Pendulum
Tatsuya Kitani Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あるいは双子のように
あるいは愛しあう恋人のように
あるいは憎み相争い拒絶するように
あるいは僕と君のように

まるで
誰の憐れみもうざったいのに
ひとりで食べた飯は不味いとか
僕と僕が喧嘩しているような日々
悲しくて笑えてしまうくらい

ささやかな幸福の贅肉がついた心を
責め立てるようによろこびのうたを歌う

消えてしまいたいと願う朝が




生きていてよかったと咽ぶ夜に塗り潰され
感情の振り子の上で僕らは暮らす

Overall Meaning

The lyrics to Tatsuya Kitani's song, Pendulum, explore the multitude of relationships that exist in the world - ranging from those of twins, to those of lovers, to those of enemies. The singer compares these relationships to the one between himself and the listener, suggesting that their connection is just as complex and multifaceted. Despite this, the singer seems to be lamenting the difficulties that come with such relationships, confessing that even the small happiness they may bring can feel like a burden on his heart. The song's title, Pendulum, is evoked at the end of the lyrics, where the singer compares life to a swinging pendulum of emotions that he and the listener must navigate.


One particularly fascinating aspect of these lyrics is the way they combine both joyful and painful aspects of relationships. The singer describes how his fights with himself can resemble those of siblings, while at the same time expressing the idea that small moments of happiness ("the fat of little happiness") can be just as suffocating as sorrow. This contrast paints a nuanced picture of the emotions that come with human relationships.


Line by Line Meaning

あるいは双子のように
Just like twins, we may be inseparable and quite similar.


あるいは愛しあう恋人のように
Alternatively, we might love each other so deeply, like lovers do.


あるいは憎み相争い拒絶するように
Alternatively, we could be enemies, hating each other and fighting, or rejecting one another.


あるいは僕と君のように
Or, perhaps, just like you and me.


まるで誰の憐れみもうざったいのに
Even though their pity may be unpleasant and unwanted.


ひとりで食べた飯は不味いとか
Food eaten alone could be unappetizing or tasteless.


僕と僕が喧嘩しているような日々
Days may feel like I am fighting myself.


悲しくて笑えてしまうくらい
I might feel so sad that I end up laughing.


ささやかな幸福の贅肉がついた心を
My heart, swollen with small joys and luxuries, gets me down.


責め立てるようによろこびのうたを歌う
I sing a song of happiness to reproach myself.


消えてしまいたいと願う朝が
There are mornings where I wish I could disappear.


生きていてよかったと咽ぶ夜に塗り潰され
But at night, when I choke and admit how grateful I am to be alive, those thoughts vanish.


感情の振り子の上で僕らは暮らす
We live our lives on an emotional pendulum.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Tatsuya Kitani

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

COLD 4U Traducciones

Lyrics :
arui wa futago no you ni
arui wa aishiau koibito no you ni
arui wa nikumiai arasoi kyozetsu suru you ni
arui wa boku to kimi no you ni


marude
dare no awaremi mou zattainoni
hitori de tabeta meshi wa mazui toka
boku to boku ga kenka shiteiru youna hibi
kanashikute waraeteshimau kurai


sasayakana koufuku no zeiniku ga tsuita kokoro wo
semetateru you ni yorokobi no uta wo utau


kieteshimaitai to negau asa ga
ikiteite yokatta to musebu yoru ni nuritsubusare
kanjou no furiko no ue de bokura wa kurasu



All comments from YouTube:

くまの味噌汁

キタニさんのこういう透き通った曲めっちゃ好き

ちなつ

何だこの涙腺にグッとくる曲
キタニタツヤ最高

SGM

結局全曲フルで聴けるやん!神かよ!!アルバムもっと買うわ

無名

ガチで人生のエンディング曲にしたい

1 M

映画の主題歌/挿入歌かと思うほどのクオリティ。キタニタツヤの声で眠れます。いつか子守唄作ってください!

デイダラボッチ

アルバムの最後でも相応しいのにこれを最初に持ってくるあたりいいね。よろこびのうたからループしまくってる

ちゃんちゃん

Spotifyで聞いてたら怒涛の投稿、、、監視が大変だ(喜)こっちの再生回数も上げるぞ!!

はぐはぐもぐお

何度この人の歌に救われるのか分からない、ありがとうキタニ

s

アルバムの中で一番好きな曲です、キタニさんの良さが詰まってます

ティラミ

自分で歌った後聴くとキタニの声良すぎて再度歌う気無くしちまう

More Comments

More Versions