Die Welt kann warten
Zeraphine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ein weißer Raum
Die Gedanken unerkannt
Ein Hauch von Dir verdrängt die Nacht in mir

Vergänglichkeit rinnt durch meine Hand
Abgesehen vom Vergessen ist nichts, was bleibt

Was bleibt?
Ist der Morgen noch unendlich weit?

Die Welt kann noch warten
Im Zwang ihrer selbst
Besteht die Zeit nur aus Narben an mir
Wozu gibt es Ewigkeit?

Die Welt kann noch warten
Im Wahn, ungestört
Besteht die Zeit nur aus Narben an mir
Wozu gibt es Ewigkeit?

Dein eigenes Bild
Im Spiegel unbewegt
Die Stimme lautlos in meinem Kopf

Ein Meer versiegt




Und man ertrinkt darin
Abgesehen von der Zeit ist nichts, was bleibt

Overall Meaning

The lyrics in Zeraphine’s song “Die Welt kann warten” speak to the fleeting nature of life and the futility of trying to hold onto something that is ultimately impermanent. The opening lines paint a picture of a white room filled with unacknowledged thoughts, but a faint trace of someone else’s presence lingers, like a memory not yet forgotten. The singer acknowledges the transience of everything, and wonders if the morning (the future) is still far away, as a way of grappling with the unknown and uncertain.


The chorus begins with a resigned acceptance that the world can wait, as the past and the present merge into a blur of scars that constitute the singer’s life. The repetition of the phrase “Wozu gibt es Ewigkeit?” (“What is eternity for?”) serves as a reminder that even though the idea of something lasting forever may be appealing, it’s not always possible or even desirable. The second verse moves from the physical to the mental, as the singer confronts their own image in the mirror and hears a voice that they recognize as their own, but that sounds muted and inaccessible. The metaphor of a sea running dry and drowning in it serves as a poignant contrast to the idea of time that keeps ticking away no matter what we do.


Overall, the song presents a melancholic message that invites the listener to reflect on the fleeting nature of life and the inevitability of loss, but also offers a sense of catharsis and acceptance in the face of these realities.


Line by Line Meaning

Ein weißer Raum
The mind is a blank canvas


Die Gedanken unerkannt
Thoughts remain unknown


Ein Hauch von Dir verdrängt die Nacht in mir
The presence of someone else can ease the dark feelings inside


Vergänglichkeit rinnt durch meine Hand
The fleeting nature of time and life


Abgesehen vom Vergessen ist nichts, was bleibt
Memory is the only lasting thing


Was bleibt?
What really remains?


Ist der Morgen noch unendlich weit?
Will tomorrow ever come?


Die Welt kann noch warten
The world can wait


Im Zwang ihrer selbst
Caught up in its own force


Besteht die Zeit nur aus Narben an mir
Time leaves scars


Wozu gibt es Ewigkeit?
What's the point of eternity?


Im Wahn, ungestört
Unaffected by illusions


Dein eigenes Bild
Your own reflection


Im Spiegel unbewegt
Staring back without moving


Die Stimme lautlos in meinem Kopf
The voice inside my head is silent


Ein Meer versiegt
A sea dries up


Und man ertrinkt darin
And one can drown in it


Abgesehen von der Zeit ist nichts, was bleibt
Apart from time, there is nothing that remains




Contributed by Joseph D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions