Regrets
Zen Bamboo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ces temps-ci j’aimerais qu’elle arrête
De s’asseoir sur mon cou
Ma grosse face dégueulasse
Se pourrait-il que je l’haïsse en masse
Par moi-même
Déchiré entre orgie et carême
J’aimerais un réservoir de soleil
Pour transformer le noir de jais
En j’aime la lumière.
J’ai crié
J’ai vomi
J’ai déjà tout oublié
J’ai déjà tout oublié
Ce que j’ai fait
Ce que j’ai dit
Quand c’était méchant c’est lui
Mais c’est moi quand c’est gentil
J’ai la gueule si grande
La guirlande enguirlandée
La mâchoire endommagée
Mais je refuse de regretter
Regarde-moi bien aller
Oui c’est moi
Oui j’ai dit ça
Oh lala
J’ai tout essayé
Dormir toute la journée
Ou jamais jamais couché
Pour être heureux
Ou juste un peu mieux
Rarement mieux
Presque mort mais jamais
Presque mort
mais jamais trop peureux
J’ai réussi
J’ai répandu ma folie
En une épidémie
Allez follow me
Jusqu’au bout de la (lumière)
J’ai crié
J’ai vomi
J’ai déjà tout oublié
J’ai déjà tout oublié
Ce que j’ai fait
Ce que j’ai dit
Quand c’était méchant c’est lui
Mais c’est moi quand c’est gentil
J’ai la gueule si grande
La guirlande enguirlandée
La mâchoire endommagée
Mais je refuse de regretter
Regarde-moi bien aller
Oui c’est moi
Oui j’ai dit ça
Oh lala
The lyrics of Zen Bamboo's song "Regrets" delve into the internal struggle and self-reflection of the singer. The opening lines describe the singer's frustration with their own thoughts and appearance, using phrases like "My big head, these days I wish it would stop sitting on my neck" and "My disgusting face, could it be that I hate it in abundance, for myself." This suggests a dissatisfaction with oneself, possibly due to a clash between indulgence and restraint ("Torn between orgy and Lent").
The lyrics continue to explore the singer's conflicting emotions and actions. They express a desire for a reservoir of sunshine between their ears to transform their darkness into a love for light. They further emphasize their internal turmoil through lines like "I shouted, I vomited, I have already forgotten everything" and "What I did, what I said, when it was mean it's him, but it's me when it's kind." This highlights the singer's struggle with their own behavior and how it impacts their self-perception.
Throughout the song, there is a refusal to regret, as expressed in the lines "But I refuse to regret, watch me go well." This suggests a determination to move forward and accept oneself despite the flaws and mistakes. The chorus repeats the imagery of a big mouth, an entangled garland, and a damaged jaw, symbolizing the singer's brokenness or imperfections. Despite this, they maintain their refusal to dwell on regrets and assert their identity with lines like "Yes, it's me, yes, I said that."
Line by Line Meaning
Ma grosse tête
My big head
Ces temps-ci j’aimerais qu’elle arrête
Lately, I wish it would stop
De s’asseoir sur mon cou
From sitting on my neck
Ma grosse face dégueulasse
My disgusting big face
Se pourrait-il que je l’haïsse en masse
Could it be that I hate it so much
Par moi-même
By myself
Déchiré entre orgie et carême
Torn between orgy and lent
J’aimerais un réservoir de soleil
I would like a reservoir of sunshine
Entre mes deux oreilles
Between my two ears
Pour transformer le noir de jais
To transform the jet black
En j’aime la lumière
Into I love the light
J’ai crié
I screamed
J’ai vomi
I vomited
J’ai déjà tout oublié
I already forgot everything
Ce que j’ai fait
What I did
Ce que j’ai dit
What I said
Quand c’était méchant c’est lui
When it was mean, it's him
Mais c’est moi quand c’est gentil
But it's me when it's nice
J’ai la gueule si grande
I have such a big mouth
La guirlande enguirlandée
The garland adorned
La mâchoire endommagée
The damaged jaw
Mais je refuse de regretter
But I refuse to regret
Regarde-moi bien aller
Watch me go well
Oui c’est moi
Yes, it's me
Oui j’ai dit ça
Yes, I said that
Oh lala
Oh lala
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Simon Larose
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind