Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

MIMI
YOURA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

이마에 미끄러진 먼동의 싹이
뜨거워질만큼 그대가 떠오르네
예쁘게 뜨겁게 하네

헛된 품에서 꿈을 찾는 내가
어린 자국을 더듬어 보는 내가
슬프게 눈물 나게 하네

착한 마음 나쁜 마음
죄가 되지 않을 만큼만 덜어내
나쁜 마음 그 나쁜 마음
너의 못된 숨은 누구의 목을 물게 되니

착한 마음 그 나쁜 마음
저 나무는 고개 숙일 계절을 안 건지
나쁜 마음 그 나쁜 마음
그 예쁜 손 그 예쁜 눈

미미하게 사라져
미미는 왜 날 떠났어
사랑은 왜 없어져
친구야 날 좀 찾아줘

미미하게 사라져
미미는 왜 날 떠났어
우리는 다시 만나서
우리는 다시 우리는 다시

잠과 잠 좀 자야지의 사이
뜨거워질만큼 그대가 떠오르네
예쁘게 뜨겁게 하네

날이 밝을 때까지 해야지
여린 풀을 뜯고 있던 내가
슬프게 눈물 나게 기억나게 하네

착한 마음 나쁜 마음
죄가 되지 않을 만큼만 덜어내
나쁜 마음 그 나쁜 마음
너의 못된 숨은 누구의 목을 물게 되니

착한 마음 그 나쁜 마음
저 나무는 고개 숙일 계절을 안 건지
나쁜 마음 그 나쁜 마음
그 예쁜 손 그 예쁜 눈

미미하게 사라져
미미는 왜 날 떠났어
사랑은 왜 없어져
친구야 날 좀 찾아줘

미미하게 사라져
미미는 왜 날 떠났어
우리는 다시 만나서
우리는 다시 우리는 다시

Overall Meaning

The lyrics of "MIMI" by Youra reflect on a sense of loss and nostalgia. The opening lines describe how memories and thoughts of the person who is gone ("you") make the singer's forehead warm with emotion. The chorus repeats the phrase "MIMI" which is likely a reference to the person who is gone, named Mimi. The singer expresses sadness that Mimi has left and asks for their friend's help in finding her.


The second verse describes the singer's search for dreams in vain while touching the scars that they have left behind. This could mean that the singer has been hurt emotionally or physically and is looking for solace. The lyrics "good heart, bad heart" suggest that the singer is aware of the duality within themselves and is trying to reconcile the two sides. The bridge is hopeful as the singer acknowledges the need for rest and sleep but looks forward to seeing the light of day and memories that will make them cry. It ends with the refrain, "We will meet again, we will be us again".


Overall, the lyrics evoke a sense of longing and missing someone who was once dear. There are expressions of sadness and regret, but also a glimmer of hope that they will be reunited someday.


Line by Line Meaning

이마에 미끄러진 먼동의 싹이
You come to mind so vividly that the dust on my forehead slides down, getting warm and pretty


뜨거워질만큼 그대가 떠오르네
Your memory heats me up as I think of you more and more


예쁘게 뜨겁게 하네
My heart is getting warmer and more beautiful as I think of you


헛된 품에서 꿈을 찾는 내가
I am searching for my dream in the arms of emptiness


어린 자국을 더듬어 보는 내가
I am feeling the traces of my youth, trying to find my way


슬프게 눈물 나게 하네
It makes me sad and brings tears to my eyes


착한 마음 나쁜 마음
There are good and bad thoughts inside of me


죄가 되지 않을 만큼만 덜어내
I try to filter out only the thoughts that won't turn into sins


나쁜 마음 그 나쁜 마음
The bad thoughts inside me, those wicked thoughts


너의 못된 숨은 누구의 목을 물게 되니
Whose throat will you choke with your bad breath?


저 나무는 고개 숙일 계절을 안 건지
Doesn't the tree bow its head when the season comes?


그 예쁜 손 그 예쁜 눈
Those pretty hands, those pretty eyes


미미하게 사라져
It disappears like a faint memory


미미는 왜 날 떠났어
Why did Mimi leave me?


사랑은 왜 없어져
Why did love disappear?


친구야 날 좀 찾아줘
My friend, please find me


우리는 다시 만나서
We'll meet again


우리는 다시 우리는 다시
We are, once again, ourselves


잠과 잠 좀 자야지의 사이
Between sleeps, I think of you


뜨거워질만큼 그대가 떠오르네
Your memory heats me up, so vividly I think of you


예쁘게 뜨겁게 하네
My heart is getting warmer and more beautiful as I think of you


날이 밝을 때까지 해야지
I have to keep going until the day dawns


여린 풀을 뜯고 있던 내가
I was tearing up the fragile grass


슬프게 눈물 나게 기억나게 하네
Feeling sad, I recall memories that bring tears to my eyes




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Youra, Jae Jun Lee

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

More Versions