Trouble
World Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ウ~グ
高速を逃走するみたくエグイ着想
嫌でも乗っていただくぞ
私の白いタクシー
腕は確実 ただしまだ免許無し
取る気さえとうに失くし
ブレーキ抜きで常に爆進する
オレ街道 ココロ託し
yeah 届けます
日本語ラップ・シーン
チェックしときな この刺激的な
試験的でしかも完璧な
未だかつて無い派手なセッション
オレ達なりのアンサートゥザ
クエスチョン
嵐前の静けさのような スロウな
リズムはやがて
オーバー ザ ボーダー
歌丸とD RJW テンション
高ぶるトリプル トラブル
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これぞ世界に誇るべき
Made in Japan as NO.1
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これぞ未来に残すべき
Made in Japan イチバン

頭文字SとS 毒舌にかけちゃベスト
オブ ザ ベストです yes
マイクロフォン チェック
チェック テスト テスト
築き上げる歌丸伝説
リチャード・ギアみたく
ブレスレス息も
出来ないほど気持ち熱烈
言葉尻かなり支離滅裂ですが
イェツショー
AND YOU DON'T STOP
走り出した暴走機関車
乗り込んだFUNK中毒患者
振り切ったままの速度メーター
オーバーヒートするシーケンサー
これがルネッサンス フォー ザ
BRAND NEW FUNK ドレミ
五線譜などアウト オブ 眼中
ヤリが降ろうがフロウするぜ1・2
常に貫くB BOY スタンス
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これで世界に誇るべき
Made in Japan as NO.1
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これぞ未来に残すべき
Made in Japan イチバン HO!
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これで世界に誇るべき
Made in Japan as NO.1
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これぞ未来に残すべき
Made in Japan イチバン HO!

マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これで世界に誇るべき
Made in Japan as NO.1
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これぞ未来に残すべき
Made in Japan イチバン HO!
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
これで世界に誇るべき
Made in Japan as NO.1
マスがうつつ抜かす茶番
吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk




これぞ未来に残すべき
Made in Japan イチバン HO!

Overall Meaning

The lyrics to World's song "Trouble" describe a fast-paced and energetic attitude towards life. The opening line, "Running away like a high-speed escape, with a wicked idea," sets the tone for the rebellious and daring mindset. The singer declares that everyone will have to get on board their white taxi, even though they don't have a driver's license. They continue to push forward without brakes, always moving forward with a sense of urgency.


The lyrics also speak about the Japanese rap scene, challenging listeners to check out their stimulating and perfect sessions. They describe their music as a never-before-seen extravagant performance, an answer to the question of what they bring to the table. The song embraces a slow rhythm that resembles the calm before a storm, escalating over the border, enhancing tension.


The lyrics further reference their reputation as the best in the game, with their sharp tongues and legendary performances. They compare their intense feelings to Richard Gere's breathlessness, using disjointed and fragmented lyrics as a form of self-expression. They proclaim themselves as a runaway train, hooked on funk and speeding away without looking back. They dismiss any conventional musical standards and stake claim to their unique B-boy stance.


Overall, the lyrics exude a sense of confidence, rebellion, and a refusal to conform to societal expectations. The song celebrates their Future Funk style and positions themselves as the vanguard of Japanese music.


Line by Line Meaning

高速を逃走するみたくエグイ着想
I have come up with an intense idea that feels like escaping at high speed


嫌でも乗っていただくぞ
Even if you don't want to, you will have to ride


私の白いタクシー
My white taxi


腕は確実 ただしまだ免許無し
My skills are certain, but I still don't have a license


取る気さえとうに失くし
I have long lost the will to get it


ブレーキ抜きで常に爆進する
I always accelerate without brakes


オレ街道 ココロ託し
I entrust my heart to the road


yeah 届けます
Yeah, I will deliver it


日本語ラップ・シーン
The Japanese rap scene


チェックしときな この刺激的な
Check out this exciting [rap]


試験的でしかも完璧な
It's both experimental and perfect


未だかつて無い派手なセッション
A flashy session like never before


オレ達なりのアンサートゥザ
Our answer to [the rap scene]


クエスチョン
Question


嵐前の静けさのような スロウな
A slow rhythm like the calm before the storm


リズムはやがて
The rhythm will eventually


オーバー ザ ボーダー
Go over the border


歌丸とD RJW テンション
The tension between Karasu and D RJW


高ぶるトリプル トラブル
A triple trouble that excites


マスがうつつ抜かす茶番
The masses are oblivious to the farce


吹き飛ばすぜオレ達のFuture Funk
We will blow away with our Future Funk


これぞ世界に誇るべき
This is what we should be proud of in the world


Made in Japan as NO.1
Made in Japan, number one


頭文字SとS 毒舌にかけちゃベスト
Initial S and S, the best with a sharp tongue


オブ ザ ベストです yes
It's the best, yes


マイクロフォン チェック
Microphone check


築き上げる歌丸伝説
Engraving the legend of Karasu


リチャード・ギアみたく
Like Richard Gere


ブレスレス息も
Even breathless


出来ないほど気持ち熱烈
Passionate feelings that I can't control


言葉尻かなり支離滅裂ですが
Although my words are quite incoherent


イェツショー
Yes, show


AND YOU DON'T STOP
And you don't stop


走り出した暴走機関車
The runaway locomotive has started to run


乗り込んだFUNK中毒患者
I am a funk addict who has boarded


振り切ったままの速度メーター
The speedometer remains off the charts


オーバーヒートするシーケンサー
The sequencer is overheated


これがルネッサンス フォー ザ
This is the Renaissance for the


BRAND NEW FUNK ドレミ
Brand new funk, do re mi


五線譜などアウト オブ 眼中
I don't care about things like a musical staff


ヤリが降ろうがフロウするぜ1・2
Whether I stop or flow, I will do it 1,2


常に貫くB BOY スタンス
Always sticking to the B-BOY stance


HO!
HO!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: RHYMESTER

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Małgorzata Pietrzak

brilliant. should be on every radio station. Make Kossi a superstar already!!

gostek

czesc

rocklesson86

This has been on repeat on Spotify.

Ashutosh Porichha

Why this man is so underrated 😤😤

Yann Assemien

Parcequ'il est nul évidemment

Siddhant Singh Baghel

One of my favorite songs 🎵

barely breather

maaan i truly feel sorry for those who are not knowing about this masterpiece✨

Victoria Campbell

Sooo ready for the remix to this! 🔥🔥🔥

FknDopey

Waited for this video and I'm not disappointed this is a really great and chill song to vibe to whether you're smoking or just chilling kossisko is just an amazing artist whether he was going under 100s or his new alias Bro is really talented

Apon kabir

Obsessed with this song kossi🙏

More Comments

More Versions