Tommy och hans mamma
Tomas Andersson Wij Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Den här doften av kastanj och gräs
pizzerian och grusvägsdammet
De här svala 50-talshusen
och alla bänkar där ingen nykter människa sitter
Jag är tillbaka där det började en gång
det var i ett annat liv, känns det som
Samma ljud när tunnelbanan stannar
Samma människa, ändå en helt annan

Och där ovanför Tobak och Spel
bodde Tommy och hans mamma
Hon var den vackraste mamma jag sett
Hon hade smink och inget hår under armarna
Och hon spelade Rod Stewart för oss
Hon lät oss smaka cigaretter
Och männen som kom och gick där,
Jag minns hur de vek med blickarna

Det var en Aspudden-sommar
barndomens allra sista sommar
Se upp för dörrarna, dörrarna stängs
Vi rusade framåt genom tunnlarna
Framåt

En sak har jag lärt mig
Livet är inte ute efter mig
Och en sak har jag fattat äntligen
Livet vill mig inget ont
Och det jag inte kan förändra
Det kan jag acceptera
Och det jag kan acceptera
Det är redan förändrat

Deras kylskåp som brummade
Expressens korsord och fotboll vid tre
Det fanns en tystnad mellan husen här
Som jag aldrig riktigt kunde leva med
Jag minns en Aspudden-sommar
Jag minns skarpt ljus mot gula fasader
och att jag redan var på väg mot något annat
Jag minns ett regn över tomma gator
Tommy, hör du mig?
Tommys mamma, hör du mig?
Tommy, hör du mig?
Tommys mamma, hör du mig?

Ja det var länge sen tanken föddes
att alla ska ha samma chans
Och vi stiftade nya vägar
Tills fattigdomen inte fanns
Men då sitter vi runt bordet
Dukat med allt det bästa i världen




Och några tar vad dom vill ha, medan
Andra inte förmår att lyfta armen

Overall Meaning

The lyrics of Tomas Andersson Wij's song Tommy och hans mamma describe a nostalgic visit to Aspudden, a neighborhood in Stockholm where the artist spent his childhood. He describes the smells of chestnuts and grass, the noise of the subway that hasn't changed, and the 1950s houses he remembers from his youth. However, he also realizes how different things are now, how people have changed and evolved, yet so has his own life. As he wanders around, he recalls the people who used to inhabit the area, including Tommy and his mother, whom he describes as the most beautiful woman he had ever seen. She used to play Rod Stewart for the boys, let them smoke cigarettes, and attract the attention of men passing by.


Andersson Wij reminisces about the summer of his childhood, which he describes as the "last summer of childhood." He differentiates it from the rest, as if knowing that changes and maturity would set in soon after. He remembers the silence between the houses, which bothered him back then, and how the area would become deserted when it rained. He speaks to Tommy and his mother, asking if they hear him and emphasizing the fact that he remembers them as if they were still there.


The song ends on a more melancholic note, with Andersson Wij acknowledging the inequality that still exists in society, despite the progress made in creating equal opportunities for all. He speaks about how some people have the privilege to take what they want at the expense of others who can't even lift their arms. Overall, the song portrays a poignant picture of nostalgia and reflection on changes in life and society.



Line by Line Meaning

Den här doften av kastanj och gräs
The scent of chestnut and grass


pizzerian och grusvägsdammet
The pizzeria and the dust from the gravel road


De här svala 50-talshusen
These cool 1950s houses


och alla bänkar där ingen nykter människa sitter
And all the benches where no sober person sits


Jag är tillbaka där det började en gång
I am back where it all started once


det var i ett annat liv, känns det som
It feels like it was in another life


Samma ljud när tunnelbanan stannar
The same sound when the subway stops


Samma människa, ändå en helt annan
The same person, yet a completely different one


Och där ovanför Tobak och Spel
And above Tobak and Spel


bodde Tommy och hans mamma
Lived Tommy and his mom


Hon var den vackraste mamma jag sett
She was the most beautiful mother I had ever seen


Hon hade smink och inget hår under armarna
She wore makeup and had no hair under her arms


Och hon spelade Rod Stewart för oss
And played Rod Stewart for us


Hon lät oss smaka cigaretter
She let us taste cigarettes


Och männen som kom och gick där,
And the men who came and went there,


Jag minns hur de vek med blickarna
I remember how they averted their gaze


Det var en Aspudden-sommar
It was an Aspudden summer


barndomens allra sista sommar
The very last summer of childhood


Se upp för dörrarna, dörrarna stängs
Mind the doors, the doors are closing


Vi rusade framåt genom tunnlarna
We rushed forward through the tunnels


En sak har jag lärt mig
One thing I have learned


Livet är inte ute efter mig
Life is not out to get me


Och en sak har jag fattat äntligen
And finally, I have realized one thing


Livet vill mig inget ont
Life doesn't mean me harm


Och det jag inte kan förändra
And what I cannot change


Det kan jag acceptera
I can accept it


Och det jag kan acceptera
And what I can accept


Det är redan förändrat
It has already changed


Deras kylskåp som brummade
Their refrigerator that hummed


Expressens korsord och fotboll vid tre
Expressen's crossword and football at three


Det fanns en tystnad mellan husen här
There was a silence between the houses here


Som jag aldrig riktigt kunde leva med
That I could never really live with


Jag minns en Aspudden-sommar
I remember an Aspudden summer


Jag minns skarpt ljus mot gula fasader
I remember harsh light against yellow facades


och att jag redan var på väg mot något annat
And that I was already on my way to something else


Jag minns ett regn över tomma gator
I remember rain over empty streets


Tommy, hör du mig?
Tommy, can you hear me?


Tommys mamma, hör du mig?
Tommy's mom, can you hear me?


Tommy, hör du mig?
Tommy, can you hear me?


Tommys mamma, hör du mig?
Tommy's mom, can you hear me?


Ja det var länge sen tanken föddes
Yes, it was a long time ago the thought was born


att alla ska ha samma chans
that everyone should have the same chance


Och vi stiftade nya vägar
And we forged new paths


Tills fattigdomen inte fanns
Until poverty didn't exist


Men då sitter vi runt bordet
But then we sit around the table


Dukat med allt det bästa i världen
Set with everything the world has to offer


Och några tar vad dom vill ha, medan
And some take what they want, while


Andra inte förmår att lyfta armen
Others don't even have the strength to lift their arms




Contributed by Isabella Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Jonathan Dart Photography

Tror inte det gjorts många svenska låtar som kan få en att känna såhär. Så vackert beskrivet! Kärlek till TAW.

Klas Gärding

"Stjärnorna i oss" var det första albumet jag köpte med TAW. Alla låtar på den skivan är fantastiska. Den låt som har betytt mest för mig är den här. När min mamma dog i cancer år 2000 när jag var 15 år, då var livet mycket svart. Men textraden som hjälpte mig mycket var: Det du inte kan förändra, det kan du acceptera. Nu är livet bra med fru, dotter och jobb. Tack Tomas

LasseMadDog

Fantastisk tekst. Fantastisk melodi. “En ting har jeg fattat..”

Joan Oddi Eriksson

så bra , bra jobbat Tomas

Gun Nilsson

Du är bra,!!!

More Versions