She was discovered on the TV show L'École des fans in 1980. She recorded her first single La Magie des surprises-parties in 1985. Although it was not a hit, it paved the way for the song with which she would become internationally famous - "Joe le taxi" in 1987, while she was still only 14 years old. It was #1 in France for 11 weeks and, unusually for a song sung in French, was released in the United Kingdom the following year, where it reached #3. It was taken from her first album M&J (it stands for Marilyn & John) which, although it gained a number 13 placing in France, drew little attention in the UK and did not chart.
In 1992, now 19 and working in the United States with rock musician Lenny Kravitz, who was her boyfriend for a while, Paradis began work on a new album sung in English, in which she had become fluent. Written and produced by Kravitz, the album, titled Vanessa Paradis, topped the French chart and briefly made the UK listings (number 45). One of the singles from it was Be My Baby, which made number 5 in France and gave her another Top 10 UK hit (number 6). She has since appeared in several films, most famously "Noce Blanche", for which she won the 1990 César Award for Most Promising Actress; 1999's La fille sur le pont (aka Girl on the Bridge), which became an arthouse box office hit in the United States; and 2004's Mon Ange.
Paradis currently released a new album (Divinidylle). There are three versions (regular, limited edition, and the Christmas edition). She started the Divinidylle tour in October. Some concerts were filmed and the DVD/CD of the tour was just recently released. Her latest film DVD release is La Clef. Also, Vanessa recently won two Les Victoires de la Musique awards for her new album Divinidylle. Some of her next projects include a greatest hits cd which includes the commercial jingle "I love Paris in the Springtime" as well as the movies "The Midwife Crisis" and "Un monstre à Paris April" which will be released in 2010.
Vanessa Paradis has been in a relationship with American actor Johnny Depp since 1998. They have a daughter, Lily-Rose Melody Depp (born 27 May 1999), and a son, John Christopher "Jack" Depp III (born 9 April 2002[3]).
Il Y A
Vanessa Paradis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Des oiseaux, l'envergure
Qui luttent contre le vent
Il y a là les bordures
Les distances, ton allure
Quand tu marches juste devant
Il y a là les fissures
Comme envolés les cerfs-volants
Il y a là la littérature
Le manque d'élan
L'inertie, le mouvement
Parfois on regarde les choses
Telles qu'elles sont
En se demandant pourquoi
Parfois, on les regarde
Telles qu'elles pourraient être
En se disant pourquoi pas
Il y a lalala
Si l'on prenait le temps
Si l'on prenait le temps
Il y a là la littérature
Le manque d'élan
L'inertie, le mouvement
Parfois on regarde les choses
Telles qu'elles sont
En se demandant pourquoi
Parfois, on les regarde
Telles qu'elles pourraient être
En se disant pourquoi pas
Il y a là les mystères
Le silence sous la mer
Qui luttent contre l'temps
Il y a là les bordures
Les distances, ton allure
Quand tu marches juste devant
Il y a là les murmures
Un soupir, l'aventure
Comme emmêlés les cerfs-volants
Il y a là la littérature
Le manque d'élan
L'inertie, le mouvement
Parfois on regarde les choses
Telles qu'elles sont
En se demandant pourquoi
Parfois, on les regarde
Telles qu'elles pourraient être
En se disant pourquoi pas
Parfois on regarde les choses
Telles qu'elles sont
En se demandant pourquoi
Parfois, on les regarde
Telles qu'elles pourraient être
En se disant pourquoi pas
The song "Il Y A" by Vanessa Paradis is an introspective and philosophical reflection on the nature of existence and the way we perceive the world around us. The lyrics describe a series of contrasting elements, such as the struggle of birds against the wind, the boundaries and distances we encounter in life, the locked doors and cracks in the walls we try to hide, the mysteries hidden under the sea or the sounds of whispers and sighs that pervade our existence.
In the chorus, the singer invites the listener to take the time to contemplate the world around them and to see things not only as they are, but also as they could be. The word "lalala" that appears in the chorus is meant to signify a moment of reflection, pause, and contemplation.
Ultimately, the song is a call to open oneself up to the endless possibilities of life and to embrace the unknown with courage and curiosity. This message is conveyed through the rich and evocative language of the lyrics, which use contrasting images and sounds to create a complex and nuanced picture of the world we live in.
Line by Line Meaning
Il y a là la peinture
There is the painting
Des oiseaux, l'envergure
Of birds, their wingspan
Qui luttent contre le vent
Struggling against the wind
Il y a là les bordures
There are the borders
Les distances, ton allure
The distances, your pace
Quand tu marches juste devant
When you walk just ahead
Il y a là les fissures
There are the cracks
Fermées les serrures
Locks are closed
Comme envolés les cerfs-volants
Kites fly away
Il y a là la littérature
There is literature
Le manque d'élan
The lack of momentum
L'inertie, le mouvement
Inertia, movement
Parfois on regarde les choses
Sometimes we look at things
Telles qu'elles sont
Just as they are
En se demandant pourquoi
Wondering why
Parfois, on les regarde
Sometimes we look at them
Telles qu'elles pourraient être
As they could be
En se disant pourquoi pas
Thinking, why not?
Il y a lalala
There is lalala
Si l'on prenait le temps
If we took the time
Il y a là les mystères
There are mysteries
Le silence sous la mer
The silence under the sea
Qui luttent contre l'temps
Fighting against time
Il y a là les bordures
There are the borders
Les distances, ton allure
The distances, your pace
Quand tu marches juste devant
When you walk just ahead
Il y a là les murmures
There are murmurs
Un soupir, l'aventure
A sigh, adventure
Comme emmêlés les cerfs-volants
Kites tangled up
Parfois on regarde les choses
Sometimes we look at things
Telles qu'elles sont
Just as they are
En se demandant pourquoi
Wondering why
Parfois, on les regarde
Sometimes we look at them
Telles qu'elles pourraient être
As they could be
En se disant pourquoi pas
Thinking, why not?
Parfois on regarde les choses
Sometimes we look at things
Telles qu'elles sont
Just as they are
En se demandant pourquoi
Wondering why
Parfois, on les regarde
Sometimes we look at them
Telles qu'elles pourraient être
As they could be
En se disant pourquoi pas
Thinking, why not?
Lyrics © BMG Rights Management, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: Gaetan Roussel, Mina Babul, Frederic Pallem
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Dina B
Une de mes chansons favorites de Vanessa Paradis. Très belle photo!
Jenny Crawford
No shouting just real singing, gentle sweet and like she was 15 again
Мари Анна
Песня обалденная
NIGL
is being long time but still i love this song
Jennifer Bertrand
Sublime et un joyeux anniversaire 💓💓💓🎂🎁🌈😍😘🌼❤😻💓💓💓
fatk kal
Le seul et unique problème de cette magnifique chanson c est qu elle est bien trop courte..
vayer yoann
PA fo!!
Isabelle Bossart
Il y a juste le temps de prendre le temps
géraldine comare
On apprend ça à l' école !!!!!
Catherine Laugier
Auteur-compositeur Gaëtan Roussel, le leader du groupe Louise Attaque