Todas Son Como Tu
Victor Manuel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
A tus pasos y a tu risa
Me acostumbré a tus riñas
Como el monte a la neblina
Me acostumbré a curarte las heridas.
A calentar tu cama y que duermas encogida
De buenas intenciones está el invierno lleno
A falta de razones, nos basta con querernos
Te espero más no quiero que darte lo que tengo
De ti bebo la luz si mi acera está oscura.
Todas, todas son como tú
Pero no te pareces a ninguna.
Me acostumbré a tus huecos
A tu piel y tus deseos
Me acostumbré a tu miedo
A tu pelo y tu cerebro
Me acostumbré a tus dientes sin complejos
Si no fueras tan vaga trabajarías menos
De ti bebeo la luz si mi acera está oscura
Todas, todas son como tu pero no te pareces a ninguna.
The lyrics of Víctor Manuel's song Todas Son Como Tú express the singer's deep familiarity and attachment to his beloved. He has become accustomed to her physical presence, such as her body and footsteps, as well as her personality, such as her laughter and conflicts. He sees their relationship as a partnership in which he takes care of her, healing her wounds and keeping her warm at night. The lyrics also suggest a sense of time passing and the fleeting nature of life, with the phrase "La vida es un combate contra el tiempo" meaning "Life is a battle against time." The singer treasures his connection with his partner and is willing to wait for her, but he also acknowledges that all women are unique and special in their own way, even if they resemble each other in certain aspects.
Throughout the song, the singer repeatedly emphasizes his attraction to his partner's "light" ("bebo la luz"), a metaphor for her positive energy and spirit. He also critiques her laziness, suggesting that she could work less if she put in more effort. Despite this, he still loves her deeply and values their bond.
Overall, the lyrics of Todas Son Como Tú convey a sense of devotion, comfort, and acceptance in a loving partnership, while also recognizing the individuality present in all people.
Line by Line Meaning
Me acostumbré a tu cuerpo
I have become accustomed to your figure
A tus pasos y a tu risa
Your footsteps and laughter also grew on me
Me acostumbré a tus riñas
I got used to your fights
Como el monte a la neblina
Like the forest got used to the fog
Me acostumbré a curarte las heridas
I got accustomed to consoling you when hurt
A calentar tu cama y que duermas encogida
I'm used to warming up your bed while you sleep curled up
De buenas intenciones está el invierno lleno
The winter is full of good intentions
A falta de razones, nos basta con querernos
In the absence of explanations, loving each other should be enough
La vida es un combate contra el tiempo
Life is a fight against time
Te espero más no quiero que darte lo que tengo
I'm waiting for you but don't want to give you everything I have just yet
De ti bebo la luz si mi acera está oscura
From you I drink the light if my path is dark
Todas, todas son como tú
All of them, all of them are like you
Pero no te pareces a ninguna
But you don't resemble any of them
Me acostumbré a tus huecos
I got accustomed to your gaps
A tu piel y tus deseos
To your skin and your desires
Me acostumbré a tu miedo
I became used to your fear
A tu pelo y tu cerebro
To your hair and brain as well
Me acostumbré a tus dientes sin complejos
I also got accustomed to your teeth, without any complexes
Si no fueras tan vaga trabajarías menos
If you weren't so lazy you would work less
De ti bebeo la luz si mi acera está oscura
From you I drink the light if my path is dark
Todas, todas son como tu pero no te pareces a ninguna.
All of them, all of them are like you but you don't resemble any of them
Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez
Contributed by Molly L. Suggest a correction in the comments below.