In May-June 2002 the band play in many squats, also outside Venice. Talco present the newest song "L'Odore Della Morte", against war on Iraq and America's foreign politics in Irak, Cile, Latin America, ecc.
October 2002: friendship between Talco and comrades of C.P.O. Gramigna (Padua) begins. Gramigna is a squat in Padua, always in front line and socially pawned: big bands (like Senza Sicura) have their roots there. In that night Talco's show featured "Sessant'Anni", new track on Democrazia Cristiana, the italian party that ruled Italy until not so long ago. Together with C.P.O. Gramigna the band played in many other fantastic gigs (the band played with Malasuerte, punk-rock band from C.P.A. Firenze Sud; in Piazza dei Signori, Padua, for the Liberation Day from nazi scum, 25 april and more...). Two more great and unforgettable shows: the ones during a strike against Berlusconi's government. On both occasions Talco played in the middle of the crowd on a camion, followed by a moving procession.
Grown un in Marghera, city famous for pollution and death caused by Petrolchimico industries, Talco are in first line to rise against the situation: a gig in Marghera's square, with lots of people in memory of the dead workers of "Petrolchimico", remind their political and social pawn.
In September 2003 live shows are interrupted in order to record the first studio disc: 10 higly-politic songs. "Signor Presidente", against Berlusconi and, mostly, antifascist, is presented at the C.S.O.A. Zona Bandita (Venice) together with Marones, comrades from Perugia.
October 2004: the first cd "Tutti assolti" is out, produce by Kob Records and Black Butcher Records.
Talco are a strightly antifascist and against racism ska-punk band. They believe in music independence and in the message it has to send against every kind of discriminations.
Mazel Tov
Talco Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
di una terra all'imbrunir
con il sol che atterriva
masticando l'avvenir
Rino accese i suoi vent'anni
e un sentiero d'affamar
di racconti nelle valli
del bandito partigian
poi venne il tempo di chi più non sa
sulle spalle dell'oblio
del circo della storia
annegato al logorio
madre terra asciuga gli occhi
di chi seminò lontan
l'avvenire nei rintocchi
di un passato partigian
sul far dell'oblio
che ammalia il sonno da lontan
canto il tempo del brusio
nel cuor di un vecchio partigian
scalza età a rinnegar
mendicante d'avvenir
nell'era negata di un suolo tradito
riaccendo la gloria della memoria
con la tarantola dell'ultimo bandito
canto la tarantola dell'ultimo bandito
madre terra asciuga gli occhi
di chi seminò lontan
l'avvenire nei rintocchi
di un passato partigian
sul far dell'oblio
che ammalia il sonno da lontan
canto il tempo del brusio
nel cuor di un vecchio partigian
scalza età a rinnegar
mendicante d'avvenir
nell'era negata di un suolo tradito
riaccendo la gloria della memoria
con la tarantola dell'ultimo bandito
The lyrics of the song "Mazel Tov" by Talco reflect the emotions of a man named Rino who is reminiscing about his past as a partisan fighter in a war-torn land. The opening lines describe the wounds of vanity that exist in a land that descends into darkness, with the sun setting on an uncertain future. Rino is about to turn twenty and hungers for stories of the bandit partisans that exist in the valleys.
Time passes and Rino witnesses people forgetting the past, neglecting the struggles and hardships of history, and getting immersed in trivialities. The land that was once so loved and cherished by those who fought and died for it now seems forgotten and ignored. The lyrics then call for the motherland to dry the eyes of those who sowed the seeds of a better future in distant times. The song ends with Rino singing of the Tarantula, the last bandit who is attempting to revive the glory of the past amidst a land that has been betrayed and neglected.
Overall, the lyrics of "Mazel Tov" are filled with nostalgia and longing for a time when the land had heroes fighting for it. It also highlights the importance of remembering history and how forgetting it can have severe consequences for the future.
Line by Line Meaning
Tra nere piaghe nella vanità
Amidst the darkness and emptiness
di una terra all'imbrunir
Of a land in the twilight
con il sol che atterriva
As the sun sets
masticando l'avvenir
Chewing on the future
Rino accese i suoi vent'anni
Rino celebrated his twentieth birthday
e un sentiero d'affamar
And set out to satisfy his hunger
di racconti nelle valli
With tales in the valleys
del bandito partigian
Of the partisan outlaw
poi venne il tempo di chi più non sa
Then came the time of those who no longer know
sulle spalle dell'oblio
Burdened by oblivion
del circo della storia
Of the circus of history
annegato al logorio
Drowned in weariness
madre terra asciuga gli occhi
Mother Earth dries her eyes
di chi seminò lontan
Of those who once sowed far away
l'avvenire nei rintocchi
The future in the chimes
di un passato partigian
Of a partisan past
sul far dell'oblio
As oblivion approaches
che ammalia il sonno da lontan
That mesmerizes sleep from afar
canto il tempo del brusio
I sing of the time of murmurs
nel cuor di un vecchio partigian
In the heart of an old partisan
scalza età a rinnegar
Age stripped bare, denying
mendicante d'avvenir
Begging for the future
nell'era negata di un suolo tradito
In an era denied to a betrayed land
riaccendo la gloria della memoria
Rekindling the glory of memory
con la tarantola dell'ultimo bandito
With the tarantula of the last outlaw
madre terra asciuga gli occhi
Mother Earth dries her eyes
di chi seminò lontan
Of those who once sowed far away
l'avvenire nei rintocchi
The future in the chimes
di un passato partigian
Of a partisan past
sul far dell'oblio
As oblivion approaches
che ammalia il sonno da lontan
That mesmerizes sleep from afar
canto il tempo del brusio
I sing of the time of murmurs
nel cuor di un vecchio partigian
In the heart of an old partisan
scalza età a rinnegar
Age stripped bare, denying
mendicante d'avvenir
Begging for the future
nell'era negata di un suolo tradito
In an era denied to a betrayed land
riaccendo la gloria della memoria
Rekindling the glory of memory
con la tarantola dell'ultimo bandito
With the tarantula of the last outlaw
Contributed by Katherine L. Suggest a correction in the comments below.
Leonardo Pérez
Muy buena versión de " La mano de D10S" (en homenaje a Maradona) !!
la canción original esta compuesta por Rodrigo "El potro" Bueno.
Aqui les dejo el enlace : https://www.youtube.com/watch?v=FLAUI6pSFSs no soy fan de Rodrigo pero tengo admiracion por su obra musical cuartetero, su energía sobre el escenario, etc. se los recomiendo. Saludos desde Argentina!
Naira M.B.
I liked the disco very much, great band, too bad I couldn't go to see them perform in Spain. But I wonder why is there "La mano de Dios" by Rodrigo Bueno XD
ANIMACIÓN ARTESANAL
un disc increïble, no puc parar de sentir-lo una vegada rera una altra.
Ангел Пасков
обичам духова музика
Antonia Conan Triler
Molto beio!
TIZIANO Piada
Amazing
Péter Juhász
Diego para siempre!
christian hillenbrand
Ska Punk vom feinsten , macht weiter so...!
Афанасий Протасенко
I don't know Italian life or history. Can you tell me, please, who song Tarantella dell'Ultimo Bandito about? Thanks
KOTASKA CORE!
♥️