Nena
Sui Generis Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Este se llama Nena, baby en inglés

Quiero verte la cara
Brillando como una esclava negra
Sonriendo con ganas

Lejos, lejos de casa
No tengo nadie que me acompañe
A ver la mañana
Y que me dé la inyección a tiempo
Antes que se me pudra el corazón
Ni calienten estos huesos fríos, nena

Quiero verte desnuda
El día que desfilen los cuerpos
Que han sido salvados, nena

Sobre alguna autopista
Que tenga infinitos carteles
Que no digan nada

Y realmente quiero que te rías
Y que digas que es un juego no más
O me mates este mediodía, nena

Entrando al cuarto, volando bajo
La alondra ya está cerca de tu cama, nena
Quiero quedarme, no digas nada
Espera que las sombras se hayan ido, nena

No ves mi capa azul
Mi pelo hasta los hombros
La luz fatal, la espada vengadora
¿No ves que blanco soy? ¿No ves?
¿No ves que blanco soy? ¿No ves?

Quiero quemar de a poco
Las velas de los barcos anclados
En mares helados, nena

Este invierno fue malo
Y creo que olvidé mi sombra en un subterráneo

Y tus piernas cada vez más largas
Saben que no puedo volver atrás
La ciudad se nos mea de risa, nena





¡Gracias!

Overall Meaning

The lyrics of "Nena" by Sui Generis paint a vivid picture of longing, loneliness, and a desire for connection. The song starts by introducing the listener to a character named "Nena", with the mention that "Nena" means "baby" in English. The singer expresses a desire to see Nena's face shining like that of a black slave, smiling eagerly. This imagery of brightness and joy contrasts with the singer's own feelings of being far from home and alone, without anyone to accompany them as they face the morning and the challenges ahead. The mention of needing an injection before their heart rots and their cold bones heat up adds a sense of urgency and desperation to the lyrics.


As the song progresses, the singer expresses a desire to see Nena naked on a day when bodies are paraded, hinting at a longing for intimacy and vulnerability amidst a world that seems to offer salvation from something unclear. The mention of an endless highway with meaningless signs adds to the feeling of being lost and overwhelmed by the vastness of the world. The singer's plea for Nena to laugh and treat everything as just a game, or to end their suffering at noon, reflects a sense of existential angst and a yearning for resolution or escape from their struggles.


The imagery shifts to a more intimate setting as the singer describes entering a room and feeling drawn to Nena who is lying close to them. The desire to stay and wait for the shadows to disappear suggests a longing for a moment of peace and intimacy amidst the darkness that surrounds them. The mention of the singer's blue cloak, long hair, and the symbolism of being "white" and burning the candles of anchored ships in frozen seas adds layers of symbolism and metaphor, hinting at themes of purity, transformation, and destruction.


The song concludes with a reflection on a difficult winter and the singer's feeling of having left their shadow in an underground place. The mention of Nena's legs growing longer and the inability to turn back symbolizes a sense of irreversible change and the passing of time. The mention of the city laughing at them adds a touch of bitterness and resignation to the singer's plight. Overall, "Nena" by Sui Generis explores themes of longing, isolation, intimacy, and the search for meaning and connection in a world that often feels cold and unforgiving.


Line by Line Meaning

Este se llama Nena, baby en inglés
This one is called Nena, baby in English


Quiero verte la cara
I want to see your face


Brillando como una esclava negra
Shining like a black slave


Sonriendo con ganas
Smiling with desire


Lejos, lejos de casa
Far, far from home


No tengo nadie que me acompañe
I have no one to accompany me


A ver la mañana
To see the morning


Y que me dé la inyección a tiempo
And give me the injection on time


Antes que se me pudra el corazón
Before my heart rots


Ni calienten estos huesos fríos, nena
Do not warm these cold bones, baby


Quiero verte desnuda
I want to see you naked


El día que desfilen los cuerpos
The day when bodies parade


Que han sido salvados, nena
That have been saved, baby


Sobre alguna autopista
On some highway


Que tenga infinitos carteles
That has endless signs


Que no digan nada
That say nothing


Y realmente quiero que te rías
And I really want you to laugh


Y que digas que es un juego no más
And say it's just a game


O me mates este mediodía, nena
Or kill me this noon, baby


Entrando al cuarto, volando bajo
Entering the room, flying low


La alondra ya está cerca de tu cama, nena
The lark is already near your bed, baby


Quiero quedarme, no digas nada
I want to stay, don't say anything


Espera que las sombras se hayan ido, nena
Wait until the shadows are gone, baby


No ves mi capa azul
Can't you see my blue cape


Mi pelo hasta los hombros
My hair down to my shoulders


La luz fatal, la espada vengadora
The fatal light, the avenging sword


¿No ves que blanco soy? ¿No ves?
Can't you see that I am white? Can't you see?


Quiero quemar de a poco
I want to slowly burn


Las velas de los barcos anclados
The candles of the anchored ships


En mares helados, nena
In icy seas, baby


Este invierno fue malo
This winter was bad


Y creo que olvidé mi sombra en un subterráneo
And I think I forgot my shadow in an underground


Y tus piernas cada vez más largas
And your legs getting longer


Saben que no puedo volver atrás
They know I can't go back


La ciudad se nos mea de risa, nena
The city laughs at us, baby




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Edgardo Suarez

Una versión INCREIBLE de ROCK SINFONICO ARGENTO !! No se mueran nunca Charly y Nito!! Mostros!!!

Mateo Dueñas

increible, nunca habia escuchado la version con sui generis

JOSE LUIS MAIDANA

No es versión cuando la canta el autor!!!!!!!!!!!!

thesepulkro

yo tampoco, brutal hermano!!!

Juan Alberto Agudelo Betancur

Es una lástima que nunca se hubieran editado las canciones del disco Ha Sido que alcanzaron a grabar.

Joaquin Aguayo

A partir del 3:03 es lo mejor

Agustin Molina

Me gusta mucho más que la versión de Seru

TobiasZas

La mejor parte 4:41

Pabloo fC

Seeeee, muchas influencias de Genesis y de The Who (en la batería)

Mateo Dueñas

tiene un cambio muy ligero en la letra cuando dice "sobre alguna autopista que tenga infinitos carteles"

More Comments

More Versions