Tommy och hans mamma
Tomas Andersson Wij Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
pizzerian och grusvägsdammet
De här svala 50-talshusen
och alla bänkar där ingen nykter människa sitter
Jag är tillbaka där det började en gång
det var i ett annat liv, känns det som
Samma ljud när tunnelbanan stannar
Samma människa, ändå en helt annan
Och där ovanför Tobak och Spel
bodde Tommy och hans mamma
Hon var den vackraste mamma jag sett
Hon hade smink och inget hår under armarna
Och hon spelade Rod Stewart för oss
Hon lät oss smaka cigaretter
Och männen som kom och gick där,
Jag minns hur de vek med blickarna
Det var en Aspudden-sommar
barndomens allra sista sommar
Se upp för dörrarna, dörrarna stängs
Vi rusade framåt genom tunnlarna
Framåt
En sak har jag lärt mig
Livet är inte ute efter mig
Och en sak har jag fattat äntligen
Livet vill mig inget ont
Och det jag inte kan förändra
Det kan jag acceptera
Och det jag kan acceptera
Det är redan förändrat
Deras kylskåp som brummade
Expressens korsord och fotboll vid tre
Det fanns en tystnad mellan husen här
Som jag aldrig riktigt kunde leva med
Jag minns en Aspudden-sommar
Jag minns skarpt ljus mot gula fasader
och att jag redan var på väg mot något annat
Jag minns ett regn över tomma gator
Tommy, hör du mig?
Tommys mamma, hör du mig?
Tommy, hör du mig?
Tommys mamma, hör du mig?
Ja det var länge sen tanken föddes
att alla ska ha samma chans
Och vi stiftade nya vägar
Tills fattigdomen inte fanns
Men då sitter vi runt bordet
Dukat med allt det bästa i världen
Och några tar vad dom vill ha, medan
Andra inte förmår att lyfta armen
The lyrics of Tomas Andersson Wij's song Tommy och hans mamma describe a nostalgic visit to Aspudden, a neighborhood in Stockholm where the artist spent his childhood. He describes the smells of chestnuts and grass, the noise of the subway that hasn't changed, and the 1950s houses he remembers from his youth. However, he also realizes how different things are now, how people have changed and evolved, yet so has his own life. As he wanders around, he recalls the people who used to inhabit the area, including Tommy and his mother, whom he describes as the most beautiful woman he had ever seen. She used to play Rod Stewart for the boys, let them smoke cigarettes, and attract the attention of men passing by.
Andersson Wij reminisces about the summer of his childhood, which he describes as the "last summer of childhood." He differentiates it from the rest, as if knowing that changes and maturity would set in soon after. He remembers the silence between the houses, which bothered him back then, and how the area would become deserted when it rained. He speaks to Tommy and his mother, asking if they hear him and emphasizing the fact that he remembers them as if they were still there.
The song ends on a more melancholic note, with Andersson Wij acknowledging the inequality that still exists in society, despite the progress made in creating equal opportunities for all. He speaks about how some people have the privilege to take what they want at the expense of others who can't even lift their arms. Overall, the song portrays a poignant picture of nostalgia and reflection on changes in life and society.
Line by Line Meaning
Den här doften av kastanj och gräs
The scent of chestnut and grass
pizzerian och grusvägsdammet
The pizzeria and the dust from the gravel road
De här svala 50-talshusen
These cool 1950s houses
och alla bänkar där ingen nykter människa sitter
And all the benches where no sober person sits
Jag är tillbaka där det började en gång
I am back where it all started once
det var i ett annat liv, känns det som
It feels like it was in another life
Samma ljud när tunnelbanan stannar
The same sound when the subway stops
Samma människa, ändå en helt annan
The same person, yet a completely different one
Och där ovanför Tobak och Spel
And above Tobak and Spel
bodde Tommy och hans mamma
Lived Tommy and his mom
Hon var den vackraste mamma jag sett
She was the most beautiful mother I had ever seen
Hon hade smink och inget hår under armarna
She wore makeup and had no hair under her arms
Och hon spelade Rod Stewart för oss
And played Rod Stewart for us
Hon lät oss smaka cigaretter
She let us taste cigarettes
Och männen som kom och gick där,
And the men who came and went there,
Jag minns hur de vek med blickarna
I remember how they averted their gaze
Det var en Aspudden-sommar
It was an Aspudden summer
barndomens allra sista sommar
The very last summer of childhood
Se upp för dörrarna, dörrarna stängs
Mind the doors, the doors are closing
Vi rusade framåt genom tunnlarna
We rushed forward through the tunnels
En sak har jag lärt mig
One thing I have learned
Livet är inte ute efter mig
Life is not out to get me
Och en sak har jag fattat äntligen
And finally, I have realized one thing
Livet vill mig inget ont
Life doesn't mean me harm
Och det jag inte kan förändra
And what I cannot change
Det kan jag acceptera
I can accept it
Och det jag kan acceptera
And what I can accept
Det är redan förändrat
It has already changed
Deras kylskåp som brummade
Their refrigerator that hummed
Expressens korsord och fotboll vid tre
Expressen's crossword and football at three
Det fanns en tystnad mellan husen här
There was a silence between the houses here
Som jag aldrig riktigt kunde leva med
That I could never really live with
Jag minns en Aspudden-sommar
I remember an Aspudden summer
Jag minns skarpt ljus mot gula fasader
I remember harsh light against yellow facades
och att jag redan var på väg mot något annat
And that I was already on my way to something else
Jag minns ett regn över tomma gator
I remember rain over empty streets
Tommy, hör du mig?
Tommy, can you hear me?
Tommys mamma, hör du mig?
Tommy's mom, can you hear me?
Tommy, hör du mig?
Tommy, can you hear me?
Tommys mamma, hör du mig?
Tommy's mom, can you hear me?
Ja det var länge sen tanken föddes
Yes, it was a long time ago the thought was born
att alla ska ha samma chans
that everyone should have the same chance
Och vi stiftade nya vägar
And we forged new paths
Tills fattigdomen inte fanns
Until poverty didn't exist
Men då sitter vi runt bordet
But then we sit around the table
Dukat med allt det bästa i världen
Set with everything the world has to offer
Och några tar vad dom vill ha, medan
And some take what they want, while
Andra inte förmår att lyfta armen
Others don't even have the strength to lift their arms
Contributed by Isabella Y. Suggest a correction in the comments below.
Jonathan Dart Photography
Tror inte det gjorts många svenska låtar som kan få en att känna såhär. Så vackert beskrivet! Kärlek till TAW.
Klas Gärding
"Stjärnorna i oss" var det första albumet jag köpte med TAW. Alla låtar på den skivan är fantastiska. Den låt som har betytt mest för mig är den här. När min mamma dog i cancer år 2000 när jag var 15 år, då var livet mycket svart. Men textraden som hjälpte mig mycket var: Det du inte kan förändra, det kan du acceptera. Nu är livet bra med fru, dotter och jobb. Tack Tomas
LasseMadDog
Fantastisk tekst. Fantastisk melodi. “En ting har jeg fattat..”
Joan Oddi Eriksson
så bra , bra jobbat Tomas
Gun Nilsson
Du är bra,!!!