TC Matic mixed diverse styles: new wave, blues, funk, hard rock, avant-garde and even French chanson, resulting in nervous metropolitan rock with American influences but a distinct European character. TC Matic's sound of the early 1980s can be called unique, and had quite an influence on musical contemporaries, notably in the Benelux.
The band released four albums ("TC Matic", "L'Apache", "Choco", "Ye Ye") that received excellent reviews. In 1981, the band scored a Belgian hit with "Oh La La La". "Putain Putain" (from the album "Choco") became an alternative European hymn among fans.
The band was celebrated especially for its live performances, focussing on the intense singing by Hintjens. It performed all over Europe, but a real international break through didn't happen. After a disappointing tour with the Simple Minds in 1986, the band ceased to exist.
Arno Hintjes started a solo career as Arno, receiving quite some approval in Europe. He continued to cooperate with Jean-Marie Aerts, who is now working as a producer (for Jo Lemaire and the Urban Dance Squad, among others), and with two other ex-TC Matic-members, drummer Rudy Cloet and keyboard player Serge Feys. In 1984, the Dutch bass player Michael Peet replaced Ferre Baelen.
Call Me Up
T.C. Matic Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
優しい まどろみ 連れてくるの
両手で あなたの 頬つつんで
長い まつ毛に おやすみのキス
Hold me now...
無口な夜に
呼びあう 名前だけ 溶けてく
Let me love you forever
キスを信じてる
嘘つきは 嫌い
Na na na na na だから
うまく 騙してほしい...
約束も なしに 別れる夜は
あなたの香りの タバコを買うの
子供みたいに 火をつけては
燃えつきるまで ながめてるだけ
Call me now...
いつから こんなに
心 あなたで 溢れてる?
Let me love you forever
迷子のように あなたを 捜してる
泣き虫は 嫌い
Na na na na na だから
つよく 抱いてほしい...
夜明け前の 窓の色
あなたの寝顔 染めてゆく
ずっと このまま...
Let me love you forever
泣き出したくなるような
キスを信じてる
Let me love you forever
迷子のように あなたを 捜してる
Let me love you forever
Na na na na na you my love
Be all ways be thougers
Let me love you forever
Na na na na na you my love
Be all ways be thougers
The lyrics of T.C. Matic's "Call Me Up" depicts a passionate love between two individuals. The first stanza speaks figuratively of the scent of one's partner being like a lullaby, bringing a calm and peaceful feeling. The image of gently touching the partner's face and giving a goodnight kiss to their long eyelashes gives a sense of intimacy and vulnerability. It is like the two lovers are truly connected and trust each other. The chorus repeats the longing for love, wanting to be loved forever and believing in the power of kisses. The second stanza describes a lonely night, calling out, and the name melting in the silence.
The song's lyrics are both romantic and affectionate, presenting a deep love that goes beyond the physical aspects of a relationship. Each verse describes the yearning to be held close and the desire to make that love last forever. The use of repetition, especially in the chorus, emphasizes the sincerity in the lyrics. Furthermore, the song ends with the hope that everything will stay as it is at that moment, frozen, and everlasting.
Line by Line Meaning
あなたの香りは 子守唄のよう
Your fragrance is like a lullaby
優しい まどろみ 連れてくるの
It brings delightful drowsiness
両手で あなたの 頬つつんで
I hold both your cheeks with my hands
長い まつ毛に おやすみのキス
And kiss your long lashes goodnight
Hold me now...
Please hold me now
無口な夜に
In the silent night
呼びあう 名前だけ 溶けてく
Our names blend and dissolve
Let me love you forever
Let me love you for eternity
泣き出したくなるような
A kiss that makes me want to cry
キスを信じてる
I believe in that kiss
嘘つきは 嫌い
I dislike liars
Na na na na na だから
That's why
うまく 騙してほしい...
I want to be deceived skillfully
約束も なしに 別れる夜は
On a night we part without any promises
あなたの香りの タバコを買うの
I buy cigarettes that have your fragrance
子供みたいに 火をつけては
Like a child, I light it up
燃えつきるまで ながめてるだけ
And just watch it burn to ashes
Call me now...
Call me now
いつから こんなに
Since when did
心 あなたで 溢れてる?
My heart overflow with you?
迷子のように あなたを 捜してる
I'm like a lost child looking for you
泣き虫は 嫌い
I dislike crybabies
Na na na na na だから
That's why
つよく 抱いてほしい...
I want you to hold me tightly
夜明け前の 窓の色
The color of the window before dawn
あなたの寝顔 染めてゆく
Dyed by your sleeping face
ずっと このまま...
Forever like this
Na na na na na you my love
Na na na na na you're my love
Be all ways be thougers
Be always be a thoughtful person
Let me love you forever
Let me love you for eternity
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: NAOCO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@SBruneel
WAT een nummer, geniaal.
@Gordy1201998
Ik vraag me af of de kenners in de UK in de jaren tachtig deze band even goed vonden als Muse en anderen dEUS of 2 Many dj's.
@illustratievormgevinglivet5770
zeker niet (muse werd opgericht in 1994, 2many dj's in 1999, deus in 1991...)