Bleib' Doch Hier Heut' Nacht
Truck Stop Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Es ist kurz vor zwei
na ja gut - halb drei.
Aber trotzdem fährt kein Bus
und keine U-Bahn -
auch kein Taxi ist mehr frei.

Was willst du zuhaus'?
Warum jetzt noch raus?
Außerdem und überhaupt -
trink' dein Glas doch erstmal aus.

Bleib' doch hier heut' Nacht.
Warum willst du jetzt noch raus?
Lach' mich an,
zieh' dich aus!

Ich schlaf ganz schlecht ein -
jedenfalls allein.
Kannst du d'ran denn nichts ändern?
Kannst du ganz im Ernst
so unbarmherzig sein?

Da ist Platz für drei
na jedenfalls für zwei.
Und ich schwör's dir - für uns beide
jede Menge Spaß dabei!





Bleib' doch hier heut' Nacht...

Overall Meaning

The song "Bleib' Doch Hier Heut' Nacht" by Truck Stop is about a person trying to convince their partner to stay with them for the night instead of going home. The lyrics start by describing the time - it's almost 2 AM or half past 2 AM and no public transportation is available anymore. The singer questions why their partner would want to leave at this time and encourages them to finish their drink before leaving. The chorus emphasizes the singer's desire for their partner to stay the night, asking why they would want to leave and suggesting that they stay and have some fun instead.


The second verse of the song continues the argument for why the partner should stay the night. The singer says they sleep poorly when they are alone and asks if their partner can be so cruel as to leave them by themselves. They suggest that there is room in the bed for both of them and promises that they will have fun if they stay. The song ends with a final plea for the partner to stay the night.


Overall, "Bleib' Doch Hier Heut' Nacht" is a catchy song with a relatable theme. The lyrics playfully argue in favor of spending the night with a loved one instead of going home alone. The song's upbeat tempo and catchy chorus make it a favorite among Truck Stop fans.


Line by Line Meaning

Es ist kurz vor zwei
It's almost two o'clock in the morning.


na ja gut - halb drei.
Well, actually it's half past two.


Aber trotzdem fährt kein Bus
But there are no buses running at this hour.


und keine U-Bahn -
And there are no trains either,


auch kein Taxi ist mehr frei.
And there are no available taxis either.


Was willst du zuhaus'?
What do you want to do at home?


Warum jetzt noch raus?
Why do you want to go out now?


Außerdem und überhaupt -
Besides, and in general,


trink' dein Glas doch erstmal aus.
You should finish your drink first.


Bleib' doch hier heut' Nacht.
Stay here tonight.


Warum willst du jetzt noch raus?
Why do you want to go out now?


Lach' mich an,
Just smile at me,


zieh' dich aus!
And take your clothes off!


Ich schlaf ganz schlecht ein -
I have a hard time falling asleep,


jedenfalls allein.
Especially when I'm alone.


Kannst du d'ran denn nichts ändern?
Can't you change that for me?


Kannst du ganz im Ernst
Are you seriously


so unbarmherzig sein?
So merciless?


Da ist Platz für drei
There's room for three people here,


na jedenfalls für zwei.
Or at least for two people.


Und ich schwör's dir - für uns beide
And I promise you - for both of us,


jede Menge Spaß dabei!
It'll be a lot of fun!


Bleib' doch hier heut' Nacht...
Stay here tonight...




Contributed by Zachary J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions