseguir mudar
Pare você...
Lembro do abraço que você me deu
These lyrics are about regret and the struggle to move on from a past relationship. The singer is conflicted between wanting to let go and move on, but finding it difficult due to the memories and moments he/she shared with the person. The lyrics express longing for the other person to understand the emotions and decisions made in the past, hoping that one day there can be reconciliation.
The lyrics use metaphors such as "longos passos" (long steps) to symbolize the journey of moving on and "me impedem de tentar" (stop me from trying) to represent how the past can hold us back from moving forward. The sentiment is bittersweet, as the singer acknowledges the lost moments and embraces the memories as they are all that remain.
Overall, the song conveys a sense of vulnerability and honesty in facing the past and present. It is a reminder to reflect on our experiences and to cherish the moments we have shared with others.
Line by Line Meaning
O Passado e os fatos
The past and the facts
me impedem de tentar
prevent me from trying
E sem vontade
And without willingness
mas prefiro te falar
but I prefer to tell you
Chamo de momento errado
I call it the wrong moment
mas não consigo esquecer
but I can't forget
Quem sabe um dia
Who knows one day
você possa me entender
you might understand me
Queri que você com os meus olhos
I wished you could see through my eyes
Conseguisse ver
To see
Mudar o que escolhi
to change what I chose
Sentir o que eu sinto
to feel what I feel
O seu perfume ainda esta aqui
Your scent is still here
Vamos viver
Let's live
Agora só me resta
Now all I have left
os abraços que perdi
are the hugs I lost
Tento só olhar pra frente
I try to only look ahead
mas caminho para trás
but I walk backwards
Longos passos
Long steps
e lembranças nada mais
and nothing more than memories
Você que estava ao meu lado
You who were by my side
e agora esta ai
and now you're there
Representando as escolhas que eu fiz
representing the choices I made
Tente imaginar como seria
Try to imagine how it would be
e não tente mais me odiar
and don't try to hate me anymore
Apontar todos culpados
Pointing fingers at all the guilty
e mesmo assim não conseguir mudar
and still not being able to change
Pare você...
Stop you...
Lembro do abraço que você me deu
I remember the hug you gave me
Contributed by Nora H. Suggest a correction in the comments below.