Gelayeh
dariush Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

برای گفتن من . شعر هم به گل مانده
نمانده عمری و صدها سخن به دل مانده
صدا که مرهم فریاد بود زخم را
به پیش زخم عظیم دلم خجل مانده
از دست عزیزان چه بگویم . گله ای نیست
گر هم گله ای هست دگر حوصله ای نیست
سرگرم به خود زخم زدن . در همه عمرم
هر لحظه جز این دسته مرا مشغله ای نیست
از دست عزیزان چه بگویم . گله ای نیست
گر هم گله ای هست دگر حوصله ای نیست
سرگرم به خود زخم زدن . در همه عمرم
هر لحظه جز این دسته مرا مشغله ای نیست
دیری است که از خانه خرابان جهانم
بر سقف فروریخته ام چلچله ای نیست
در حسرت دیدار تو آواره ترینم
هر چند که تا منرل تو فاصله ای نیست

روبروی تو کیم من ؟ یه اسیر سرسپرده
چهره تکیده ای که تو غبار آینه مرده
من برای تو چی هستم ؟ کوه تنهای تحمل
بین ما پل عذابه . من خسته . پایه پل
ای که نزدیکی مثل من به من اما خیلی دوری
خوب نگاه کن تا ببینی چهره درد و صبوری
کاشکی میشد تا بدونی من برای تو چی هستم
از تو بیش از همه دنیا . از خودم بیش از تو خسته ام
ببین که خسته ام . غرور سنگم اما شکستم
کاشکی از عصای دستم یا که از پشت شکسته ام
تو بخونی یا بدونی از خودم بیش از تو خسته ام
ببین که خسته ام . تنها غروره . عصای دستم
از عذاب با تو بودن در سکوت خود خرابم
نه صبورم و نه عاشق . من تجسم عذابم
تو سراپا بی خیالی . من همه تحمل درد
تو نفهمیدی چه دردی زانوی خسته امو تا کرد
زیر بار با تو بودن . یه ستون نیمه جونم
این که اسمش زندگی نیست . جون به لبهام میرسونم
هیچی جز شعر شکستن . قصه فردای من نیست
این ترانه زواله . این صدا . صدای من نیست
ببین که خسته ام . تنها غروره . عصای دستم
کاشکی میشد تا بدونی من برای تو چی هستم
از تو بیش از همه دنیا . از خودم بیش از تو خسته ام
ببین که خسته ام . غرور سنگم اما شکستم
از عذاب با تو بودن در سکوت خود خرابم
نه صبورم و نه عاشق . من تجسم عذابم
تو سراپا بی خیالی . من همه تحمل درد




تو نفهمیدی چه دردی زانوی خسته امو تا کرد
MBE

Overall Meaning

The lyrics of Dariush's song Gelayeh express the feeling of being unappreciated and ignored by a loved one. The singer laments that despite having spent a lifetime and hundreds of words on this person, they are still in the same place, with no progress made in their relationship. The voice is a soothing balm to the wounds inflicted by love, but it is not enough to heal the great wound in the heart, caused by the distance between the two individuals.


The lyrics are full of deep emotions and a sense of sadness that pervades the song. The singer questions the value of his existence, feeling like a prisoner of love, trapped in a world of despair. He compares his face, worn out by the pain of love, to a dusty mirror, and himself to a mountain that endures the hardships and sacrifices for the sake of his beloved. However, this hard work and dedication do not seem to be enough, as the distance between them remains.


Line by Line Meaning

برای گفتن من . شعر هم به گل مانده
I have so much to say, but I can't find the right words. Like flowers that have withered away, my poetry has also failed to express my thoughts.


نمانده عمری و صدها سخن به دل مانده
Time is running out, and there are countless words left unsaid in my heart.


صدا که مرهم فریاد بود زخم را
The sound of my voice used to be a healing balm for my wounds and pain.


به پیش زخم عظیم دلم خجل مانده
But now, in the face of my immense suffering, I feel ashamed and powerless.


از دست عزیزان چه بگویم . گله ای نیست
I have no complaints about my loved ones, despite all my pain and struggles.


گر هم گله ای هست دگر حوصله ای نیست
Even if I do have complaints, I don't have the energy or patience to voice them.


سرگرم به خود زخم زدن . در همه عمرم
I have spent my entire life hurting myself and dwelling on my pain.


هر لحظه جز این دسته مرا مشغله ای نیست
It's the only thing that has ever occupied my mind and soul.


دیری است که از خانه خرابان جهانم
It's been a while since I left my ruined world behind.


بر سقف فروریخته ام چلچله ای نیست
I am a broken man, with nothing left to lose.


در حسرت دیدار تو آواره ترینم
I am lost and wandering, longing for the sight of you.


هر چند که تا منرل تو فاصله ای نیست
Even though you are not far from me.


روبروی تو کیم من ؟ یه اسیر سرسپرده
I am a prisoner, at your mercy, standing before you.


چهره تکیده ای که تو غبار آینه مرده
My face is worn and tired, like a dead reflection in a dusty mirror.


من برای تو چی هستم ؟ کوه تنهای تحمل
What am I to you? A mountain of unbearable solitude.


بین ما پل عذابه . من خسته . پایه پل
We are separated by a bridge made of pain and suffering. I am exhausted, just a pillar supporting the bridge.


ای که نزدیکی مثل من به من اما خیلی دوری
You are close to me, but also very far away.


خوب نگاه کن تا ببینی چهره درد و صبوری
Take a closer look and see my face of pain and patience.


کاشکی میشد تا بدونی من برای تو چی هستم
I wish you knew what I mean to you.


از تو بیش از همه دنیا . از خودم بیش از تو خسته ام
I am more tired from loving you than anything else in the world, even more than being tired of myself.


ببین که خسته ام . غرور سنگم اما شکستم
See how weary I am, my pride like a stone that has shattered.


کاشکی از عصای دستم یا که از پشت شکسته ام
I wish I could lean on something other than my broken cane.


تو بخونی یا بدونی از خودم بیش از تو خسته ام
Whether you know it or not, I am more tired of myself than I am of you.


ببین که خسته ام . تنها غروره . عصای دستم
See how tired and alone I am, leaning on nothing but my pride and my broken cane.


از عذاب با تو بودن در سکوت خود خرابم
Being with you has been a painful and silent experience that has broken me.


نه صبورم و نه عاشق . من تجسم عذابم
I am neither patient nor in love. I am a embodiment of suffering.


تو سراپا بی خیالی . من همه تحمل درد
You are carefree, while I bear all the pain and suffering.


تو نفهمیدی چه دردی زانوی خسته امو تا کرد
You don't understand the pain that has worn my knees down to nothing.


زیر بار با تو بودن . یه ستون نیمه جونم
Being with you under this weight has been like carrying half my life on my shoulders.


این که اسمش زندگی نیست . جون به لبهام میرسونم
This is not called life, it's the very brink of existence that has brought me to my knees.


هیچی جز شعر شکستن . قصه فردای من نیست
All I have left is to break down my poetry. There is no future for me.


این ترانه زواله . این صدا . صدای من نیست
This song is a reflection of decay. This voice doesn't even sound like my own.




Contributed by Noah C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@monaserwan

Gelayeh: complaint 
By: Dariush

[Spoken]

Even poetry is incapable of describing me!

Not much left of life and still hundreds of words left in the heart to say

The voice that used to be a medicine for my wounds is embarrassed when facing the great pain of my heart (meaning that he can't even use his voice to express his pain)

[Spoken]

What to say about the loved ones, what to say? There is no complaint!
Even if there is one, no more mood or patience to entertain it

My whole life, I'm just busy hurting myself,
Each moment, other than that, I have nothing else to do

Piano 🎹 🎶

[Singing]

What to say about the loved ones, what to say?
There is no complaint! No complaint!

Even if there is one, no more mood to entertain it, there's no more patience, no more patience...

My whole life, I'm just busy hurting myself
Each moment, other than that, I have nothing else to do


For a while, I've been one of the world's most miserable ones

On the collapsed roof of my house, there's no more swallow (it's a little singing bird)
No more swallow (meaning no joy in my sad life)


Longing to meet you, I'm the most stray one (homeless one)
Although it's not far from your home!
There is no distance!

 [full music 🎶]

Who am I in front of you? A surrendered captive
A tired old face, who has died in the dust of the mirror!

What am I for you? The Lonely mountain of tolerance
Between us is the torment bridge, I, the tierd one, am the base of this bridge! (Meaning I'm the one that carries all the pain)
 
Oh, you that are so close to me, like me, but too far away!
Take a good look at me so you can see the face of pain and patience!


I wish you could know what I am for you!

More than the whole world, I'm sick and tired of myself even more than you are tired of me!

Look, that I'm exhausted!
My pride is the only cane holding me up!
 

Of the agony of being with you, I'm destroyed in my own silence

I'm neither patient nor in love...
I'm the visualization of torment...

 
You are head to toe, not caring at all, and I'm all bearing the pain...

And you never understood what pain, finally bent this tired knee of mine. ( meaning wore me out / defeated me)



All comments from YouTube:

@bkf9948

My parents were born in Iran I live in argentina I heard his music since I'm a kid and I never had chance to go to his concert ......
My mom died now I will be very sad to go to his concert ....his songs make me cry

@shoyasaydaminova6665

Спасибо большое Вам Вы замечательный певец Желаю Вам больших творческих успехов Будьте здоровы и счасливы

@shahlakhodakarami505

ستاره ماندگار هميشگي داريوش عزيزم. 🙏❤️

@asgarsoly9173

تو ماهی دیگه این صدا نمیاد تو بهترینی داریوش عزیز من 60سال هست تورو میشناسم همیشه زندو سلامت باشی.❤❤

@lillalillamaxmax

best version ever...

@sinasobhi7775

جاودانه بی تکرار سلامت و زنده باشی

@MMjid-tc2uc

از دست عزیزان گله ای نیست. هرچند گله ای هست دگر حوصله ای نیست.

@jessybrown7108

I can't stop crying. All memories, all those things that are just gone.

@soheila29able

Love you for ever and ever,because you take me to good times and bad,i fall in love with your music and my life is bettet with you in it❤❤❤❤❤

@calebdanny1485

i realize I am kinda off topic but do anyone know of a good site to watch newly released movies online?

More Comments

More Versions