Born into the fifth generation of musicians given to singing the messages of Sufi saints, the Wadali brothers dabbled in the most unexpected of professions before they became Sufi singers. While Puranchand Wadali, the elder brother, was a regular in an akhara (wrestling ring) for 25 years, Pyarelal (died in 2018) contributed to the meager family income by playing the role of Krishna in the village Raasleela (classical Indian dance).
Their father, Thakur Das Wadali, compelled Puranchand to learn music. Puranchand studied music from celebrated masters like Pandit Durga Das and Ustad Bade Ghulam Ali Khan of the Patiala Gharana. Pyarelal was trained by his elder brother, who he considered his guru and mentor up till his death.
Their first musical performance outside their village was in Harballabh Temple in Jalandhar. In 1975, the duo went to Jalandhar to perform at the Harballabh Sangeet Sammelan but was not allowed to sing because their appearance did not pass muster. Disappointed, they decided to make a musical offering at the Harballabh temple, where an executive of All India Radio, Jalandhar, spotted them and recorded their first song.
The Wadali Brothers sing in the gurbani, kafi, ghazal and bhajan genres of music. They live in their ancestral house in Guru Ki Wadali, and teach music to those who promise to preserve it. They do not charge their disciples, and lead a very simple life devoted to the divine one.
They believe in the Sufi tradition deeply. They consider themselves as a medium through which the preaching of great saints is passed on to others. They have never indulged commercially, and they have only a handful of recordings to their name (mostly from live concerts). They believe in singing freely as homage to the divine one. They do not feel very comfortable in using electronic gadgets in their music, and stress on Alap and Taans. They believe that spiritual heights can only be attained if you sing unreservedly, in a free atmosphere.
In 2003, they entered Bollywood, rendering music director and writer Gulzar’s soulful lyrics in their unique style in the film Pinjar. They also sang one song in Dhoop. On the cards is a documentary which the Discovery Channel is planning to make on them.
Pyarelal died on 9 March, 2018 after a cardiac arrest.
Discography
Aa Mil Yaar
Paigham-E-Ishq,
Ishq Musafir
Folk Music of Punjab
Yaad Piya Ki
Filmography
Pinjar (2003)
Dhoop (2003)
Chikku Bukku (2010, Tamil) Song: "Thooral Nindralum" Sung by: Hariharan, Wadali Brothers
Tanu Weds Manu (2011)
Mausam (2011)
Awards
Sangeet Natak Akademi Award, 1992.
Tulsi Award, 1998.
Punjab Sangeet Natak Akademi Award, 2003.
Puranchand Wadali was awarded the Padma Shri award by the Government of India, 2005.
Life Time Achievement Award 2015 in PTC awards in jalandhar
Dama Dam Mast Qalandar
Wadali Brothers Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
tera hi naam sunkar baaaabaaa aaya hun dur seeeeaey baba
woooaaaaah
tera hi naam sunkar babaaa aaya hun duuuuuuuurrrr dur se
jholi meri ko bhari deeeeee babaa
apne hi nur se
waaaahaa jholi meri ko
jholiiiiiiiiiieee veee... jhoo. jhooli mere ko. jhoo.
apne hi nuuuuuuuur nuuuuuuuur nur se jhooli
jahaan zikhre habib hota haii jahan zikhre habib hota hai
khuda unke karib hota haiiii jaaaaaahan jaaaaahaaan
jahan zikhre habib hota hai khuda unke kariiib hota hai
teri chonkhat se maange ne waaaaala babaaa
teri chonkhat se maange ne waala baba
kaun kheta hai ke garib hota hai
teri chaadar se maaaang maaang babaaa maa maang maang
waaaah waaahre
naaaa teri chonkhat se maang ne waala waaaaaa waaaaaaa waaaaaala wala
teri chonkhat se maang ne waala kaun keheta hai ki garib hota hai
laas meri laal meri pat rakhio bala jhoole laalan laalan laal laaaaaalan
laaalan laaaalan laaaaaaaaaaal
laaal meri pat rakhio bala jhoole laalan ne laaaalan
Sindri daaaa sehvan da sakhisha baaz kalandar Dama dam mast kalandar
sakhisha baaz kalandar ali dam dam de andar
oh ho ho O laal meri pat rakhio bala jhoole laalan
Sindri daaaa sehvan da sakhisha baaz kalandar Dama dam mast kalandar
sakhisha baaz kalandar ali dam dam de andar
hO laal meri o, ho laal meri, mein dukhyaari mardi jaawan
mein dukhyaari mardi jaawan, mein dukhyaari mardi jaawan
je nazre karo te mein tardi jaawan, je nazre karo te mein tardi jaawan
koi nahi mera tere sivaaa jhole laalan koi nahi mera
koooooooiii koi nahi mera tera sivaa jhole laalan
Sindri daaaa sehvan da sakhisha baaz kalandar Dama dam mast kalandar
sakhisha baaz kalandar ali dam dam de andar hO laal meri o, ho laal meri
Pat rakhio bala pat rakhiio bala pat rakhio bala pat rakhio bala
pat rakhio bala pat rakhio bala pat rakhioooo balaaaa pat rakhio bala
pat rakhio bala pat rakhio bala pat rakhio bala pat rakhio bala
pat rakhio bala pat rakhio bala pat rakhio bala pat rakhio bala
pat rakhio bala
chaare charag tere jagne hamesha chaare charag tere jagne hamesha
chaare charag tere jagne hamesha
janaab charag kin logo ke jagaye jaate hain itne taazdaar hue hain
itne amir hue hain kisi ke kabar par charag jagte nahi dekha
taazdaar de na amiraaan de taazdaar de na amiraan de
dine jagde sada fakiraa de
chaare charag tere jagne hamesha
toh fikiro ne kya kiya jive jagde sada faikiraan de meri kismet
badal ke rakhditi aise karam hoye ne tira de jive jagde sada faikiraan de
suli toh sulie ne kardinde
rukhh badal dende aey lakira de jive jagde sada faikiraan de
chaare charag tere jagne hamesha chaare charag tere jagne hamesha
shaam hoti hi charaago ko bhujaa deta hun main
fakiron ke maanne waala log kehete hain shaam ko charag jagate hain
woh keheta hai bhuja deta hun main unka charag kaunsa hai jagne waala
toh bolke kaisa aaya shaam hote hi
shaaam shaaaam shaaaaam shaaam shaaaam shaaaam shaaaam shaaaam ohhh ohhh
shaaaam shaaaam shaaaam shaaaam shaaaam shaaam shaaaam shaaaam
sa ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa, sa ni re ga sa ga
reeeeee shaaaaam
sa sa ni ni dha dha pa pa ma ma ga ga re re sa
sa ni re ga sa sa, sa ni re
shaaam hote shaaaaam hote aaaaaahhhh
ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa
shaaaam shaaam ni re ga sa sa
ni sa, sa dha ni, ni pa dha, dha ma pa, pa ga ma, ma re ga, ga sa re
sa ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa, ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa
sa ni re ga sa sa, sa ni re
aeeeeyyyyyyyy ahhhhh niiiiiiiiii
ohhvveeeee pooohhhveeee shaaam
sa re ga re ga ma ga ma pa ma pa dha pa dha ni dha ni sa ni dha
ni dha pa dha pa ma pa ma ga ma ga re ga re sa
ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa, reeeeee shaaaaam shaaam
ni sa ni dha ni ni dha pa dha dha pa ma pa pa ma ga ma ma ga re ga ga re sa re re
sa ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa
sa ni re ga sa sa, ni re ga sa sa
sa ni re ga sa sa, shaaaaaaaam.
ni re ga ma pa dha ni sa re ga re sa pa re... sa
shaaam hote hi shaaam hote hi charago ko bhuja deta hun main
shaaaam shaaaam shaaam shaaam shaaaaaam shaaam
shaam hote hi charago ko bhuja deta hun main
shaam hote hi shaaaaam hote hi charago ko main bhuja deta hun main
bhuja deta hun main oh main oh main oh main maaaain
shaam hote hi charago ko bhuja deta hun main
din hi kaafi hai din hi kaafi hai teri yaad main jal jaane ke liye
chaare charag tere jagne hamesha chaare charag tere jagne hamesha
main panjwan je gaawan aayi hai bhala jhoole laalan panjwan je gaawan
ooooooooohhhhoo panjwan je gaawan aayi hai bhala jhoole laalan
Sindri daaaa sehvan da sakhisha baaz kalandar Dama dam mast kalandar
sakhisha baaz kalandar ali dam dam de andar
hO laal meri o, ho laal meri
maavaan nu pira bacchhede deve, maavaan nu pira bacchhede deve
Janaab maavaan nu pira bacchhede deve, fakiro ki kaisi karam navaazi hai
kaise diye the, ek ghar mein doh saghi bhene sohla sohla saal shaadi ko hogaye
dono ke ghar bachcha nahi donoo ke ghar bachcha nahi
toh fakir uth kar ja raha dono bhene khene lagi, baaaabaaaa
hamme putar ki daadh baksho
toh aap kehene laga mein kaun hun bacche dene waala
jis jage par mein betha hun yahi pukaar jaake wahin karo
aapko dono kohi miljaaenge
baba woh kaunsa darbaar hai, Shaabaaz kalandar ka darbaar hai
jaakar sajda salaam kiya aagey koi khajuro ka prashaad de gaya tha
ek khajur choti bhen ko dedi ek badi koi dedi toh saath mein boldia jaao beta
aate saal dono ke ghar bacche honge
waaah fakiraa waaah fakiraa reham allah
saadhu bole sehasaba saadhu ka bola birtha na ja
jaanab choti behen ne khajur khaali apni sidhki maanshokin se
jo badi behen thi woh pan ki bohat shokin thi
sochne lagi aagey kilo kilo khajure khaajaatin kabhi baccha nahi hua
aaj ek khajur se bachcha hojaaega
usne khajur nahi khaayi jaati jaati ek pathar ke kinare rakh di
fakiro ke bola hua baagh tha, woh time aaya choti behen ke ghar bachcha hua
ab badi sochti hai ji mein bhi khajur khaaleti toh mere ghar bhi bachcha hota
chhoti behena kehene lagi behenaa, chaliye us fakir ko puchte hain aapke
ghar baccha kyun nahi hua
aakar sajdaa salaam kiya fakir bolne lage betaa aapki godh kyun khaali
aapne khajur nai khaayi
toh kehene lagi babaaaa mein bad nasib us time pae pan kha ri thi
mein ne pan nahi phekha jaati jaati khajur phek diya aapka hukum nahi maana
toh woh kehene lage beta aapko malum hai khajur kahan rakhi hai
ye toh maalum hai baba, arrey jaao fir wahin jaa kar dekho aapka bachcha
wahin na khelta ho, aahhhaaaa
woh ladki jab bhaagi bhaagi gayi
dikhti kya hai jis pathar ke kinare khaujur rakhi thi chhota sa balak
muu mein anghuta liye piye jaare tha
us maa ne jaldi se uthaya apni chhati ko lagaya aur sidha apna dudh pilati
aari hai darabar mein aakar kehene lagi babaaaa
tere darbar mein har baat ibne sakhi dekhi hai
aahaaaa tere darbaar
darbaaaaaar mein babaa har baat ibne sakhi dekhi haii
har nayat ki nazar teri har ek pae ek si dekhi hai
sahaawat teri galiyoon ke chakar kaat ti dekhi hai
arrey baba tuhje dete hue nahi dekha magar jhooli bhari dekhi hai
maavaan nu pira bacchhede deve, maavaan nu pira bacchhede deve
tu phena nu milaaven bir bala jhoole laalan phena nu milaaven
oooooooohhhhoooo phena nu milaaven bir bala jhoole laalan
Sindri daaaa sehvan da sakhisha baaz kalandar Dama dam mast kalandar
sakhisha baaz kalandar ali dam dam de andar
hO laal meri o, ho laal meri
taarete te pira novat baaje, taarete te pira novat baaje
naan baje ghan yaal bhalaa jhoole laalan naan baje
ooooohhoooo
naan baje ghan yaal bhalaa jhoole laalan
Sindri daaaa sehvan da sakhisha baaz kalandar Dama dam mast kalandar
sakhisha baaz kalandar ali dam dam de andar sakhisha baaz kalandar
janaab last mein ek bol kerahe hain
uno buzurgo ka bol hai jinko sabhi maante hain
shaahi na jagni tohhe ang lagaaya, shaahi na jagni tohhe ang lagaaya
haaye mushkil ko shaahi waala rang lagaaya
mushkil ko shaahi waala rang lagaaya
naam e ali bedaa paar lagaa jhoole laalan naam e aliiii
ali naam e ali, ali naam e ali, ali naam e ali, ali naam e ali
maula ali ali ali, maula ali ali ali, maula ali ali ali, maula ali ali ali
maula ali ali ali, maula ali ali ali, maula ali ali ali, maula ali ali ali
ali ali maula ali ali, ali ali maula ali ali
aliii maauuuu maaauuuuulaaaa ali aaaali maula ali
maaaula aaali maaaaau maulaa aliii
maula ali ebni ali ye toh khuda ka sheeeraaa hai maaaaaulaaaa
maaaaula ali ebni ali ye toh khuda ka sheeeraa hai
tere is darbar mein, tere is darbar mein, mere liye kya khel hai
maula ali ali ali, maula ali ali ali, maula ali ali ali
maula ali ali maula ali ali
ali ali maula ali ali, ali ali maula ali ali, maula ali ali maula ali
tera naam e ali, beda paar lagaa jhoole laalan naam e ali
beda paar lagaa jhoole laalan
Sindri daaaa sehvan da sakhisha baaz kalandar Dama dam mast kalandar
sakhisha baaz kalandar damodam mast kalandar sakhisha baaz kalandar
ali dam dam de andar, alidah phela number
damodam mast kalandar sakhisha baaz kalandar, alidah phela number
damodam mast kalandar sakhisha baaz kalandar, alidah phela number
damodham damodham damodham damodham damodham
The song Damadam Mast Qalandar by Wadali Brothers is a Sufi Qawwali that is believed to be sung in praise of the Sufi saint Lal Shahbaz Qalandar. The song begins with the singer calling out to the Baba or the Sufi saint by singing "Tera naam sunkar Baba aaya hun" which translates to "Upon hearing your name, Baba, I have come from afar." The singer then goes on to ask the Baba to fill his jholi or his lap with his light and bless him.
The song also talks about the spirituality and power associated with the place where the Baba resides, with the lyrics "Jahaan zikhr-e-Habib hota hai, Khuda unke karib hota hai" meaning "Where the Remembrance of the Beloved is done, God is present there." The song also includes a story about a woman who was unable to conceive and how she was blessed with a child after visiting the Baba's shrine.
The song is known for its catchy tune and infectious chorus that has made it a staple in Sufi music. The song has been covered and adapted by various artists, including Nusrat Fateh Ali Khan, Abida Parveen, and Runa Laila, among others.
Line by Line Meaning
tera hi naam sunkar baba aaya hun dur se
I have come from far away just to hear your name, baba.
jholi meri ko bhari de babaa apne hi nur se
Fill my begging bowl with your divine light, baba.
jahan zikre habib hota hai khuda unke karib hota hai
Where the name of the beloved is mentioned, God himself is near.
teri chonkhat se maange ne waala kaun keheta hai ki garib hota hai
Who says that one becomes poor by asking at the doorstep of God?
laal meri pat rakhio bala jhoole laalan
Red-robed one, hold my head and swing me, beloved.
Sindri da sehvan da sakhi shabaaz kalandar, Dama dam mast kalandar
The friend of Sindri and Sehwan, the noble Shabaaz Kalandar, is the master of the chant.
sa ni re ga sa sa, sa ni re ga sa sa, sa ni re ga sa ga reeeee shaam
The evening falls, and the sound of the chant fills the air.
din hi kaafi hai teri yaad main jal jaane ke liye
In memory of you, a single day is enough to burn me alive.
maavaan nu pira bacchhede deve
God blesses a mother with a child through a saint's prayers.
naan baje ghan yaal bhalaa jhoole laalan
The drum sounds, the cymbals ring, and the beloved swings on the swing.
shaahi na jagni tohhe ang lagaaya mushkil ko shaahi waala rang lagaaya
Even in difficult times, God's grace is upon you, giving you the royal color.
maula ali ebni ali ye toh khuda ka sheeeraa hai
Ali, son of Ali, is the lion of God.
beda paar lagaa jhoole laalan
Let us cross the ocean holding the hand of the beloved on the swing.
ali dam dam de andar, alidah phela number damodam mast kalandar
Ali is always present within, the first in line, and the master of the chant.
Contributed by Eva T. Suggest a correction in the comments below.
@Mr_shailesh
ये वोह हीरे है हमारे देश के इन्के जैसा हिरा पता नहीं दोबारा मिलेगा या नहीं
@WakeUp2024
Agreed 💯💯💯
@farazmb6837
WANTED to know if there is any teenager listening to this legendary song.. ❤️
@shahranhussain6037
Teenagers born in the perfect time to carry on the jewels of music to the next generations to come
@prashantkushwaha9075
Myself
@deebakhan7476
🙌🏼🙌🏼🙌🏼
@ashishgour1120
Yes
@mohitkapoor6389
Yes...
@sharad138878
आज समझ आया इस गाने कमतलब.. उर्दू पंजाबी सिन्धी हिंदी क्या मेल है कमाल है
@babaiyermanispiritualandpo2062
Bahut zabardast musical groups presentation.