"ゆめ" was released on February 5, 2014. A preview of the album was held on J… Read Full Bio ↴"ゆめ" was released on February 5, 2014. A preview of the album was held on January 5, 2014, at Shibuya BYG bar.
The album's original title was decided as
"同棲時代" apparently meaning "cohabitation era", probably due to it's album cover illustrated by Seiichi Hayashi (林静一). The album title was changed to 「ゆめ」 meaning "dream" (夢) stylized in hiragana shortly before the release.
This album features Minami Kitasono, who arranged the first three songs, and also played on around six songs total. Tadashi Shinkawa sang vocals on シンフォニー and ため息の行方. He has also appeared on Lamp's light broadcasting program called "灯放送".
Background behind a few tracks
"シンフォニー"
It was inspired by Someya's さち子. The synthesizer in the intro was put in before the actual song was written, and was only going to be in there for the demo only. Was decided to be kept in the album version.
"6号室"
It was written with the intention of writing a simple song with a good melody. Someya initially wanted the song to feel shoegaze-y, but "turned out to be nothing like shoegaze music". The words spoken in the interlude were spoken by Daniel Kwon, a close friend of Lamp. It was Someya's idea inspired by Robert Bresson's "Four Nights of a Dreamer".
"さち子"
Was a result of an awareness of what emphasis on the guitar would be like, like with the sound of open strings. The song's title was Sakakibara's idea, naming it after a person. It is her and Nagai's favorite Lamp song.
The album's original title was decided as
"同棲時代" apparently meaning "cohabitation era", probably due to it's album cover illustrated by Seiichi Hayashi (林静一). The album title was changed to 「ゆめ」 meaning "dream" (夢) stylized in hiragana shortly before the release.
This album features Minami Kitasono, who arranged the first three songs, and also played on around six songs total. Tadashi Shinkawa sang vocals on シンフォニー and ため息の行方. He has also appeared on Lamp's light broadcasting program called "灯放送".
Background behind a few tracks
"シンフォニー"
It was inspired by Someya's さち子. The synthesizer in the intro was put in before the actual song was written, and was only going to be in there for the demo only. Was decided to be kept in the album version.
"6号室"
It was written with the intention of writing a simple song with a good melody. Someya initially wanted the song to feel shoegaze-y, but "turned out to be nothing like shoegaze music". The words spoken in the interlude were spoken by Daniel Kwon, a close friend of Lamp. It was Someya's idea inspired by Robert Bresson's "Four Nights of a Dreamer".
"さち子"
Was a result of an awareness of what emphasis on the guitar would be like, like with the sound of open strings. The song's title was Sakakibara's idea, naming it after a person. It is her and Nagai's favorite Lamp song.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
ゆめ
Lamp Lyrics
6号室 部屋で二人 いつも聴いた古いレコード 針を落として回り始めた思い出とメロデイー 自く寒い日の曇ったバスルーム 頭文字K…
A都市の秋 白く煙った雨上がりの静けさ 古い映画の中 オリーヴ色のトレンチコートとハイヒール ラストシーンの後ろ姿 蒼く染まった待…
ため息の行方 ストロベリー・ジャム 街はベルベット曇り空を 真夜中の飛行機が飛んでゆくわ ラズベリー・ナイト 覚えたてのダイヤル回す …
シンフォニー 夜の影が窓を叩く 星屑の町を満たす 君のもとへ 微睡みに落ちてゆく 虹色のネオン都市パレード 戻らぬ愛を待つ恋人は 夢…
二人のいた風景 今はまだあなたを思い出にしたくはないの もう戻らないことわかっているわ けれど 金色の星座が今夜街を通り越したら ねぇ …
残像のスケッチ 煙る霧雨模様 景色を塗りつぶす 春が終わりを告げた 滲む黄昏時 ぽつりぽつりと開く傘の花の中に君を探す 約束の六時半 …
渚アラモード 夕立が急にあがった路地裏は透明 跳ね上がる雨雫の音が織りなす和音 気怠い五時のサイレンの余績が薄れていくその前に 迫る…
空はグレー 冬のまだ暗い朝の中でニ人は眠った 6: 30 アラームを止めた君の指先 雨が降る 夢から醒めて 煙草に火を点けて ペパ…
静かに朝は 朝焼けがまぶしい カーテン越しの 君はまだ眠りの中で静かな寝息をたててる ビルの屋上から少しずつ オレンジの太陽が覗き込…