Architect
Terashima Takuma Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Black out 鈍い朝の光
喪失感だけが確かに
存在を構築している
繋ぎ合わせたピースが欠けて
アイデンティティが零れる
そんな妄想にかられるんだ
Wake up right now, build it up
ネジを締めなきゃ
誰かに壊される前に
作り上げなきゃ いや
Lost the will in the darkness
ただ繰り返して
明日が見えなくなっても
胸に刻んだ誓い軋んで
ここにいると そう 叫んでる

Excavate the deep psyche 今も
不安定な足場と視界で
行き先は見えないままだ
可能性の渦に呑まれて
残酷な現実が動き出す
絶望と希望が笑う
この両腕がこの両脚が
錆ついて動かなくても
Grasp tightly,
the pride of dusty days
Weak soul is ignited
あぁ疼き出した傷が 夢を見るけど
昨日までの道は無いから
絆つないで歩き出す
泥だらけの指先も
剥がれ落ちた過去の欠片も
積み上げたその果てで
強さに変わって
Stand on the great
ground bravely
Break through to the new world
今 動き出した 足はまだ重いけど




引きずった跡が 道を作って
高く 意志を 築くから

Overall Meaning

The song Architect by Terashima Takuma reflects the theme of building and rebuilding oneself after experiencing loss and despair. The lyrics capture the struggles of rebuilding one's identity in the midst of uncertainty and emotional turmoil. The song opens with "Black out, dull morning light, the only thing that’s certain is the sense of loss that builds my existence." The opening stanza implies that the singer is experiencing a significant loss that has affected their sense of identity. With broken pieces and a crumbling identity, the singer is overwhelmed by a feeling of despair.


In the second stanza, the singer acknowledges the importance of excavating the deep psyche to regain control over the self-concept. The singer finds themselves in an unstable situation, but they proceed by grasping the pride of their dusty days with a weak soul that is ignited. They commit to taking action, to build the strength required to break through and rebuild their life. The song ends on a hopeful note as the singer moves forward, determined to build a new identity and a new world.


Line by Line Meaning

Black out 鈍い朝の光
The dim light of a morning blackout symbolizes a feeling of emptiness that exists within oneself.


喪失感だけが確かに
The only thing that seems certain during this blackout is the feeling of loss that one experiences.


存在を構築している
This feeling of loss is what defines one's existence.


繋ぎ合わせたピースが欠けて
The pieces that make up one's identity are falling apart and leaving gaps.


アイデンティティが零れる
As a result, one's sense of identity is crumbling away.


そんな妄想にかられるんだ
This situation can lead one to have delusions and distorted thoughts.


Wake up right now, build it up
One must awaken from this state and start creating a better future for oneself.


ネジを締めなきゃ
To achieve this, it is necessary to tighten the screws and make an effort.


誰かに壊される前に
One should do this before someone else tears everything down.


作り上げなきゃ いや
It is essential to create something meaningful and worthwhile instead of giving up.


Lost the will in the darkness
However, when feeling lost and hopeless, one may lose the motivation to move forward.


ただ繰り返して
As a result, one may keep repeating the same mistakes and patterns.


明日が見えなくなっても
Even if it seems impossible to see tomorrow,


胸に刻んだ誓い軋んで
The promises and commitments one made to oneself start to crumble.


ここにいると そう 叫んでる
Still, one can choose to stay strong and shout out that they are here and will keep going forward.


Excavate the deep psyche 今も
At this point, it becomes necessary to dig deep into oneself to find the answers.


不安定な足場と視界で
Though in an unstable position both mentally and physically,


行き先は見えないままだ
The destination is still unknown.


可能性の渦に呑まれて
One is consumed by the whirlwind of possibilities.


残酷な現実が動き出す
At the same time, the harsh reality starts to move and present challenges.


絶望と希望が笑う
While despair and hopefulness both seem to mock the current state of affairs.


この両腕がこの両脚が
Even if both arms and legs are too rusted and stiff to move,


錆ついて動かなくても
One should not give up on taking action.


Grasp tightly, the pride of dusty days
One should hold on tightly to the memories of days they were successful and proud of themselves.


Weak soul is ignited
This can rekindle the fire of one's spirit.


あぁ疼き出した傷が 夢を見るけど
Even with the aching wounds, one still has hopes and dreams.


昨日までの道は無いから
Although the path may look different from that taken yesterday,


絆つないで歩き出す
One must form new bonds and start walking again.


泥だらけの指先も
Even if the fingers are covered in mud,


剥がれ落ちた過去の欠片も
Even if fragments of the past keep falling away,


積み上げたその果てで
One can still build up something meaningful from the remaining pieces.


強さに変わって
This struggle can turn into strength.


Stand on the great ground bravely
One can stand firmly on the ground with bravery and courage.


Break through to the new world
And break through towards a new beginning.


今 動き出した 足はまだ重いけど
Even though the steps taken may still be heavy,


引きずった跡が 道を作って
One should keep moving forward as they create their own path.


高く 意志を 築くから
And build their willpower higher and stronger.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: TERASHIMA TAKUMA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@shima_usss_s2

てらしーカッコいい❗大好き😆💕

@user-gc5kh9og1c

てらしーめちゃカッコイイ✨
大好き💖💖💖

@misutore9675

SEMISEMI IS SINGING!!

@pingkanpatricia3544

IKR

@jeeianeveniceagasen9001

OMG YESSS THE FACT THAT HE'LL BE A MUSICIAN 😭❤️

@user-zc1np4co8r

YES

@milk-jm8gh

てらしー
かっこよすぎ( ꈍᴗꈍ)
顔もスタイルも声も歌い方も
大好き!
リズム感も良くてうっとり〜♡
幸せをありがとう!

@pingkanpatricia3544

semi eita brought me here

@user-zr4zb8nx2y

てらしーかっこいい♡♡♡

@user-gu3ux4fk6i

てらしーすげーーカッコいい🎵大好き❤

More Comments

More Versions