Si no hubiera nacido
Tiziano Ferro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Pasa, pasa, pasa
Luego imprecas pero no se va
Tu hambre está despierta, cómo
No se quiere ir a dormir
Sueñas, sueñas, sueñas

Pero sabes cuánto costará
Una noche en pie para sobrevivir
Al hecho que no es la realidad
Y tú conoces ya el fin que esperará
A tu fuerza de voluntad

Se marchará quejándose
Te dicen 'sé más fuerte', si
(Mas)

Son buenos criticando
Qué sabrán lo que hay dentro
(Qué)

En el frigo se enfrían unas lágrimas
En la mesa tus ansias y tu soledad
Bajo el lecho el polvo acumulando vas
Y no duermes te encierras, al pensar que

Es la vida que unida al dolor se alimenta de ti
Y del camino que has elegido
Continúas pensando, calmando el tormento
'Perfecto si no hubiera nacido'

Zarpa, zarpa, zarpa
El raciocinio eleva el ancla
De una inteligente como tú ninguno se lo espera
Hablas, hablas, hablas
Eres un volcán auténtico
Tren que pasa rápido, eficiente, poco tímida

Mas no te han dicho ya
Que te ames algo más
Relájate y así pensarás un poco en ti

Mostrándote segura
Tus problemas se resolverán
Mas tu problema es
Que tú misma no lo ves

En el frigo

Es la vida

Y no pasará
(Y no pasa)
Nunca cambiará
(No, no cambia)
Duele en el estómago
Corazón sin fe

Es la vida

Venga, vamos, reacciona, relájate, sólo eres tú
Quien condiciona su camino




Luego prueba a pensar que bonito sería si en cambio
Amases algo más a tu vida

Overall Meaning

The song "Si no hubiera nacido" by Tiziano Ferro reflects the struggles of a person who feels trapped in their own life. The first verse talks about how they try to escape their problems by dreaming and staying up at night, but they know that this won't solve anything. They feel like their strength is slowly fading away, but they continue to try and make it through this difficult period.


The second verse talks about how people criticize them for not being strong enough to handle their problems. However, the singer knows that these people have no idea what they're going through or the emotions that they are feeling. They try to hide their tears in the fridge, their loneliness on the table, and their fear under the bed. The singer feels like their life is being consumed by pain and that they would have been better off if they had never been born.


The chorus emphasizes the pain that the singer is going through and how it feels like it will never go away. However, the end of the song brings a glimmer of hope. It encourages the singer to love themselves more and to focus on improving their life. Only they can change their path and make their journey a more positive one.


Overall, the song is emotionally raw and relatable, touching on themes of anxiety, depression, and self-doubt.


Line by Line Meaning

Pasa, pasa, pasa
You keep going, moving forward


Luego imprecas pero no se va
But then you complain and it doesn't go away


Tu hambre está despierta, cómo
Your hunger is awake, how can it not be?


No se quiere ir a dormir
It doesn't want to go to sleep


Sueñas, sueñas, sueñas
You dream, you dream, you dream


Pero sabes cuánto costará
But you know how much it will cost


Una noche en pie para sobrevivir
To stay up all night to survive


Al hecho que no es la realidad
The fact that it's not reality


Y tú conoces ya el fin que esperará
And you already know the end that awaits


A tu fuerza de voluntad
For your willpower


Se marchará quejándose
It will leave complaining


Te dicen 'sé más fuerte', si
They tell you to 'be stronger', yes


(Mas)


Son buenos criticando
They are good at criticizing


Qué sabrán lo que hay dentro
What do they know about what's inside


(Qué)


En el frigo se enfrían unas lágrimas
Some tears are chilling in the fridge


En la mesa tus ansias y tu soledad
On the table, your yearnings and your loneliness


Bajo el lecho el polvo acumulando vas
Under the bed, dust is accumulating


Y no duermes te encierras, al pensar que
And you can't sleep, you shut yourself in, thinking that


Es la vida que unida al dolor se alimenta de ti
It's life that, together with pain, feeds on you


Y del camino que has elegido
And the path you've chosen


Continúas pensando, calmando el tormento
You keep thinking, calming the torment


'Perfecto si no hubiera nacido'
'Perfect if I had never been born'


Zarpa, zarpa, zarpa
Sail away, sail away, sail away


El raciocinio eleva el ancla
Reason lifts the anchor


De una inteligente como tú ninguno se lo espera
No one expects it from an intelligent person like you


Hablas, hablas, hablas
You talk, you talk, you talk


Eres un volcán auténtico
You are an authentic volcano


Tren que pasa rápido, eficiente, poco tímida
Train that passes quickly, efficiently, not very shy


Mas no te han dicho ya
But haven't they already told you


Que te ames algo más
To love yourself a little more


Relájate y así pensarás un poco en ti
Relax and you will think a little about yourself


Mostrándote segura
Showing yourself confident


Tus problemas se resolverán
Your problems will be solved


Mas tu problema es
But your problem is


Que tú misma no lo ves
That you don't even see it yourself


(Y no pasa)


(No, no cambia)


Duele en el estómago
It hurts in the stomach


Corazón sin fe
Heart without faith


Venga, vamos, reacciona, relájate, sólo eres tú
Come on, let's go, react, relax, it's only you


Quien condiciona su camino
Who conditions their own path


Luego prueba a pensar que bonito sería si en cambio
Then try to think how nice it would be if instead


Amases algo más a tu vida
You loved something more in your life




Contributed by Sadie C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found