They released their debut single on August 25, 1974. In 2003, HMV Records Japan rated them #92 in their "Top 100 Japanese pops Artists".
風よ教えて
THE ALFEE Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
答えは風の中に
"今が幸せならば それでいい"
うつむく君
なぜ指輪はずして
抱き合うことが
愛の掟に背くことなのか
今の暮らしを捨ててまで
ただ砂漠の毎日に
愛の蜃気楼見ていたいだけ
あヽ わがままな愛が
僕を苦しめる
二人の明日に夢は見えるか
あヽ 風よ伝えて
愛の哀しみすべて
あヽ 風よ教えて
愛の涙の理由を
せつない夜重ねるたび
離れられなくなる
出会うことが罪ならば
人はなぜ愛し合うのか?
もしもこのまま二人が
風になれたら
見知らぬ街まで君と飛んで行きたい
あヽ 風よ伝えて
愛の哀しみすべて
あヽ 風よ教えて
愛の涙の理由を
あヽ 風よ伝えて
愛の哀しみすべて
あヽ 風よ教えて
愛の涙の理由を
あヽ 風よ伝えて
愛の哀しみすべて
あヽ 風よ教えて
愛の涙の理由を
風よ教えて
The lyrics to THE ALFEE's song 風よ教えて (Kaze yo Oshiete) are about searching for answers about love and the difficulties that come with it. The song starts with the singer wondering where he is going and realizing that the answers he seeks are in the wind. He then sees a person he loves but cannot be with and questions why they have to break the rules of love to be together. The singer is hesitant about leaving his current life behind to be with this person, but he still wants to see the mirage of love in the desert every day.
As the nights become more painful, the singer cannot bear to be away from the person he loves. He questions why people fall in love if it is a sin to meet someone. If they were to become one with the wind, he would want to fly to an unknown city with this person. The chorus repeats the message of asking the wind to teach the reasons for the sadness and tears of love.
The song is about the idea of love being challenging and how it can be difficult to find the answers to all of its complications. The wind is a symbol of nature and freedom, and the singer seeks its guidance in understanding how to navigate this complex emotion.
Line by Line Meaning
何処へ行くのだろう
Where are we going?
答えは風の中に
The answer is in the wind
「今が幸せならば それでいい」
"If we're happy now, that's enough"
うつむく君
You look down
なぜ指輪はずして
Why did you take off your ring?
抱き合うことが
Why is holding each other
愛の掟に背くことなのか
Breaking the rules of love?
今の暮らしを捨ててまで
I don't have the confidence to give up my current life
君と歩く自信はない
And walk with you
ただ砂漠の毎日に
I just want to see mirages of love in everyday deserts
愛の蜃気楼見ていたいだけ
That's all my selfish love causes me pain
あヽわがままな愛が
I wonder if we can see tomorrow
僕を苦しめる
That selfish love will torment me
二人の明日に夢は見えるか
If we can become the wind and fly away together
あヽ風よ伝えて
Tell us the sadness of love
愛の哀しみすべて
And teach us why love makes us cry
風よ教えて
Wind, please teach us
愛の涙の理由を
The reason for the tears of love
せつない夜重ねるたび
Every time we spend a painful night together
離れられなくなる
We become unable to separate
出会うことが罪ならば
If meeting each other is a sin
人はなぜ愛し合うのか?
Why do people love each other?
もしもこのまま二人が
If we could become the wind like this
風になれたら
I want to fly with you to an unknown city
見知らぬ街まで君と飛んで行きたい
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Toshihiko Takamizawa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind