Sin rencor
Voz Veis Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le doy gracias al Señor por haberte conocido,
Pues los años que vivimos fueron de dicha y amor
Pero una sombra cubrió nuestro amor en un momento
Este bello sentimiento además que de sufrimiento
Desilusión me dejó

coro:
Y así siempre ha de pasar cada ves que escuchéis
Una gaita llorareis porque en mi te hará pensar
Son bellas rosas que a ti te hará recordar
Todas esas lindas cosas que no pudimos lograr


Recuerdas aquellos días que te adore con locura
Fuiste esperanza hermosura mi pasión y mi alegría
Eras la luz que alumbraba en mi alma y en mi entendimiento
Por eso no me arrepiento de adorarte hasta el tormento
Y perderme en tu mirada

coro:
Y así siempre ha de pasar cada ves que escuchéis
Una gaita llorareis porque en mi te hará pensar
Son bellas rosas que a ti te hará recordar
Todas esas lindas cosas que no pudimos lograr


Sin rencor ahora te digo que lo nuestro ha terminado
Y este bello amor sagrado en mi no tendrá olvido
Porque donde solamente tu y yo fuimos testigos
Cuando tu cuerpo y el mío en sutil tierno amorío
Se unieron ardientemente

coro:
Y así siempre ha de pasar cada ves que escuchéis
Una gaita llorareis porque en mi te hará pensar
Son bellas rosas que a ti te hará recordar




Todas esas lindas cosas que no pudimos lograr
(bisII)

Overall Meaning

The lyrics to Voz Veis's song "Sin Rencor" speak of the bittersweet memories of a past love. The singer is grateful to have known this person and enjoyed years of happiness and love together. However, a shadow suddenly cast a cloud over their relationship, causing disappointment and suffering. Despite this pain, the singer has no regrets for having loved this person deeply and passionately, even to the point of torment. The chorus warns that every time the listener hears a sorrowful Venezuelan folk song called "gaita," they will think of this lost love and all the beautiful things they could have achieved together.


The second verse reminisces about the craziness of love and how this person was everything to the singer. They were their hope, beauty, passion and joy. They were the light that illuminated the singer's soul and understanding. Again, the singer has no regrets about loving this person so much. Finally, the last verse states that the relationship is over without any resentment. The singer won't forget the sacred love that only they shared, and the moments when their bodies were united passionately. Despite all of this, they know that every time they hear a gaita, they will be reminded of the love they lost.


Line by Line Meaning

Le doy gracias al Señor por haberte conocido,
I am grateful to the Lord for having met you,


Pues los años que vivimos fueron de dicha y amor
Because the years we spent together were full of joy and love,


Pero una sombra cubrió nuestro amor en un momento
But a shadow covered our love in a moment,


Este bello sentimiento además que de sufrimiento
This beautiful feeling also caused suffering,


Desilusión me dejó
And left me disillusioned.


Recuerdas aquellos días que te adoré con locura
Do you remember those days when I loved you madly,


Fuiste esperanza hermosura mi pasión y mi alegría
You were my hope, my beauty, my passion and my joy,


Eras la luz que alumbraba en mi alma y en mi entendimiento
You were the light that enlightened my soul and my understanding,


Por eso no me arrepiento de adorarte hasta el tormento
That's why I don't regret loving you even in pain,


Y perderme en tu mirada
And getting lost in your gaze.


Sin rencor ahora te digo que lo nuestro ha terminado
Without any grudge, I tell you that our relationship has ended,


Y este bello amor sagrado en mi no tendrá olvido
And this beautiful, sacred love will not be forgotten by me,


Porque donde solamente tú y yo fuimos testigos
Because only you and I witnessed it,


Cuando tu cuerpo y el mío en sutil tierno amorío
When your body and mine joined in a subtle, tender love affair,


Se unieron ardientemente
Passionately united.


Y así siempre ha de pasar cada vez que escuchéis una gaita lloraréis
And so it shall always be that every time you hear a gaita, you'll cry,


Porque en mí te hará pensar
Because it will make you think of me,


Son bellas rosas que a ti te hará recordar
They are beautiful roses that will remind you,


Todas esas lindas cosas que no pudimos lograr
Of all those beautiful things that we couldn't achieve.


(bisII)




Contributed by Eliana E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions