Donde Estas
Zorro Viejo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

//¿Dónde estás que no te veo?
¿Dónde estás? ¿Dónde estás?//

Siento el tiempo venir,
Los minutos transcurrir
Y no te veo por aquí.

No hay señales de tu presencia
Y en tu ausencia, ¿qué decir?

Por tus caricias sentir...
Con impaciencia vivir...

¿Cómo podría yo seguir,
Si mi vida es un suplicio
Por estar lejos de ti?

Y es que es muy duro vivir
Y duele muy fuerte aquí
Por tus recuerdos, Nena,
Por tus recuerdos.

Un mundo incierto, ya ves.
Se me reseca la piel
Por el mojado de tu cuerpo
No tener.

Y devorarte entera,
Llevarte a ese planeta de placer.
Tu cuerpo entero poseer
Hasta llegar a hacerte mujer.

Uh, juh... juh...

Te estoy llamando,
Te estoy llamando
Y aún no logro
Que me puedas contestar.

Y es que se comenta
Que ya hay otro en mi lugar.
Pero hasta que mis ojos
No hayan visto, no voy a parar.

Es que es muy duro vivir
Y duele muy fuerte aquí
Por tus recuerdos, Nena,
Por tus recuerdos.

Un mundo incierto, ya ves.
Se me reseca la piel
Por el mojado de tu cuerpo
No tener.

//Y devorarte entera,
Llevarte a ese planeta de placer.
Tu cuerpo entero poseer
Hasta llegar a hacerte mujer.//

Mujer... yeah!

– O –

Y devorarte entera,
Llevarte a ese planeta de placer.




Tu cuerpo entero poseer
Hasta llegar a hacerte mujer.

Overall Meaning

The lyrics to Zorro Viejo's song Donde Estas convey the pain, longing, and confusion of a person who is missing their loved one. The song begins with a plea, "where are you, I can't see you," highlighting the absence of the person they love. The singer then talks about feeling the passage of time and realizing that their loved one is not around. The singer is anxious and lost without the presence of their lover, feeling like life is unbearable due to this separation.


The song also laments the uncertainty and fear of losing the person they love to someone else. The singer is calling out to their lover but they do not answer, which shows that there might be someone else who has taken their place, causing immense pain and hurt. The singer's intense desire for their lover's physical and emotional presence is palpable in the lines "devour you whole, take you to that planet of pleasure, possess your entire body until you become a woman." The song culminates in a powerful and emotional expression of the singer's longing for the person they love.


Overall, this song reflects the feelings of loss, longing, hopelessness, and desperation that many people feel when they are separated from their loved ones.


Line by Line Meaning

Siento el tiempo venir, Los minutos transcurrir Y no te veo por aquí.
I feel the time passing by, each minute that goes by, I don't see you around here.


No hay señales de tu presencia Y en tu ausencia, ¿qué decir?
There are no signs of your presence, and in your absence, what can I say?


Por tus caricias sentir... Con impaciencia vivir...
To feel your caresses... To live with impatience...


¿Cómo podría yo seguir, Si mi vida es un suplicio Por estar lejos de ti?
How could I go on if my life is torture for being away from you?


Y es que es muy duro vivir Y duele muy fuerte aquí Por tus recuerdos, Nena, Por tus recuerdos.
And it's very hard to live, it hurts very much here because of your memories, baby, because of your memories.


Un mundo incierto, ya ves. Se me reseca la piel Por el mojado de tu cuerpo No tener.
An uncertain world, you see. My skin dries up not having the wetness of your body.


Y devorarte entera, Llevarte a ese planeta de placer. Tu cuerpo entero poseer Hasta llegar a hacerte mujer.
And devour you completely, take you to that planet of pleasure, possess your whole body until you become a woman.


Te estoy llamando, Te estoy llamando Y aún no logro Que me puedas contestar.
I'm calling you, I'm calling you and still, I can't get you to answer.


Y es que se comenta Que ya hay otro en mi lugar. Pero hasta que mis ojos No hayan visto, no voy a parar.
And it's said that someone else has taken my place. But until my eyes see it, I won't stop.


Mujer... yeah! – O – Y devorarte entera, Llevarte a ese planeta de placer. Tu cuerpo entero poseer Hasta llegar a hacerte mujer.
Woman... yeah! And devour you completely, take you to that planet of pleasure, possess your whole body until you become a woman.




Writer(s): alejandro montalban, pedro veaz

Contributed by Lucas H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions