Fundo do Mar
Supercombo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sola do pé sujo, de pijama
Dalai Lama, delay
Faço nada e crio barbatana
Lámen, lá vem lama debaixo da cama

Levo meu peixe pro banho e tosa
Um lacinho rosa, pele pegajosa
Meus sonhos são mundos de água doce
E é como se fosse nós dois num aquário (nós dois num aquário)

Ao som do mar, ah
No nosso céu tem estrela do mar
Ao som do mar, ah
No nosso céu tem estrela do mar

Jovem que entende essa linguagem
De linguado linguarudo
Rodeado só de peixe afogado
Robalo embalado a vácuo
Pra dar mais sabor pra vida
Só que acabou se perdendo
Dentro do atum enlatado

Divida comigo seus surtos
Divida comigo os assuntos
Meus sonhos são mundos de água doce
E é como se fosse nós dois num aquário

Ao som do mar, ah
No nosso céu tem estrela do mar
Ao som do mar, ah
No nosso céu tem estrela do mar

No meu quarto alagado
Cabelo molhado, pingando
E fazendo baliza no chão
No meu quarto alagado
Cabelo molhado, pingando
E fazendo baliza no chão
(Baliza no chão)

Ao som do mar, ah
No nosso céu tem estrela do mar




Ao som do mar, ah
No nosso céu tem estrela do mar

Overall Meaning

The lyrics of Supercombo's song "Fundo do Mar" depict a dreamlike world where the singer finds solace and freedom in the depths of the ocean. The opening lines, "Sola do pé sujo, de pijama / Dalai Lama, delay" create a whimsical and surreal atmosphere. The reference to the Dalai Lama and delay suggests a sense of timelessness and detachment from the constraints of reality. The following lines, "Faço nada e crio barbatana / Lámen, lá vem lama debaixo da cama" further emphasize this dreamlike state, as the singer imagines transforming into a creature with a fin and encountering unexpected challenges.


The lyrics continue with the singer expressing their connection to the aquatic world, taking their fish for grooming while playfully mentioning a pink bow and sticky skin. Their dreams are described as "mundos de água doce" or "worlds of fresh water," highlighting a desire for purity and purity of experiences. The mention of the aquarium metaphorically represents the closeness and intimacy between the singer and their partner.


The chorus, "Ao som do mar, ah / No nosso céu tem estrela do mar" expresses the tranquility and beauty found in the sound of the sea, symbolizing a harmonious relationship. The "estrela do mar" or "starfish" in their shared sky represents the uniqueness and wonder of their love.


In the second verse, the lyrics take a slightly more introspective turn, introducing a young person who understands the language of fish and is surrounded by drowned fish and vacuum-sealed fish. These images convey a sense of isolation and suffocation, suggesting that striving for more flavor in life can sometimes lead to getting lost.


The bridge serves as an invitation for vulnerability and shared experiences, urging the listener to share their struggles and thoughts. The final repetition of the chorus reinforces the peaceful and enchanting atmosphere created by the sound of the sea and the presence of the starfish in their shared sky.


Line by Line Meaning

Sola do pé sujo, de pijama
I walk around with dirty soles and wearing pajamas


Dalai Lama, delay
I think about spiritual enlightenment, but I'm always procrastinating


Faço nada e crio barbatana
I do nothing and imagine having a fish fin


Lámen, lá vem lama debaixo da cama
As I eat instant noodles, I see mud coming from under the bed


Levo meu peixe pro banho e tosa
I take my fish for grooming


Um lacinho rosa, pele pegajosa
I put a pink bow on it, its skin feels sticky


Meus sonhos são mundos de água doce
My dreams are like sweet water worlds


E é como se fosse nós dois num aquário (nós dois num aquário)
And it feels like we're both in an aquarium (we're both in an aquarium)


Ao som do mar, ah
To the sound of the sea, ah


No nosso céu tem estrela do mar
In our sky, there's a starfish


Jovem que entende essa linguagem
Young person who understands this language


De linguado linguarudo
Of a tongue-tied flounder


Rodeado só de peixe afogado
Surrounded by drowned fish


Robalo embalado a vácuo
Vacuum-sealed bass


Pra dar mais sabor pra vida
To add more flavor to life


Só que acabou se perdendo
But it ended up getting lost


Dentro do atum enlatado
Inside the canned tuna


Divida comigo seus surtos
Share your outbursts with me


Divida comigo os assuntos
Share your topics with me


Meus sonhos são mundos de água doce
My dreams are like sweet water worlds


E é como se fosse nós dois num aquário
And it feels like we're both in an aquarium


No meu quarto alagado
In my flooded room


Cabelo molhado, pingando
Hair wet and dripping


E fazendo baliza no chão
And making a mess on the floor


Ao som do mar, ah
To the sound of the sea, ah


No nosso céu tem estrela do mar
In our sky, there's a starfish


Ao som do mar, ah
To the sound of the sea, ah


No nosso céu tem estrela do mar
In our sky, there's a starfish




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Andre Mauricio Oliveira Dea, Carolina Navarro, Leonardo Bertocchi Ramos, Paulo Mauricio Vaz

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Monica Nascimento

MUSICA FODA
"Ai mais uma pane no painel
Quem mandou abrir as escotilhas
No fundo do mar
Só reclama quem não sabe esperar
Fica a mercê de toda a opressão
Que te impede de ser teu oxigênio

Afundo com a tripulação
Sem fazer nada, sem fazer nada
Água nos meus pés, o sonar no dez
Sem ouvir nada, sem ouvir nada

Atiro os torpedos no que se mover no radar
Sempre finjo que o alarme não tocou
Só pra ninguém ver
Que eu já me afoguei há muito tempo

Somos um eco do que imaginamos ser"



All comments from YouTube:

Gabriela Domingues

Caraca, aqui só tem comentários de 5 anos atrás, ninguém mais escuta esse hino não????? Que música perfeita meus senhores

Jefferson Esteves

Voltando aqui pra escutar agora que eu to assimilando a letra kkkk

Lapiz sad

A Voz do Léo é tão bonita que Eu posso passar um dia inteiro escutando ele só fazendo uma nota.

ʟɪᴄᴇ_ᴋᴜɴ ং

eu tbm

Acemira Acemira

Enpitsu Olá, ouça nossas músicas, apostamos que vai gostar! :D

http://www.youtube.com/playlist?list=PLoqi72VYQ4Cx1N7VfUSyMAqqpD-a7Lv4n

Moke

Exathamenty

TechDroidTM

Enpitsu vdd

Lapiz sad

Benedita Braga hehehehe certo, acho q minha voz tbm se aparece com a dele, N sei. quando tô no tom dele parece

1 More Replies...

Fernanda ll

Somos um eco do que imaginamos ser <3

Anonymus Insanus

@Evelyn Brunna ganho de todo mundo junto nessa matéria kkkkkkk

More Comments

More Versions