Qué vendrá
Zaz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Qu'importe là où je vais
Tant que j'ai l'audace
De tenir la main de l'autre
Pour aimer le temps qui passe
Dans tout ce que je fais
La rage et l'amour s'embrassent
Quelle soit mienne ou qu'elle soit vôtre
La vie nous dépasse

¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Sin pensar, sin pensar
Dónde acabará

Dans mes joies, dans mes peines, dans mes choix, dans mes larmes
Je laisse aller mes sentiments
Au mieux on écrit son chemin comme on se soigne
Pour aimer indifféremment
Sous les sables mouvants d'un passé qui s'effondre
Je me raccroche à ceux que j'aime
Prenons soin de chaque seconde
Les heures prendront soin d'elles-mêmes

¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Sin pensar, sin pensar
Dónde acabará
¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Que debo continuar

Puisque nous sommes ici sans savoir
Ce qui nous attend un peu plus tard
Laissez parler, mon instinct me guérit
Puisque tout cela est bien trop court
J'aimerai jusqu'à mon dernier jour
Jusqu'à mon dernier souffle de vie

¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Jusqu'où j'irai, j'en sais rien
Sin pensar, sin pensar
Sans penser à demain

¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Que debo continuar

¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Que debo continuar





Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Que debo continuar

Overall Meaning

The lyrics to Zaz's song "Qué vendrá" speak to living life in the present moment and cherishing the people and experiences that bring us joy. The opening lines state that it doesn't matter where we're going as long as we have the audacity to hold someone else's hand and love the time that passes. Zaz goes on to describe how her rage and love coexist in everything she does and how she lets her feelings guide her choices and actions. She alludes to the uncertainty of life and the importance of cherishing every second. The chorus, "Qué vendrá, qué vendrá" translates to "What will come, what will come," and she describes her journey without worrying about where it will end.


Throughout the song, Zaz emphasizes the importance of living in the moment and embracing life's unpredictability. She reflects on her joys, sorrows, and choices and how they have shaped her. She acknowledges that the past has collapsed like shifting sand and seeks refuge in the love of those around her. Zaz also acknowledges the brevity of life and vows to love until her last breath.


In summary, "Qué vendrá" is a reflection on the fleeting nature of life and the importance of living in the present moment. Zaz urges the listener to embrace life's uncertainties and cherish the people and experiences that bring us joy.


Line by Line Meaning

Qu'importe là où je vais
It doesn't matter where I am going


Tant que j'ai l'audace
As long as I have the audacity


De tenir la main de l'autre
To hold the hand of another


Pour aimer le temps qui passe
To love the passing of time


Dans tout ce que je fais
In everything that I do


La rage et l'amour s'embrassent
Anger and love embrace each other


Quelle soit mienne ou qu'elle soit vôtre
Whether it be mine or yours


La vie nous dépasse
Life surpasses us


Qué vendrá, qué vendrá
What will come, what will come


Describo mi camino, sin pensar, sin pensar
I describe my path, without thinking, without thinking


Dónde acabará
Where will it end


Dans mes joies, dans mes peines, dans mes choix, dans mes larmes
In my joys, in my sorrows, in my choices, in my tears


Je laisse aller mes sentiments
I let my feelings go


Au mieux on écrit son chemin comme on se soigne
At best, we write our path like we heal ourselves


Pour aimer indifféremment
To love indiscriminately


Sous les sables mouvants d'un passé qui s'effondre
Under the shifting sands of a collapsing past


Je me raccroche à ceux que j'aime
I cling to those I love


Prenons soin de chaque seconde
Let us take care of each second


Les heures prendront soin d'elles-mêmes
The hours will take care of themselves


Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
If I get lost, it's because I have already found myself and I know


Que debo continuar
That I must continue


Puisque nous sommes ici sans savoir
Since we are here without knowing


Ce qui nous attend un peu plus tard
What awaits us a little later


Laisser parler mon instinct, me guérir
Letting my instinct speak, healing myself


Puisque tout cela est bien trop court
Since all of this is too short


J'aimerai jusqu'à mon dernier jour
I will love until my last day


Jusqu'à mon dernier souffle de vie
Until my last breath of life


Jusqu'où j'irai, j'en sais rien
How far I'll go, I do not know


Sans penser à demain
Without thinking of tomorrow




Lyrics © ANTHAKARANA PUBLISHING, SEMI, PEERMUSIC FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing, FRENCH FLAIR ENTERTAINMENT
Written by: Davide Esposito, Laurent Lamarca, Luis Frochoso

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@pauuxlmes

Qu'importe là où je vais
Tant que j'ai l'audace
De tenir la main de l'autre
Pour aimer le temps qui passe
Dans tout ce que je fais
La rage et l'amour s'embrassent
Quelle soit mienne ou qu'elle soit vôtre
La vie nous dépasse
¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Sin pensar, sin pensar
Dónde acabará
Dans mes joies, dans mes peines, dans mes choix, dans mes larmes
Je laisse aller mes sentiments
Au mieux on écrit son chemin comme on se soigne
Pour aimer indifféremment
Sous les sables mouvants d'un passé qui s'effondre
Je me raccroche à ceux que j'aime
Prenons soin de chaque seconde
Les heures prendront soin d'elles-mêmes
¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Sin pensar, sin pensar
Dónde acabará
¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Que debo continuar
Puisque nous sommes ici sans savoir
Ce qui nous attend un peu plus tard
Laissez parler, mon instinct me guérit
Puisque tout cela est bien trop court
J'aimerai jusqu'à mon dernier jour
Jusqu'à mon dernier souffle de vie
¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Jusqu'où j'irai, j'en sais rien
Sin pensar, sin pensar
Sans penser à demain
¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Que debo continuar
¿Qué vendrá?, ¿Qué vendrá?
Escribo mi camino
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Que debo continuar
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Que debo continuar



All comments from YouTube:

@vivianeb.maciel2283

Zaz. Parabéns! Você canta a realidade! O Brasil te ama!

@sebastianmesasuarez1836

Los idiomas más espectaculares del mundo, francés y español en una misma canción, y con la maravillosa voz de la hermosa Zaz, una melodía para oídos finos

@LoPPutoGuSsSilu

Oui monsieur (arrhe que soy de gerona xd)

@celinen7814

Un petit goût de Manu Chao aussi...!!!Mais pas de soucis je suis fan des 2❤

@Frenchylikeshikes

Concuerdo: Francès y Español definitivamente los dos idiomas mas hermosos del mundo.

@isnarteixeira8175

Eu prefiro o Italiano e o Francês.

@bobdroidsky225

este es la verdad! :)

4 More Replies...

@anal.b2754

Soy española con familia en Francia. 🤗
Conocí a ZAZ una Nochebuena que mi hija cantó una canción suya tocando la guitarra hace ya 7 años. Esa noche conocí a ZAZ y Xoel López y me encantan los dos. Además ambas canciones quedaron grabadas en mi corazón, ya que fue la última navidad que mi madre pasó con nosotros y la recuerdo emocionada escuchando cantar a mi hija.
Toda mi admiración y cariño a ZAZ!!! Eres una artista y una mujer increíble 🤗🤗🤗

@serenamattozzi2494

<3

@user-cg6gs8mk5p

Прекрасна ❤❤❤, привет от БЪЛГАРИЯ

More Comments

More Versions