Eurotrap
Vald Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C'est le moment où on va enregistrer "Eurotrap", voilà
Pour l'moment, ça n'vous dit rien, vous n'connaissez pas la trap de viking, encore
On va faire d'la trap de viking, mec
Agartha
Ça n'vous dit rien
J'ai tellement la pêche quand y'a plus de
M'explose la tête, remballez vos cochonneries
J'suis grand, t'es petit comme le boson d'Higgs
J'ai la patte qui colle à cause de Mya Nichole
On ne rigole pas avec mes idoles, hey
Je me branle, je me branle, j'fais du bif', c'est nickel
Je te mens, je te nique, tu te manges le vide
Le nez vers les étoiles avant de finir enseveli
Bitch, te perds pas dans le 'ce-vi'
Moi, j'suis pour de vrai
Je peux tout le faire, je peux nous refaire
Tu pé-pom le zgeg, j'fais des commentaires
Donc tu t'améliores, je vais ramener l'or
Criez: "Mazel Tov" lorsque Vald est sobre (Mazel Tov!)
J'ai l'regard dans l'vide comme Joe Budden
Comme je m'enrichis, je prends d'la bedaine
Dose de méga shit pour qu'je la reperde
À ma droite, le verbe donc, à ma gauche, le teh car
Tels sont mes repères et la planète accouche
De cartels de merde, ouais, mais j'm'en fous
J'veux juste de quoi perdre la boule
Dans une sacoche du bled
Vous avez demandé le refrain, ne quittez pas
Vous avez demandé le refrain, ne quittez pas
Un conseiller va vous prendre dans quelques minutes
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Comment faire du rap sans être dissident?
Si c'est pour l'dividende, j'espère qu'tu niques ta mère dans ta diligence
Turnup dans le club, ho
Turnup dans le club
Ho, turnup dans le club
Turnup dans le club, ho, ho
Turnup dans le club
Turnup dans le club
Turnup dans le club, ho
Turnup dans le club
J'retire des balais dans l'cul
T'as vu mon faciès prendre du buzz
Maintenant, t'arrives super à l'aise en stud'
Moi, ça m'fait plaisir
Seulement, j'suis presque parfait, toi, t'es sacrément nul
Ta clique de sacripants pue
Qu'est-ce que t'as fait, à part aller dans l'mur?
Le pare-brise en puzzle (le massacre est précis)
J'ai de l'amour et du marron, j'suis
Incompris comme Eddy Malou, bitch
Un bon prix, puis j'te démarre en I
J'ouvre des portes pour la galanterie
La vie, c'est dur, c'est pas demie-molle
Oreilles sifflantes lorsque je m'isole
Étoiles filantes lorsque je rigole
Aucun sentiment pour âme frivole
Non, non, non
Si j'ai pas les armes, je vais manigancer
Vu qu't'es quasi pute et puis quasi hombre
C'est l'heure de ta chute sur ma Casio
Putain, j'fais du blé, puis ça m'fait du bien
Putain fait du pied, putain veut du V
V, V, putain dans lumière, putain dans le noir
Putain pète un plomb, putain dans Uber, putain, au revoir
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Comment faire du rap sans être dissident?
Si c'est pour l'dividende, j'espère qu'tu niques ta mère dans ta diligence
Turnup dans le club, ho
Turnup dans le club
Ho, turnup dans le club
Turnup dans le club, ho, ho
Turnup dans le club
Turnup dans le club
Turnup dans le club, ho
Turnup dans le club
Est-ce que tu baises après "Tournez manège!"?
Le tout, c'est d'l'admettre, je pourrais t'la mettre
Mais y'a un truc qui m'retient, pute, fils de chien
D'où tu t'permets? Tu ne piges donc rien?
Sans loyauté, y'aura pas d'royauté
J'ai mal aux pieds, pétasse, viens m'aborder
Regarde-moi barboter, je suis dans l'aquarium
J'te parle comme ton 're-pè', je suis dans ta daronne
Déjà repus avant même le repas
J'rappe la 're-pu' que bi'-bi' la 'c-Fna'
Je vis comme un mort
Et l'haleine de mort suit mon kefta
J'sais pas qu'est-ce t'as, t'es là, fais la feignasse
Devant l'chemin des dames, maintenant qu't'es là, fais la fella'
J'mange des falafel
Devant des caméras
Je 'pper-ra' des phases qui n'ont rien à voir entre elles
Je 'ter-doig' des 'tasses qui n'ont rien à voir entre elles
Je bédave et passe des journées qui n'ont rien à voir entre elles
En fait, je m'emmerde, je crois qu'c'est ça, l'enfer
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Comment faire du rap sans être dissident?
Si c'est pour l'dividende, j'espère qu'tu niques ta mère dans ta diligence
Turnup dans le club, ho
Turnup dans le club
Ho, turnup dans le club
Turnup dans le club, ho, ho
Turnup dans le club
Turnup dans le club
Turnup dans le club, ho
Turnup dans le club
The song "Eurotrap" by Vald is filled with explicit lyrics that depict the rapper's lifestyle and his rebellious nature against the norms of the rap genre. The first line of the song references the fact that they are about to record a Eurotrap, a genre that Vald claims is not known by many. He continues to describe the state of the French music scene, which he believes is filled with mediocre artists producing subpar music. The use of Viking themes in the lyrics can be seen as an allusion to Vald's tendencies to go against the norms of French rap.
The first verse describes Vald's energetic state when he has money in his pocket, but also talks about how drugs can be destructive, using the metaphor of a bomb exploding in his head. He continues to assert his superiority by comparing his stature to that of the boson of Higgs, which is known as the "God Particle." Vald's love for American porn actress Mya Nichole is also referenced in the verse. He talks about how serious he is about his idols and ends the verse with a warning to those who underestimate him.
The chorus of the song is repeated multiple times and serves as a call to action for listeners to turn up and party. The second verse, on the other hand, delves more into Vald's resentment towards other rappers. He calls out their lack of originality and mocks their failed attempts at success, essentially stating that he is on a different level than them. The verse also touches on Vald's love for money, but he doesn't shy away from revealing that he may resort to deceit and manipulation to get it.
Overall, "Eurotrap" is a song that showcases Vald's rebellious nature against the French music scene and his desire for recognition and success.
Line by Line Meaning
Ouais, ouais, ouais
Yes, yes, yes
C'est le moment où on va enregistrer 'Eurotrap', voilà
This is the moment when we are going to record 'Eurotrap', here we go
Pour l'moment, ça n'vous dit rien, vous n'connaissez pas la trap de viking, encore
For now, it means nothing to you, you don't know Viking trap yet
On va faire d'la trap de viking, mec
We're going to make Viking trap, man
Agartha
Agartha
Ça n'vous dit rien
It means nothing to you
J'ai tellement la pêche quand y'a plus de 'Ce-pla' dans mes poches, oh oui, le boze
I'm so pumped when there's no more money in my pockets, oh yes, the buzz
M'explose la tête, remballez vos cochonneries
It blows my mind, pack up your crap
J'suis grand, t'es petit comme le boson d'Higgs
I'm tall, you're small like the Higgs boson
J'ai la patte qui colle à cause de Mya Nichole
My hand is sticky because of Mya Nichole
On ne rigole pas avec mes idoles, hey
We don't joke around with my idols, hey
Je me branle, je me branle, j'fais du bif', c'est nickel
I jerk off, jerk off, make money, it's great
Je te mens, je te nique, tu te manges le vide
I lie to you, I fuck you, you eat emptiness
Le nez vers les étoiles avant de finir enseveli
Nose towards the stars before ending up buried
Bitch, te perds pas dans le 'ce-vi'
Bitch, don't get lost in the 'ce-vi'
Moi, j'suis pour de vrai
Me, I'm for real
Je peux tout le faire, je peux nous refaire
I can do everything, I can redo us
Tu pé-pom le zgeg, j'fais des commentaires
You suck dick, I make comments
Donc tu t'améliores, je vais ramener l'or
So you improve, I'm going to bring back the gold
Criez: 'Mazel Tov' lorsque Vald est sobre (Mazel Tov!)
Shout: 'Mazel Tov' when Vald is sober (Mazel Tov!)
J'ai l'regard dans l'vide comme Joe Budden
I have an empty look like Joe Budden
Comme je m'enrichis, je prends d'la bedaine
As I get rich, I gain a belly
Dose de méga shit pour qu'je la reperde
Dose of mega shit so I can lose it again
À ma droite, le verbe donc, à ma gauche, le teh car
To my right, the verb then, to my left, the Teh car
Tels sont mes repères et la planète accouche
Those are my landmarks and the planet gives birth
De cartels de merde, ouais, mais j'm'en fous
From shitty cartels, yeah, but I don't care
J'veux juste de quoi perdre la boule
I just want something to lose my mind
Dans une sacoche du bled
In a bag from the homeland
Vous avez demandé le refrain, ne quittez pas
You asked for the chorus, please hold the line
Un conseiller va vous prendre dans quelques minutes
An advisor will assist you in a few minutes
Comment faire du rap sans être dissident? Han
How to make rap without being a dissident? Han
Si c'est pour l'dividende, j'espère qu'tu niques ta mère dans ta diligence
If it's for the dividend, I hope you fuck your mother in your diligence
Turnup dans le club, ho
Turn up in the club, ho
J'retire des balais dans l'cul
I pull out brooms from my ass
T'as vu mon faciès prendre du buzz
You saw my face getting popular
Maintenant, t'arrives super à l'aise en stud'
Now you arrive super comfortable in the studio
Moi, ça m'fait plaisir
It pleases me
Seulement, j'suis presque parfait, toi, t'es sacrément nul
However, I'm almost perfect, you're seriously bad
Ta clique de sacripants pue
Your crew of scoundrels stinks
Qu'est-ce que t'as fait, à part aller dans l'mur?
What have you done, besides hitting a wall?
Le pare-brise en puzzle (le massacre est précis)
The windshield in pieces (the massacre is precise)
J'ai de l'amour et du marron, j'suis
I have love and brown, I am
Incompris comme Eddy Malou, bitch
Misunderstood like Eddy Malou, bitch
Un bon prix, puis j'te démarre en I
A good price, then I start you in 'I'
J'ouvre des portes pour la galanterie
I open doors for chivalry
La vie, c'est dur, c'est pas demie-molle
Life is hard, it's not half-soft
Oreilles sifflantes lorsque je m'isole
Ringing ears when I isolate myself
Étoiles filantes lorsque je rigole
Shooting stars when I laugh
Aucun sentiment pour âme frivole
No feelings for a frivolous soul
Non, non, non
No, no, no
Si j'ai pas les armes, je vais manigancer
If I don't have weapons, I will plot
Vu qu't'es quasi pute et puis quasi hombre
Since you're almost a whore and almost a man
C'est l'heure de ta chute sur ma Casio
It's time for your fall on my Casio
Putain, j'fais du blé, puis ça m'fait du bien
Damn, I make dough, then it feels good
Putain fait du pied, putain veut du V
Damn tease, damn wants some V
V, V, putain dans lumière, putain dans le noir
V, V, damn in the light, damn in the dark
Putain pète un plomb, putain dans Uber, putain, au revoir
Damn loses it, damn in an Uber, damn, goodbye
Est-ce que tu baises après 'Tournez manège!'?
Do you fuck after 'Tournez manège!'?
Le tout, c'est d'l'admettre, je pourrais t'la mettre
The key is to admit it, I could fuck you
Mais y'a un truc qui m'retient, pute, fils de chien
But there's something holding me back, bitch, son of a dog
D'où tu t'permets? Tu ne piges donc rien?
Who do you think you are? Don't you understand anything?
Sans loyauté, y'aura pas d'royauté
Without loyalty, there will be no royalty
J'ai mal aux pieds, pétasse, viens m'aborder
My feet hurt, bitch, come talk to me
Regarde-moi barboter, je suis dans l'aquarium
Watch me splash around, I'm in the aquarium
J'te parle comme ton 're-pè', je suis dans ta daronne
I speak to you like your father, I'm in your mother
Déjà repus avant même le repas
Already full before the meal
J'rappe la 're-pu' que bi'-bi' la 'c-Fna'
I rap about the 'whore' as well as the 'FNA'
Je vis comme un mort
I live like a dead man
Et l'haleine de mort suit mon kefta
And the breath of death follows my kebab
J'sais pas qu'est-ce t'as, t'es là, fais la feignasse
I don't know what's wrong with you, you're there, acting lazy
Devant l'chemin des dames, maintenant qu't'es là, fais la fella'
In front of the 'chemin des dames', now that you're here, give head
J'mange des falafel
I eat falafel
Devant des caméras
In front of cameras
Je 'pper-ra' des phases qui n'ont rien à voir entre elles
I'll spit out lines that have nothing to do with each other
Je 'ter-doig' des 'tasses qui n'ont rien à voir entre elles
I finger sluts who have nothing to do with each other
Je bédave et passe des journées qui n'ont rien à voir entre elles
I get high and spend days that have nothing to do with each other
En fait, je m'emmerde, je crois qu'c'est ça, l'enfer
In fact, I'm annoyed, I think that's what hell is
Lyrics © MEZOUED RECORDS, SUTHER KANE FILMS
Written by: SAMUEL TAIEB, VALENTIN LE DU
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Jude laught
Omg c est nul 😂😂
moi
Ta vue ta chaine
TVMAN123
on rigole maintenant?
ShibeGuyl
On dirait que le clip devait être comme ça à la base tellement ça rend bien c'est dingue ! :o
RideBikeFr
Il faut absolument que Vald voit ça car tu as fais un très bon travail
Roman Lasserre
Il l'a vu il a même partagé sur fb :)
Roman Lasserre
***** Oui mdr
Wandenn V13
il a dit aussi dans une interview, je croit que c'est soit sur la booska s'maine ou sur rap elite
Th3
Vaudrait ptete que vald trouve des meilleures paroles de chansons car la ca va pas
Oliop
Je pense qu'on peut définitivement voter pour la version officiel hein , tellement travaillé :o