1) YUKI is a Japanese experiment… Read Full Bio ↴There are five artists called YUKI:
1) YUKI is a Japanese experimental pop singer-songwriter under Sony Music Entertainment's EPIC Records. YUKI rose to fame in the 1990's as the vocalist of the Japanese rock band JUDY AND MARY. She's had various side projects, such as being a drummer for the short lived girl-band, Mean Machine along with Chara. YUKI made her solo debut in 2002 with the single, "the end of shite".
2) YUKI is the solo project of Dutch singer and producer Yuki Kempees, who is part of the DJ formation [ artist]Kris Kross Amsterdam. He got known in the Netherlands for his book 'Cirkels zijn alleen rond als ze mooi zijn' (circles are only round when they're pretty). Apart from being an author and music artist, he is also a radio host for the Dutch radio station SLAM! and a column writer for magazine Glamour.
3) YUKI was a Shoegaze band from the United States. Find them on LastFM under yuki (meow): http://www.last.fm/music/yuki+(meow)
4) Yuki is a riddim dubstep artist.
5) 宮本由来 (Yuki Miyamoto), who use alias "yuki" (all lowercase) is a Japanese singer that sing OP and ED song "Hakuchuumu no Aojashin" on album "白昼夢の青写真 VOCAL COLLECTION"
Youtube : https://www.youtube.com/@LOVEYUI91_yuki
Twitter : https://twitter.com/loveyui91
ハミングバード
YUKI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
「気にしないで」って言えないで 2人 途方に暮れた
「愛情で? 友情で?」13回目のファイナルアンサー
Just like π 割り切れないわ
飛行機雲見えた時に
ハミングバード フライアウェイ
さすらうよ フライドアウェイ
All the way I think of you
せいいっぱいの恋愛で 神経質でスリープレスナイト
楽しんだぶん ヘビーウェイト ああ 泣きたくなるんだ
Search light on me, you are my sun
私だけを照らす太陽
かんちがいでいい 思いたいよう
やさしく 抱いていてよう
時に ハミングバード フライアウェイ
カミングアウト say hello!
All the way I think of you
そのための song of you ラララ いつまで
さえずるのよ? いつまで?
白いキャンバスに描く空
深いスカイブルー越えたら
広がる 無限のジオラマ
夢でもう一度 逢えるなら
ライラライこのメロディーを贈るよ
ヘブンりー ゆら ゆら 漂う風になる
ゆら ゆら ゆら
ライライ ラライラライ
いつまで?
白いキャンバスに描く空
深いスカイブルー越えたら
広がる 無限のジオラマ
夢でもう一度 逢えるなら
ライラライ このメロディーを贈るよ
ヘブンりー ゆら ゆら 漂う風になる
ゆら ゆら ゆら
Yeah ふら ふら 重なる影になる
ふら ふら ふら
曖昧で それでいて 表情に無理は無くて
「気にしないで」って言えないで 2人 途方に暮れた
それぞれの道歩き 赤い目こすりながら
月明かりに 照らされた2人 同じ 夢を見た
The song ハミングバード by YUKI is an emotional journey about two individuals uncertain about their romantic feelings for each other. The first verse describes the ambiguity of their situation, conflicting feelings, and inability to express what they truly want. "13rd final answer," suggests that the two have been questioning each other and themselves and have yet to find a satisfying answer. The mention of "just like π, won't be divided," alludes to the irrational nature of the situation, and their uncertainty to make a clear decision.
In the chorus, as the singer sees a cumulus cloud in the sky, she sings to the hummingbird, a metaphor for the one she's unsure of. The hummingbird is flying away and wandering, unable to settle as our protagonist sings "all the way, I think of you, that's why I'm singing this song of you." The verse then continues with the singer being in love to the point of pain, she says "the more I enjoy, the heavier the weight, and I cry." She mentions that the person she's singing to is her "search light" and her "sun" and that she wants him to hold her gently.
The last verse describes a dream the singer has of meeting the person she's singing to once again, a place that expands infinitely, and dreams where they can meet again. She sings "if I can meet you one more time, I'll send this melody to you, I'll become a drifting wind in heaven," signifying that if she were to have another chance, she would take it.
Line by Line Meaning
曖昧で それでいて 表情に無理は無くて
Even though she is ambiguous, she does not force expressions.
「気にしないで」って言えないで 2人 途方に暮れた
Even if they say, "Don't worry about it", the two of them were lost.
「愛情で? 友情で?」13回目のファイナルアンサー
The 13th final answer of, "Is it love? Is it friendship?"
Just like π 割り切れないわ
Just like pi, divided to no end.
飛行機雲見えた時に
When I saw the contrail.
ハミングバード フライアウェイ
A hummingbird, fly away.
さすらうよ フライドアウェイ
Wandering, fly away.
All the way I think of you
All the way, I am thinking of you.
そのための song of you
That's why I have a song of you.
せいいっぱいの恋愛で 神経質でスリープレスナイト
With a full-fledged love, she was nervous and couldn't sleep at night.
楽しんだぶん ヘビーウェイト ああ 泣きたくなるんだ
It's heavy weight, but she wants to cry as much as she enjoyed it.
Search light on me, you are my sun
A search light on me, you are my sun.
私だけを照らす太陽
The sun shining only for me.
かんちがいでいい 思いたいよう
It's okay to be crazy, she wants to think as she pleases.
やさしく 抱いていてよう
Hold me gently.
時に ハミングバード フライアウェイ
Sometimes, a hummingbird, fly away.
カミングアウト say hello!
Coming out, say hello!
ラララ いつまで さえずるのよ? いつまで?
La la la, until when will she sing? Until when?
白いキャンバスに描く空
Drawing the sky on a white canvas.
深いスカイブルー越えたら
When she crosses over the deep sky blue.
広がる 無限のジオラマ
The infinite diorama expands.
夢でもう一度 逢えるなら
If she can meet again in her dreams.
ライラライこのメロディーを贈るよ
She'll give you this melody.
ヘブンりー ゆら ゆら 漂う風になる
She'll turn into a wind that floats gently in heaven.
ゆら ゆら ゆら
Swinging softly.
Yeah ふら ふら 重なる影になる ふら ふら ふら
Yeah, she'll become overlapping shadows, swaying, swaying.
それぞれの道歩き 赤い目こすりながら
Walking each other's paths while rubbing her red eyes.
月明かりに 照らされた2人 同じ 夢を見た
The two of them, illuminated by the moonlight, saw the same dream.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yuki, Caravan
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind