hasta el amanecer
luciano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hay furia en las calles, se calla el amor
Y las noticias hablan de dolor
Ya nadie se abraza y el miedo ganó
Bajó la risa y el dólar subió

La gente ya ni se saluda
Todos mirando para el suelo
Pero contigo es otra cosa
Es como si tocara el cielo

Abrázame tan fuerte que me toques hasta el alma
Que no quede ni un espacio libre entre los dos
Abrázame y bailemos hasta que la luna caiga
Olvidémonos de todo
Que vivir en nuestro mundo es mejor

Cada vez que tú me besas
Se termina la tristeza
Me haces volar con tu belleza
Y el mundo exterior ya no pesa

Contigo es Navidad de enero a diciembre
Y todos los días se vuelven viernes
Que tantas caricias entre los dos
Nunca se acaben le pido a Dios

Abrázame tan fuerte que me toques hasta el alma
Que no quede ni un espacio libre entre los dos
Abrázame y bailemos hasta que la luna caiga
Olvidémonos de todo
Que vivir en nuestro mundo es mejor
Que vivir en nuestro mundo es mejor

Prometo no soltarte
Y tú nunca me sueltes
Yo soy tu amuleto
Tú eres mi día de suerte

Abrázame tan fuerte que me toques hasta el alma
Que no quede ni un espacio libre entre los dos
Abrázame y bailemos hasta que la luna caiga
Olvidémonos de todo
Que vivir en nuestro mundo es mejor




Que vivir en nuestro mundo es mejor
Que vivir en nuestro mundo es mejor

Overall Meaning

In "Hasta el Amanecer," Luciano sings about the violence and fear that have taken over the streets, with news of pain and sadness pervading everywhere. Nobody hugs, and people keep their heads down. However, when he's with his lover, the world transforms into a better place. He describes how their hugs are so strong that they touch his soul and leave no room for anything else. He begs for the moment to last forever, never wanting to let go. He says that when he kisses his lover, all sadness goes away, and the external world no longer weighs him down. For him, every day is like Friday, and they can always enjoy the Christmas spirit of love throughout the year, and he never wants this feeling to end.


The lyrics paint a picture of a world filled with fear and sadness, in which human connection is scarce. This is a world dominated by cynical and pessimistic perspectives; it is a world in which everyone looks down and never really engages with the people around them. The lyrics highlight how this world is not what people want or deserve, and how a single person can make such a massive difference. Luciano showcases how, in the company of someone truly caring and loving, the world transforms into a much better place.


Line by Line Meaning

Hay furia en las calles, se calla el amor
There is anger on the streets and love is silent.


Y las noticias hablan de dolor
The news talks about pain.


Ya nadie se abraza y el miedo ganó
No one hugs anymore, fear has won.


Bajó la risa y el dólar subió
Laughter decreased and the dollar went up.


La gente ya ni se saluda
People don't even greet each other anymore.


Todos mirando para el suelo
Everyone looking at the ground.


Pero contigo es otra cosa
But with you, it's different.


Es como si tocara el cielo
It's like touching the sky.


Abrázame tan fuerte que me toques hasta el alma
Hug me so tight that you touch my soul.


Que no quede ni un espacio libre entre los dos
Let there be no space left between us.


Abrázame y bailemos hasta que la luna caiga
Hug me and let's dance until the moon falls.


Olvidémonos de todo
Let's forget about everything.


Que vivir en nuestro mundo es mejor
Living in our world is better.


Cada vez que tú me besas
Every time you kiss me.


Se termina la tristeza
Sadness ends.


Me haces volar con tu belleza
You make me fly with your beauty.


Y el mundo exterior ya no pesa
And the outside world no longer weighs on me.


Contigo es Navidad de enero a diciembre
With you, it's Christmas from January to December.


Y todos los días se vuelven viernes
And every day becomes a Friday.


Que tantas caricias entre los dos
So many caresses between us.


Nunca se acaben le pido a Dios
I pray to God that they never end.


Prometo no soltarte
I promise not to let go of you.


Y tú nunca me sueltes
And you never let go of me.


Yo soy tu amuleto
I am your good luck charm.


Tú eres mi día de suerte
You are my lucky day.


Que vivir en nuestro mundo es mejor
Living in our world is better.


Que vivir en nuestro mundo es mejor
Living in our world is better.


Que vivir en nuestro mundo es mejor
Living in our world is better.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Andres Castro, Luciano Pereyra, Patrick Ingunza

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Gerard Benoit Clair


on Darkness

the ultimate fight of the spirit but we shall win in the name of the lion of the judah tribe

More Versions