They released their debut single on August 25, 1974. In 2003, HMV Records Japan rated them #92 in their "Top 100 Japanese pops Artists".
幻想 ~ILLUSION~
THE ALFEE Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
蒼く光る遠い星座 その手に掴むこと
やがてそれは叶わぬ淡い夢と気づいて
人は皆 明日という壁に立ち尽くす
星はいくつも流れ去る
時間を紡ぎ 巡り逢うため
あなたのすべてを愛の歌で飾りたい
朝焼けにたったひとつ きらめく星のように
孤独の中で見つけたよ 本当の自分を
夜空駆ける哀しみは
東の空へ消えてゆく
あなたのすべてを愛の歌で守りたい
幻想の夏が往く たとえ夢で終わっても
過ちを恐れずに その場所に立ち止まらず
言葉より目の前の 僕だけを今信じて
いつまでも離れない 強い絆求め合う
星空に手を延ばし 幼い日夢見た
あの頃の素直さを もう一度取り戻して
あなたのすべてを愛の歌で飾りたい
あなたのすべてを愛の歌で守りたい
あなたのすべてを愛の歌で飾りたい
あなたのすべてを愛の歌で守りたい
The lyrics of THE ALFEE's song "幻想 ~ILLUSION~" depict a longing for fulfillment and a desire to hold on to the innocence and dreams of youth. The first verse suggests reaching out towards the starry sky, symbolizing aspirations and childhood dreams. The distant shining constellations represent distant goals that one hopes to grasp.
However, as time passes, one realizes that these dreams may not be easily achievable. The line "やがてそれは叶わぬ淡い夢と気づいて" acknowledges the fading realization that some dreams may remain unattainable. It portrays the universal experience whereby individuals find themselves standing at the wall of tomorrow, uncertain about how to proceed.
The chorus further emphasizes the transient nature of time by mentioning how stars continue to flow and weave together to meet each other. This imagery represents the passage of time and the desire for connections and relationships to be made.
The song also speaks of love as a way to express cherished emotions. The lyrics express a desire to adorn and protect all of someone's being with the power of love. "あなたのすべてを愛の歌で飾りたい" and "あなたのすべてを愛の歌で守りたい" convey the intention to use the profound bond of love to shine a light on someone's entirety and protect them from harm.
The bridge of the song introduces the theme of solitude and sadness disappearing into the eastern sky at nightfall. This line suggests that sadness and loneliness, represented by the night sky, will eventually dissipate. It conveys the message that even in the face of hardship and feelings of isolation, one can find solace in the presence of love.
The final verse of the song circles back to the yearning for the past, aiming to reclaim the innocence and authenticity from childhood. It expresses a desire to regain the openness and vulnerability that are often lost as one grows older and faces the challenges of life.
Overall, "幻想 ~ILLUSION~" is a song that delves into the yearning for fulfillment, the universal experience of grappling with dreams and aspirations, and the power of love to adorn and protect someone's entirety. It encourages cherishing and reconnecting with the innocence and genuineness of childhood dreams and beckons for the presence of unwavering bonds and belief in oneself.
Line by Line Meaning
星空に手を延ばし 幼い日夢見た
Reaching out my hand to the starry sky, I dreamed of my childhood days
蒼く光る遠い星座 その手に掴むこと
To grasp a distant constellation shining blue
やがてそれは叶わぬ淡い夢と気づいて
Soon realizing that it is an unattainable and fleeting dream
人は皆 明日という壁に立ち尽くす
Everyone stands still at the wall called tomorrow
星はいくつも流れ去る
Many stars flow away
時間を紡ぎ 巡り逢うため
To spin time and meet each other
あなたのすべてを愛の歌で飾りたい
I want to decorate everything about you with a song of love
朝焼けにたったひとつ きらめく星のように
Like a twinkling star, the only one in the morning glow
孤独の中で見つけたよ 本当の自分を
I found my true self within loneliness
夜空駆ける哀しみは 東の空へ消えてゆく
The sadness that races through the night sky disappears into the eastern sky
あなたのすべてを愛の歌で守りたい
I want to protect everything about you with a song of love
幻想の夏が往く たとえ夢で終わっても
Even if the illusionary summer goes by, even if it ends in a dream
過ちを恐れずに その場所に立ち止まらず
Without fearing mistakes, without stopping at that place
言葉より目の前の 僕だけを今信じて
Believe in only me in front of you now, more than words
いつまでも離れない 強い絆求め合う
We will never be apart, seeking a strong bond with each other
星空に手を延ばし 幼い日夢見た
Reaching out my hand to the starry sky, I dreamed of my childhood days
あの頃の素直さを もう一度取り戻して
Regaining the innocence of those days once again
あなたのすべてを愛の歌で飾りたい
I want to decorate everything about you with a song of love
あなたのすべてを愛の歌で守りたい
I want to protect everything about you with a song of love
あなたのすべてを愛の歌で飾りたい
I want to decorate everything about you with a song of love
あなたのすべてを愛の歌で守りたい
I want to protect everything about you with a song of love
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Toshihiko Takamizawa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
れい.
この曲の神秘的な雰囲気とても好きなんだよなぁ
さつさつき
THE ALFEEの隠れた名曲
One Night circleで聞いてめっちゃ好きになった曲だなぁ
特に最後の転調が個人的に好き!
原キーでは無いけどアレンジの方が個人的に好き
あぉ
コメントよりアイコン気になったわ。wwww
G Gaya
ラストの少しずつ盛り上がるアレンジがかっこいいんだよなあ~。幸ちゃんのフレットポンポンがほんとかっこいい
わんこなつこ
G Gaya フレットポンポンは(ピッキング)ハーモニクスという奏法だと思います。
きれいな音ですよね。
にぃまぁ
母親が一番好きな曲
曲名通りの幻想的な雰囲気がたまらない
ミニアルバムにしか収録されてない
マニアな曲だけど、俺もけっこう好きよ
風曜日
1998年にリリースした唯一の "ミニアルバム" 『PRIDE』の最後に納められていた曲。
同年にリリースしたアルバム『Nouvelle Vague』から異例のシングルカットとして PRIDE のリミックス、Beatles の Ticket to Ride のカヴァー、Simon & Garfunkel の Bridge Over Troubled Water のカヴァー、それに『Nouvelle Vague』から Sister of The Rainbow という収録曲の中で、唯一の新曲として収録されていた曲。THE ALFEE あるある過ぎるが、オリジナルアルバム未収録 (SINGLE HISTORY VOL.V には収録) の "埋もれた名曲" の1つだが、個人的には大好きで思い入れのある曲。
ここではギターソロも変えているし、4:20からはオリジナルに無いシークエンスが足されているが、どちらもオリジナルの雰囲気を大きく変える事無くリメイクされている。
ここ数年、家庭の事情で彼らのLiveに行けていないが、 (これも "あるある" で ) まさかこんな曲をやってくれていたなんて !! と、この曲を初めて聴いた時同様、鳥肌と涙が止まなかった。
杉浦利華
曲も幻想的で美しいですが、
唄われているお三方も星座の様に輝いて美しい
コタコタ
素敵です
野次馬
聞き逃してる曲が沢山あるんだなぁ、アコースティックバージョンがあったら聞いてみたいな、